Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «productie van nepflitspalen opgestart » (Néerlandais → Français) :

1. Het conversieproject voor de productie van radio-isotopen uit hoogverrijkt uranium naar een productie van laagverrijkt uranium werd in 2010 door het Nationaal Instituut voor Radio-elementen (IRE) opgestart.

1. Le projet de conversion de la production de radioisotopes à partir d'uranium hautement enrichi vers une production à partir d'uranium faiblement enrichi a été initié par l'Institut national des radioéléments (IRE) en 2010.


Graag een antwoord op volgende vragen: a) hoeveel parken worden er al uitgebaat, wat is hun geïnstalleerd vermogen en hun gemiddelde productie op jaarbasis sinds ze werden opgestart; b) voor hoeveel projecten kreeg de financial close al zijn beslag, m.a.w. hoeveel projecten zitten in de laatste fase vóór de installatie van het windmolenpark?

En particulier: a) combien de parcs sont en fonctionnement, quelle est leur puissance installée et leur production annuelle moyenne depuis leur mise en service; b) combien de projets ont conclu leur financial close, étape préalable à l'installation du parc?


[Bijlage 2] (vervangen bij W. 27.XII.2012, art. 7 + bijlage 2, inw. 1.I.2013) PRIMAIRE PRODUCTIE A) 202,06 EUR per vestigingseenheid B) Bedrag van de heffing voor het jaar waarin de activiteit van de vestigingseenheid werd opgestart : 101,03 EUR per vestigingseenheid. 3° In bijlage 3 van hetzelfde besluit, werden de bedragen van de heffingen aangepast en vastgesteld overeenkomstig volgende tabel :

B) Montant de la contribution pour l'année au cours de laquelle l'activité de l'unité d'établissement a débuté : 12,86 EUR par unité d'établissement. 2° A l'annexe 2 du même arrêté, les montants des contributions ont été adaptés et fixés conformément au tableau suivant : [Annexe 2] (remplacée par L. 27.XII.2012, art. 7 + annexe 2, vig. 1.I.2012) PRODUCTION PRIMAIRE A) 202,06 EUR par unité d'établissement B) Montant de la contribution pour l'année au cours de laquelle l'activité de l'unité d'établissement a débuté : 101,03 EUR par unité d'établissement.


Vanaf 1 januari 2018 zal deze reductie minstens 60 percent bedragen voor de vloeibare biomassa voortgebracht in installaties waar de productie op 1 januari 2017 of later opgestart wordt.

A partir du 1 janvier 2018, cette réduction est d'au moins 60 pourcent pour les bioliquides produits dans des installations dans lesquelles la production aura démarré le 1 janvier 2017 ou postérieurement.


In het kader van het Europees economisch herstelplan heeft de Commissie publiek-private partnerschappen opgestart die bedoeld zijn om groene technologieën en slimme energie-infrastructuren te stimuleren in de sectoren vastgoed, productie en vervoer: energie-efficiënte gebouwen, fabrieken van de toekomst en groene auto’s.

Dans le cadre du plan européen pour la relance économique, la Commission a lancé des partenariats public-privé qui visent à développer davantage les technologies vertes et les infrastructures énergétiques intelligentes dans les secteurs du bâtiment, de la fabrication et des transports, et concernent respectivement les bâtiments économes en énergie, les usines du futur et les voitures vertes.


Daarbij moet ook de afhankelijkheid van de energievoorziening teruggedrongen worden. In deze optiek en om bepaalde situaties van achterblijvende ontwikkeling zoals die van Italië weg te werken, lijkt het me belangrijk dat er een serieus debat wordt opgestart over de productie van kernenergie, met specifieke verwijzing naar kerncentrales van de derde generatie.

Sous cet angle, en améliorant certaines situations sous-développées comme en Italie, il y a lieu de se réjouir de la tenue d’un débat sérieux sur l’énergie nucléaire portant spécifiquement sur les centrales de troisième génération.


D. overwegende dat het Amerikaanse NIE-verslag (National Intelligence Estimate), dat op 3 december 2007 is gepubliceerd, aan het licht heeft gebracht dat het militaire kernenergieprogramma in Iran in 2003 was stilgelegd en tot en met medio 2007 niet opnieuw is opgestart, hetgeen de facto bewijst dat er plannen zijn voor de productie van kernwapens, zonder uit te sluiten dat een hoog niveau van verrijking van uranium in de toekomst ...[+++]

D. considérant que le rapport USA du NIE (National Intelligence Estimate), publié le 3 décembre 2007, a dévoilé que le programme d'énergie atomique à usage militaire en Iran a été bloqué en 2003 et que, jusqu'à mi-2007, il n'a pas été relancé, prouvant de facto l'existence d'un projet de production d'armes nucléaires, sans exclure qu'un uranium hautement enrichi puisse à l'avenir être mis au service, potentiellement, de l'utilisation d'armes nucléaires,


Art. 6. Overeenkomstig artikel 30 van Verordening (EG) nr. 2237/2003 van de Commissie van de Europese Gemeenschappen van 23 december 2003 houdende uitvoeringsbepalingen voor bepaalde steunregelingen die zijn ingesteld bij Titel IV van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers moet de producent om in aanmerking te komen voor de premie en de extra betaling melk hebben geproduceerd in de loop van de melkcampagne die afgelopen is op 31 maart van bedoeld kalenderjaar, tenzij hij vóór de verstrijkdatum van de termijn die v ...[+++]

Art. 6. Conformément à l'article 30 du règlement (CE) n° 2237/2003 de la Commission du 23 décembre 2003 portant modalités d'application de certains régimes de soutien prévus au titre IV du règlement (CE) n° 1782/2003 du Conseil établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs, pour être éligible à la prime et au paiement supplémentaire, il est nécessaire que le producteur ait produit du lait au cours de la campagne laitière qui s'est achevée au 31 mars de l'année civile concernée, à moins que le producteur ne prouve, avant l'expirat ...[+++]


Een overgangsperiode wordt bepaald voor de erkenning van uitgangsmateriaal voor de productie van getest teeltmateriaal voor boomsoorten en hybriden van bijlage I waarvan de proeven voor genetische evaluatie niet voldoen aan de vereisten, opgesomd in bijlage V. De proeven moeten opgestart zijn vóór 1 januari 2003 en moeten aantonen dat het teeltmateriaal dat afkomstig is van het te erkennen uitgangsmateriaal van hoge kwaliteit is.

Une période transitoire est prévue pour l'agrément de matériels de base pour la production de matériels de reproduction testés pour les essences forestières et hybrides figurant à l'annexe I dont les tests d'évaluation génétique ne sont pas conformes aux exigences énumérées à l'annexe V. Les tests doivent être entamés avant le 1 janvier 2003 et doivent démontrer que les matériels de reproduction issus des matériels de base à agréer, sont d'une qualité élevée.


- In West-Vlaanderen werd onlangs de productie van nepflitspalen opgestart.

- En Flandre occidentale, on a commencé récemment à produire des faux radars automatiques.


w