Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Gelden beleggen
Gemeenschappelijk beleggen van kapitaal
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Investeren
Middelen beleggen
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "beleggen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gemeenschappelijk beleggen van kapitaal

placement collectif de capitaux


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle








onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bent u op de hoogte van die grootschalige herstructurering met repercussies voor de Belgische melkproducenten en, zo ja, zal u een ontmoeting over dit dossier beleggen met de vertegenwoordigers van de sector?

Avez-vous eu vent de cette restructuration de taille pour les producteurs laitiers belges et, si oui, envisagez-vous de rencontrer les représentants du secteur dans ce dossier?


Dit bedrag staat als deposito op een speciale bankrekening voor de Openbare Instellingen van Sociale Zekerheid. 2. Ik meld u dat de PDOS niet over middelen beschikt die deze dienst toelaten te beleggen in de sectoren waarnaar u verwijst.

Ce montant figure comme un dépôt sur un compte spécial bancaire pour les Institutions publiques de Sécurité sociale.


Op de cash reserve van BIO is het rendement vandaag quasi nul wegens dalende renten op de markten en de verplichting om de cash op de laatste dag van ieder trimester, voor een dag te beleggen bij de Belgische Schatkist. 2. BIO beschikt nog niet over een ICT-systeem dat een rendementsanalyse op zo'n gedetailleerd niveau mogelijk maakt.

Sur la réserve de trésorerie de BIO, le rendement est actuellement pour ainsi dire nul en raison des intérêts décroissants sur les marchés et de l'obligation d'investir pour un jour - le dernier jour de chaque trimestre - les liquidités dans le Trésor belge. 2. BIO ne dispose pas encore d'un système TIC qui permet une analyse de rendement à un niveau aussi détaillé.


Zo gaan de in 2004 door het European Social Investment Forum (Eurosif) ingevoerde transparantierichtlijnen voor duurzaam beleggen enkel over communicatie en transparantie, maar zeggen zij niets over de inhoud of minimumvereisten van duurzaam beleggen.

Ainsi, les directives relatives à la transparence des investissements durables, instaurées en 2004 par l’European Social Investment Forum (Eurosif), ne portent que sur la transparence et la communication mais sont muettes quant au contenu ou critères minimaux des investissements durables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt voorzien om informatie te verzamelen over de betrokken organisaties, vergaderingen met een aantal verantwoordelijken te beleggen en over te gaan tot het opstellen van een synthesenota met een dubbele doelstelling.

La collecte d'informations sur les organisations concernées, des rencontres avec quelques responsables et la rédaction d'une note de synthèse qui cherchera à remplir deux objectifs sont envisagés.


De koning staat in voor de voorlichting van de consumenten over de criteria waaraan maatschappelijk verantwoorde beleggingen moeten voldoen en over de rol van de beleggingsactiviteiten van de financiële instellingen en van de bevolking ter bevordering van maatschappelijk verantwoord beleggen».

Le Roi veille à l'information des consommateurs sur les critères auxquels doivent satisfaire des investissements socialement responsables et sur le rôle que jouent les activités d'investissement des institutions financières et de la population dans la promotion de l'investissement socialement responsable».


Er wordt voorzien om informatie te verzamelen over de betrokken organisaties, vergaderingen met een aantal verantwoordelijken te beleggen en over te gaan tot het opstellen van een synthesenota met een dubbele doelstelling.

La collecte d'informations sur les organisations concernées, des rencontres avec quelques responsables et la rédaction d'une note de synthèse qui cherchera à remplir deux objectifs sont envisagés.


Aanvullend kunnen de lidstaten toestaan dat de bewaarder een entiteit is die bewaardertaken vervult in het kader van haar beroeps- of bedrijfsuitoefening, ten aanzien waarvan deze entiteit verplicht is zich in te schrijven in een wettelijk erkend beroepsregister of moet voldoen aan wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of regels inzake beroepsmoraal, en die voldoende financiële waarborgen en vakbekwaamheid biedt zodat zij de relevante bewaardertaken daadwerkelijk kan uitvoeren en de verplichtingen die uit de uitoefening van deze taken voortvloeien, kan nakomen; de lidstaten kunnen dit toestaan ten aanzien van abi’s waarvoor gedurende een periode van vijf jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke beleggingen geen terugbetalingsrecht ...[+++]

De plus, les États membres peuvent prévoir que, pour les FIA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans suivant la date des investissements initiaux et qui, conformément à leur politique principale en matière d’investissements, n’investissent généralement pas dans des actifs qui doivent être conservés conformément au paragraphe 8, point a), ou qui investissent généralement dans des émetteurs ou des sociétés non cotées pour éventuellement en acquérir le contrôle conformément à l’article 26, le dépositaire peut être une entité qui assure des fonctions de dépositaire dans le cadre d’activités professionnelles ou commerciales pour lesquelles ladite entité est soumise à un enregistrement profes ...[+++]


Voor abi’s waarbij gedurende een periode van vijf jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke beleggingen geen terugbetalingsrechten kunnen worden uitgeoefend en die overeenkomstig hun kernbeleggingsbeleid over het algemeen niet beleggen in activa die in bewaring moeten worden genomen overeenkomstig deze richtlijn, of die over het algemeen beleggen in uitgevende instellingen en niet-beursgenoteerde ondernemingen om mogelijk de zeggenschap over deze ondernemingen te verwerven overeenkomstig deze richtlijn, zoals private-equityfondsen, d ...[+++]

Pour les FIA pour lesquels aucun droit au remboursement ne peut être exercé pendant une période de cinq ans à compter des investissements initiaux, et qui, en accord avec leur politique d’investissement principale, n’investissent généralement pas dans des actifs dont il convient d’assurer la conservation, conformément à la présente directive ou qui investissement généralement dans des émetteurs ou des sociétés non cotées afin d’acquérir éventuellement le contrôle de ces sociétés conformément à la présente directive, comme des fonds de capital-investissement, des fonds de capital-risque et fonds de placement immobiliers, les États membres ...[+++]


Op de opmerking over ethisch beleggen, kan ik antwoorden dat, als de Senaat gelden uit zijn pensioenfonds te beleggen heeft, wij daarmee rekening zullen houden.

À la remarque sur l'investissement éthique, je puis répondre que, lorsque le Sénat peut placer de l'argent provenant de sa caisse de pension, nous tenons compte de cet aspect.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleggen over' ->

Date index: 2022-08-16
w