Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programma tenminste 120 uren " (Nederlands → Frans) :

Artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 bepaalt : « Het beroep van farmaceutisch-technisch assistent mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1°- ofwel houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van hoger secundair onderwijs, waarvan het programma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : - Fysiologie, anatomie, biologie; - Studie van aliphatische en aromatische organische geneesmiddelen; - Farmacologie (farmacodynamie); - Toxicologie; - Fysica; - Studie van minerale geneesmiddelen; - Deontologie; b) een theoretische en praktische opleiding i ...[+++]

L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y co ...[+++]


Een periode van voltijdse schorsing wegens tijdskrediet dat opgenomen wordt voor het volgen van een beroepsopleiding georganiseerd, gesubsidieerd of erkend door de bevoegde regionale overheid en waarvan het programma tenminste 120 uren op jaarbasis omvat, wordt eveneens gelijkgesteld, zij het beperkt tot één jaar.

Une période de suspension complète pour cause de crédit-temps pris afin de suivre une formation professionnelle organisée, subsidiée ou reconnue par l'autorité régionale compétente et dont le programme contient au moins 120 heures sur base annuelle, est également assimilée mais limitée à un an.


b) de periodes van voltijdse schorsing wegens tijdskrediet dat opgenomen wordt voor het volgen van een beroepsopleiding georganiseerd, gesubsidieerd of erkend door de bevoegde régionale overheid en waarvan het programma tenminste 120 uren op jaarbasis omvat, vanaf het tweede jaar;

b) périodes de suspension complète pour cause de crédit-temps pris en vue de suivre une formation professionnelle organisée, subsidiée ou reconnue par l'autorité régionale compétente et dont le programme comporte au moins 120 heures sur base annuelle, à partir de la deuxième année;


Het programma duurt ten hoogste 12 maanden en moet globaal tenminste 60 uren omvatten.

Le programme dure au maximum 12 mois et doit comprendre globalement au moins 60 heures.


2° elke andere vorm van onderwijs en opleiding georganiseerd, gefinancierd, gesubsidieerd of erkend door de Vlaamse overheid, waarvan het programma tenminste 120 uur op jaarbasis omvat.

2. toute autre forme d'enseignement et de formation organisée, financée, subventionnée ou agréée par les autorités flamandes, dont le programme comprend au moins 120 heures sur base annuelle.


« Art. 7. De in artikel 2, eerste lid, 3°, bedoelde basisopleiding moet minstens 160 uren bedragen en in overeenstemming zijn het met het programma, bepaald in bijlage 2 van dit besluit en dat een theoretisch en practisch gedeelte omvat van tenminste 120 uur en een stage van tenminste 40 uur».

« Art. 7. La formation de base visée à l'article 2, alinéa 1, 3° doit être au minimum de 160 heures et être conforme au programme déterminé dans l'annexe 2 du présent arrêté, et comprend des cours théoriques et pratiques à concurrence de 120 heures au minimum et un stage de 40 heures au moins».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma tenminste 120 uren' ->

Date index: 2021-05-13
w