Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "profiel moet minstens gedurende twaalf " (Nederlands → Frans) :

Art. 32. Het strategisch profiel moet minstens gedurende twaalf maanden werkzaam blijven in de kleine en middelgrote onderneming voor de toekenning van het maximale subsidiebedrag van 25.000 euro, vermeld in artikel 36, eerste lid, van het besluit van 26 februari 2016.

Art. 32. Le profil stratégique doit travailler pendant au moins douze mois dans la petite ou moyenne entreprise pour que la subvention maximale de 25.000 euros, visée à l'article 36, alinéa 1, de l'arrêté du 26 février 2016 soit accordée.


Schilfwein, Strohwein: de druiven moeten gedurende minstens 3 maanden vóór het persen op riet of stro worden opgeslagen en natuurlijk worden gedroogd; het suikergehalte moet minstens 25 °KMW bedragen.

Schilfwein, Strohwein: les raisins doivent être stockés et séchés naturellement sur des roseaux ou de la paille pendant au moins 3 mois avant le pressurage; la teneur minimale en sucre doit être de 25° KMW.


Wijn die gedurende ten minste 24 maanden in een houten vat en vervolgens op de fles is gerijpt; de rijping in het vat moet minstens 12 maanden duren voor rode wijn en 6 maanden voor witte wijn of roséwijn.

Vin vieilli au moins pendant 24 mois en fût de bois et par la suite en bouteille, au moins 12 mois pour le vin rouge et 6 mois pour le blanc ou le vin rosé en fût.


In geval van vergelding, discriminatie of enige andere vorm van onbillijke behandeling of nadelige maatregel ten aanzien van een werknemer die te goeder trouw een inbreuk meldt of wordt beschuldigd van een inbreuk, rust de bewijslast dat deze behandeling of maatregel geen gevolg is van en geen verband houdt met de melding van een inbreuk, gedurende twaalf maanden vanaf de melding, of, indien het geschil met betrekking tot de behandeling of de maatregel die binnen de twaalf maanden na de melding wordt genomen bij de rechtbanken en hoven aanhangig wordt gemaakt, ...[+++]

En cas de représailles, de discrimination ou de tout autre type de traitement inéquitable ou de mesure préjudiciable à l'égard d'un travailleur qui signale de bonne foi une infraction ou qui est accusé d'une infraction, la charge de la preuve que ce traitement ou cette mesure n'est pas consécutif et n'est pas lié au signalement de l'infraction, incombe à l'employeur, pendant une période de douze mois à compter du signalement, ou, si la contestation concernant le traitement ou la mesure adopté dans les douze mois suivant le signalement est portée devant les cours et tribunaux, au moins jusqu'à ce qu'un jugement définitif ait été rendu, si ...[+++]


Het tweede profiel moet het voor de onderzoekers mogelijk maken om opzoekingen te kunnen uitvoeren in de basisgegevensbanken en dit gedurende 30 jaar na de oorspronkelijke termijn van 15 jaar bedoeld in paragraaf 2.

Le second profil doit permettre aux enquêteurs de pouvoir effectuer des recherches dans la banque de données de base, pendant 30 ans après le délai initial de 15 ans visé au § 3.


Het eerste profiel moet het mogelijk maken om de gerechtelijke gegevens van de basisgegevensbanken te raadplegen gedurende een nieuwe termijn van 15 jaar : deze raadpleging zal enkel gebeuren op basis van de referentie van de materiële of gedematerialiseerde gegevensdrager.

Le premier profil doit permettre de consulter les données judiciaires des banques de données de base pendant un nouveau délai de 15 ans : cette consultation se fera uniquement sur la base d'une référence du support de données matérialisé ou dématérialisé.


Voor het geval dat het Hof van oordeel zou zijn dat de prejudiciële vraag bevestigend moet worden beantwoord, verzoekt de Ministerraad, in uiterst ondergeschikte orde, de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling te handhaven, minstens gedurende een periode van zes maanden te rekenen vanaf de datum van het arrest van het Hof.

Pour autant que la Cour jugerait que la question préjudicielle appelle une réponse affirmative, le Conseil des ministres demande, à titre tout à fait subsidiaire, de maintenir les effets de la disposition en cause pendant une période de six mois au moins à compter de la date à laquelle la Cour rendra son arrêt.


Wanneer de eerste getrouwheidspremie gestort wordt, moet het geld nogmaals gedurende twaalf maanden op de rekening blijven staan, wil men een tweede maal in aanmerking komen voor de getrouwheidspremie (enzovoort, jaar na jaar).

Il peut en effet oublier la prime de fidélité. De fait, une fois la première prime de fidélité versée, l'argent doit rester en compte pendant douze mois supplémentaires pour bénéficier une deuxième fois de la prime de fidélité (et ainsi de suite chaque année).


De periode voor de berekeningen of de massabalansen moet gebaseerd zijn op de productie gedurende twaalf maanden.

Les calculs et bilans massiques portent sur une période de production de 12 mois.


De periode voor de metingen moet gebaseerd zijn op de productie gedurende twaalf maanden.

Les mesures portent sur une période de production de 12 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'profiel moet minstens gedurende twaalf' ->

Date index: 2024-07-07
w