Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma vooral veel " (Nederlands → Frans) :

Er is veel vraag naar alle acties van het programma Capaciteiten, maar vooral die welke onderzoek voor kmo’s en kmo-associaties ondersteunen.

Toutes les actions relevant du programme Capacités font l'objet d'une forte demande, en particulier celles qui soutiennent la recherche pour les PME et les associations de PME.


Bij de meest succesvolle programma's is sprake van eenvoudige en doeltreffende procedures die evenredig zijn aan de betrokken bedragen, en vooral ook van veel stimulerings-, voorlichtings- en activeringsactiviteiten, en wordt een vooruitziend beheer gevoerd dat is gericht op bekorting van de tijd die tussen de verschillende stappen van de besluitvormingsprocedure verstrijkt.

Les programmes qui connaissent le plus de succès recherchent des procédures simples et efficaces, proportionnelles aux montants concernés et surtout un niveau élevé d'animation, d'information et de mobilisation, et s'appuient sur une gestion prévisionnelle visant à réduire les délais entre chaque étape de la procédure décisionnelle.


Als gevolg van de huidige uitvoeringsprocedures hebben de inspanningen van de lidstaten en de Commissie in veel gevallen vooral invloed gehad op het administratieve beheer van de programma's, en minder op de inhoud en de strategische prioriteiten ervan.

En effet, en raison des modalités actuelles de mise en oeuvre, les efforts des Etats membres et de la Commission ont parfois porté davantage sur la gestion administrative des programmes et moins sur leur contenu et sur les priorités stratégiques.


Vooral de aannames over de omzetting van tropische bossen en veengronddrainage buiten de Unie hebben veel invloed op de geraamde emissies ten gevolge van indirecte veranderingen in het landgebruik die gepaard gaan met biodieselproductie uit oliegewassen, en daarom is het van het grootste belang ervoor te zorgen dat de bedoelde data en aannames worden getoetst aan de meest recente gegevens over herbestemming van land en ontbossing, met inbegrip van de vooruitgang die in die gebieden dankzij de lopende internationale programma ...[+++]

En particulier, les hypothèses relatives à la conversion de forêts tropicales et au drainage des tourbières en dehors de l'Union influencent fortement les émissions estimatives liées aux changements indirects dans l'affectation des sols ayant trait à la production de biodiesel à partir de plantes oléagineuses et, à ce titre, il est essentiel de faire en sorte que ces données et ces hypothèses soient revues compte tenu des dernières informations disponibles sur la conversion des terres et la déforestation, notamment en intégrant les progrès qui auraient été réalisés dans ces domaines dans le cadre de programmes internationaux en cours.


Vooral de aannames over de omzetting van tropische bossen en veengronddrainage buiten de Unie hebben veel invloed op de geraamde emissie van indirecte veranderingen in het landgebruik die gepaard gaan met biodieselproductie uit oliegewassen, en daarom is het van het grootste belang ervoor te zorgen dat de bedoelde data en aannames worden getoetst aan de meest recente gegevens over herbestemming en ontbossing, met inbegrip van de vooruitgang die in die gebieden dankzij de lopende internationale programma’s is verw ...[+++]

En particulier, les hypothèses relatives à la conversion de forêts tropicales et au drainage des tourbières en dehors de l'Union influencent fortement les émissions estimatives liées aux changements indirects dans l'affectation des sols ayant trait à la production de biodiesel à partir de plantes oléagineuses et, à ce titre, il est essentiel de faire en sorte que ces données et ces hypothèses soient revues compte tenu des dernières informations disponibles sur la conversion des terres et la déforestation, notamment en intégrant les progrès qui auraient été réalisés dans ces domaines dans le cadre de programmes internationaux en cours.


7. is van mening dat een van de sleutels tot volksgezondheid een evenwichtig voedingspatroon is dat uit gevarieerde en gezonde voedingmiddelen bestaat; merkt op dat het Hof van Justitie in april 2011 Verordening (EG) nr. 983/2008 van de Commissie betreffende de verstrekking van levensmiddelen uit de interventievoorraden aan de meest behoeftigen gedeeltelijk nietig heeft verklaard; is bezorgd over de aankondiging van de Commissie dat zij drastisch gaat bezuinigen op de desbetreffende begrotingsmiddelen voor het EU-programma voor voedselverstrekking aan de meest behoeftigen in de Gemeenschap, vooral ...[+++]

7. estime qu'un régime équilibré composé d'aliments variés et sains constitue une des clés de la santé publique; relève que la Cour de justice de l'Union européenne a statué, en avril 2011, dans le sens d'une annulation partielle du règlement (CE) n° 983/2008 de la Commission relatif à la fourniture de denrées alimentaires provenant des stocks d'intervention au bénéfice des personnes les plus démunies; s'inquiète de l'annonce par la Commission de coupes claires dans les crédits budgétaires alloués au programme européen de distribution de denrées alimentaires aux personnes les plus démunies de la Communauté (PEAD), notamment en raison d ...[+++]


We moeten vooral veel nadruk leggen op programma's en acties die zich richten op het opvoeden van schoolkinderen en jongeren met een gezonde levensstijl.

Nous devons mettre en particulier l’accent sur les programmes et actions dont le but est de promouvoir un mode de vie sain auprès des enfants en âge d’aller à l’école et des jeunes.


Ik heb vooral veel waardering voor wat u zegt over het PEACE-programma, waarvoor inderdaad veel vrijwilligerswerk is verricht.

J’apprécie tout particulièrement vos observations sur le programme PEACE, au cours duquel la participation des bénévoles fut effectivement très importante.


Terecht richt de kritiek van miljoenen burgers in Europa zich op het feit dat het nut van veel EU-programma's niet meer valt in te zien en dat deze programma's er vooral op gericht zijn het bureaucratisch apparaat in stand te houden, waarbij er van een verantwoorde kosten/batenverhouding geen sprake meer is.

C'est à bon droit que des millions de citoyens européens critiquent le fait que de nombreux programmes de l'Union ne sont plus compréhensibles et ont avant tout une fin: l'émancipation de l'appareil bureaucratique, le rapport coût/avantages devenant tout à fait déraisonnable.


De meerfondsenaanpak is in feite vooral aanwezig in de regionale programma's, maar minder in de multiregionale programma's en veel minder in de sectorale programma's.

L'approche plurifonds est en fait surtout présente dans les programmes régionaux, mais moins dans les programmes multirégionaux et beaucoup moins dans les programmes de nature sectorielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma vooral veel' ->

Date index: 2022-04-11
w