Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prognoses voor 2014 worden slechts eind november verwacht " (Nederlands → Frans) :

De prognoses voor 2014 worden slechts eind november verwacht, wat te laat is voor de loononderhandelingen (De Tijd, woensdag 3 oktober 2012).

Les prévisions pour 2014 ne sont attendues que pour la fin novembre, ce qui est trop tard pour les négociations salariales (De Tijd, mercredi 3 octobre 2012).


Aangezien de epidemiologische situatie in deze regio's van Italië nog niet is vastgesteld en er nog geen nadere informatie beschikbaar is over de lopende of komende inspecties, moet de toepassingsperiode van de maatregelen in het kader van Uitvoeringsbesluit 2014/909/EU zelfs na het verwachte einde van het volgende seizoen van de bijenteelt (eind november 2016) met een aantal maanden worden verlengd. ...[+++]

Compte tenu du fait que la situation épidémiologique dans ces régions d'Italie n'a pas encore été établie et que les informations complémentaires sur les enquêtes en cours et à venir font défaut, il est nécessaire de proroger l'application des mesures prévues dans la décision d'exécution 2014/909/UE de quelques mois supplémentaires après le terme attendu de la prochaine saison apicole, à la fin du mois de novembre 2016.


Derhalve is het in het licht van deze overgangssituatie en in afwachting van verdere informatie over het lopende toezicht nodig om de toepassing van de in Uitvoeringsbesluit 2014/909/EU vervatte maatregelen te verlengen tot eind november 2015, het verwachte einde van het huidige bijenseizoen in die regio's.

Par conséquent, eu égard à cette situation transitoire et dans l'attente d'informations supplémentaires sur la surveillance en cours, il est nécessaire de proroger l'application des mesures prévues dans la décision d'exécution 2014/909/UE jusqu'au terme attendu de la saison apicole actuelle dans les régions concernées, à la fin du mois de novembre 2015.


Volgens de financiële prognoses van eind 2011 verwacht SACE BT in 2013 een ROE voor belastingen te bereiken van slechts [.] %, wat overeenkomt met een ROE na belastingen van [.] %.

Sur la base des projections financières de la fin 2011, SACE BT prévoit d'atteindre en 2013 un ROE avant impôts d'à peine [.] %, ce qui correspond à un ROE après impôts de [.] %.


Het NSZ maakte op 30 november bekend dat 6 op de 10 horecazaken verwachten het slechter te doen dan in december van vorig jaar (2014). Opvallend is dat de handel optimistischer is gestemd: daar verwacht slechts 32 % een slechter eindejaar.

Le SNI annonçait le 30 novembre: "58 % des établissements pensent faire face à un mauvais mois de décembre par rapport à décembre 2014.


In deze context wijzen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie erop dat tijdens dergelijke bijeenkomsten ook moet worden gesproken over de prognoses op langere termijn inzake de verwachte evolutie van de betalingen tot het einde van het MFK 2014-2020.

À cet égard, le Parlement européen, le Conseil et la Commission rappellent que ces réunions devraient aussi permettre l'examen des prévisions à plus long terme de l'évolution des paiements jusqu'au terme du cadre financier pluriannuel 2014-2020".


13. dringt aan op de volledige tenuitvoerlegging van de gezamenlijke verklaringen inzake betalingskredieten en pleit ervoor dat het Parlement, de Raad en de Commissie aan het eind van de begrotingsprocedure-2015 een betalingsplan overeenkomen; is van mening dat dit een teken zou zijn dat de drie instellingen werkelijk streven naar een oplossing voor het probleem van openstaande rekeningen; herinnert aan de verbintenis om in de lo ...[+++]

13. demande la mise en œuvre intégrale des déclarations communes relatives aux crédits de paiement et à un échéancier de paiement, convenues entre le Parlement, le Conseil et la Commission à la fin de la procédure budgétaire 2015, et estime que cette mise en œuvre témoignerait de la volonté réelle des trois institutions de dégager une solution au problème des factures impayées; rappelle l'engagement de tenir, au cours de cette année, au moins trois réunions interinstitutionnelles consacrées aux paiements afin de faire le point sur l'exécution des paiements et les prévisions révisées; espère que la première de ces réunions, en mars 2015, permettra de disposer d'une première vue d'ensemble du montant des factures impayées à la fi ...[+++]


13. dringt aan op de volledige tenuitvoerlegging van de gezamenlijke verklaringen inzake betalingskredieten en pleit ervoor dat het Parlement, de Raad en de Commissie aan het eind van de begrotingsprocedure-2015 een betalingsplan overeenkomen; is van mening dat dit een teken zou zijn dat de drie instellingen werkelijk streven naar een oplossing voor het probleem van openstaande rekeningen; herinnert aan de verbintenis om in de lo ...[+++]

13. demande la mise en œuvre intégrale des déclarations communes relatives aux crédits de paiement et à un échéancier de paiement, convenues entre le Parlement, le Conseil et la Commission à la fin de la procédure budgétaire 2015, et estime que cette mise en œuvre témoignerait de la volonté réelle des trois institutions de dégager une solution au problème des factures impayées; rappelle l'engagement de tenir, au cours de cette année, au moins trois réunions interinstitutionnelles consacrées aux paiements afin de faire le point sur l'exécution des paiements et les prévisions révisées; espère que la première de ces réunions, en mars 2015, permettra de disposer d'une première vue d'ensemble du montant des factures impayées à la fi ...[+++]


E. overwegende dat de programmering duidelijk vertraging heeft opgelopen, aangezien er naar verwachting slechts een zeer beperkt aantal operationele programma's (ongeveer 115) voor eind 2014 vastgesteld zullen zijn;

E. considérant que nous sommes confrontés à un retard manifeste dans le processus de programmation, dès lors qu'un nombre très restreint de programmes opérationnels (115 environ) devrait être adopté d'ici la fin 2014;


Uit de prognoses die de Commissie begin november publiceerde, blijkt een aanzienlijke afname van de economische groei in de Europese Unie, die in 2008 naar verwachting 1,4 procent bedraagt, terwijl hij in 2007, slechts een jaar eerder, 2,9 procent bedroeg.

Les prévisions publiées par la Commission, au début du mois de novembre, tablent sur une diminution considérable de la croissance économique de l’Union européenne, qui devrait s’établir à 1,4 % en 2008, alors qu’elle était de 2,9 %, ne serait-ce qu’en 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prognoses voor 2014 worden slechts eind november verwacht' ->

Date index: 2022-04-09
w