Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «produktieprocédés » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd hun wetgeving en praktijk komen de partijen overeen dat bij het vaststellen van de normale waarde terdege, over het geheel, en met inachtneming van de merites van elk geval, rekening wordt gehouden met natuurlijke comparatieve voordelen die door de betrokken fabrikanten kunnen worden aangetoond ten aanzien van factoren zoals toegang tot grondstoffen, produktieprocédés, nabijheid van de produktie ten opzichte van de klanten en speciale kenmerken van het produkt.

Sans préjudice de leur législation et de leurs pratiques, les parties conviennent de tenir compte, lors de l'établissement de la valeur normale et en fonction de chaque cas, des avantages comparatifs dont peuvent faire état les fabricants concernés sur le plan, par exemple, de l'accès au matières premières, du procédé de production, de la proximité de la production par rapport aux clients et des caractéristiques particulières du produit.


Onverminderd hun wetgeving en praktijk komen de partijen overeen dat bij het vaststellen van de normale waarde terdege, over het geheel, en met inachtneming van de merites van elk geval, rekening wordt gehouden met natuurlijke comparatieve voordelen die door de betrokken fabrikanten kunnen worden aangetoond ten aanzien van factoren zoals toegang tot grondstoffen, produktieprocédés, nabijheid van de produktie ten opzichte van de klanten en speciale kenmerken van het produkt.

Sans préjudice de leur législation et de leurs pratiques, les parties conviennent de tenir compte, lors de l'établissement de la valeur normale et en fonction de chaque cas, des avantages comparatifs dont peuvent faire état les fabricants concernés sur le plan, par exemple, de l'accès au matières premières, du procédé de production, de la proximité de la production par rapport aux clients et des caractéristiques particulières du produit.


Overwegende dat evenwel rekening moet worden gehouden met de rol die het verbod in de op 1 januari 1992 vigerende nationale wetgeving op het gebruik van bepaalde categorieën additieven speelt in het geheel van de produktieprocédés voor levensmiddelen; dat het bijzondere karakter van bepaalde produktiewijzen dient te worden behouden; dat rekening dient te worden gehouden met de goede gebruiken bij handelstransacties met betrekking tot deze levensmiddelen en het belang van de consumenten vooraleer de handhaving van een verbod op het gebruik van bepaalde categorieën additieven kan worden toegestaan;

considérant néanmoins qu'il faut tenir compte de l'importance que revêt l'interdiction, par la législation nationale qui existait au 1er janvier 1992, de l'utilisation de certaines catégories d'additifs dans l'ensemble des pratiques de production de denrées; qu'il convient de maintenir la particularité de certains modes de production; qu'il convient de tenir compte des usages loyaux dans les transactions commerciales concernant ces denrées ainsi que de l'intérêt des consommateurs, avant de pouvoir autoriser le maintien de l'interdiction frappant l'utilisation de certaines catégories d'additifs;


Zij dient ook van toepassing te zijn op overeenkomsten betreffende licenties van niet door octrooien beschermde technische informatie (zoals beschrijvingen van produktieprocédés, recepten, formules, tekeningen of modellen) die gewoonlijk "know-how" wordt genoemd (zuivere know-how-licenties), en op gemengde octrooi- en know-how-licentieovereenkomsten (gemengde overeenkomsten) welke laatste bij de technologieoverdracht een steeds belangrijker rol spelen.

Il doit s'appliquer également aux accords de licence sur l'information technique non protégée par des brevets (par exemple, descriptifs de procédés de fabrication, recettes, formules, modèles ou dessins), appelée communément « savoir-faire » (licences pures de savoir-faire) ainsi qu'aux accords mixtes de licence de brevet et de licence de savoir-faire (accords mixtes), ces derniers jouant un rôle de plus en plus important dans les transferts de technologie.


Overwegende dat bij het in de handel brengen van diervoeders met bijzonder voedingsdoel die aan de bepalingen van deze richtlijn voldoen, geen enkele beperking mag gelden inzake samenstelling, produktieprocédé, aanbiedingsvorm of etikettering;

considérant que la commercialisation des aliments pour animaux visant des objectifs nutritionnels particuliers qui satisfont aux dispositions de la présente directive ne doit être soumise à aucune restriction en ce qui concerne la composition, les procédés de fabrication, la présentation ou l'étiquetage desdits aliments;


Deze richtlijn is slechts van toepassing op stookinstallaties die bestemd zijn voor de opwekking van energie, met uitzondering van die welke de verbrandingsprodukten rechtstreeks in produktieprocédés gebruiken .

La présente directive ne s'applique qu'aux installations de combustion destinées à la production d'énergie, à l'exception de celles qui utilisent de façon directe le produit de combustion dans des procédés de fabrication .


De vermelding van de datum van minimale houdbaarheid of van de uiterste verbruiksdatum behoort dus in eerste instantie tot de bevoegdheid van de fabrikant en vervolgens tot die van de andere deelnemers aan het handelsverkeer, zoals de verpakker, de verdeler, de verkoper, .De fabrikant kent immers het best het produktieprocédé en de factoren die de houdbaarheid van zijn produkt bepalen.

La déclaration de la date de durabilité minimale ou de la date limite de consommation relève, ainsi, au premier rang, de la responsabilité du fabricant et, en cascade, des autres interventions du circuit commercial tel que le conditionneur, le distributeur, le vendeur .En effet, le fabricant connait le meilleur procédé de fabrication utilisé et les différents facteurs influençant la durée de conservation de son produit.


Bij de schatting van het effect van de invoer ten aanzien waarvan dumping plaatsvindt , wordt de produktie van het soortgelijke produkt in de Gemeenschap betrokken wanneer de beschikbare gegevens het mogelijk maken de produktie afzonderlijk te definiëren op basis van criteria als : de produktieprocédés , de prestaties van de producenten en de winsten .

L'EFFET DES IMPORTATIONS FAISANT L'OBJET D'UN DUMPING EST EVALUE PAR RAPPORT A LA PRODUCTION DU PRODUIT SIMILAIRE DANS LA COMMUNAUTE LORSQUE LES DONNEES DISPONIBLES PERMETTENT DE DEFINIR DISTINCTEMENT LA PRODUCTION EN FONCTION DE CRITERES TELS QUE : LES PROCEDES DE PRODUCTION, LES REALISATIONS DES PRODUCTEURS, LES BENEFICES .


Dit deel van Europa, dat enerzijds een reservoir van hoogwaardige wetenschappelijke en technische deskundigheid is en anderzijds een belangrijke afzetmogelijkheid voor specifieke technologieën en geavanceerde produktieprocédés, beschikt over een aanzienlijk innoverend potentieel dat de Oost- en Westeuropeanen gezamenlijk kunnen benutten (...) Europa is eeuwenlang de bakermat van alle belangrijke maatschappelijke, technologische en culturele innovaties geweest.

Au double titre de réservoir de compétences scientifiques et techniques de haut niveau, et de marché important pour des technologies spécifiques et des procédés de production avancés, cette partie de l'Europe recèle un potentiel innovateur considérable qu'Européens de l'Est et de l'Ouest devraient pouvoir exploiter en commun (...) Durant plusieurs siècles, l'Europe a été la terre d'apparition de toutes les innovations sociales, technologiques et culturelles majeures.


Dit is met name het geval voor industriële technologieën, onder meer op de gebieden geavanceerde materialen en schone produktieprocédés.

Ceci est notamment vrai pour les technologies industrielles, entre autres dans le domaine des matériaux avancés et des procédés de production propre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'produktieprocédés' ->

Date index: 2025-06-14
w