Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producten te ontwikkelen en consumenten zullen sterkere " (Nederlands → Frans) :

Producenten zullen moeten worden aangemoedigd om meer energie-efficiënte technologieën en producten te ontwikkelen en consumenten zullen sterkere stimulansen nodig hebben om dergelijke producten te kopen en rationeel te gebruiken.

Les producteurs devront être encouragés à développer des techniques et des produits plus économes en énergie, tandis que les consommateurs auront besoin de mesures les incitant plus vigoureusement à acheter ces produits et à les utiliser de manière rationnelle.


De uit deze actie getrokken lessen zullen bij eventuele toekomstige maatregelen in aanmerking worden genomen, in het bijzonder dat het nodig is vanaf het begin over specifieke middelen te kunnen beschikken om te beoordelen welk soort producten moet worden geleverd en om vooraf een systeem voor de vaststelling van de prijzen van de producten te ontwikkelen.

Les enseignements qui en ont été retirés seront appliqués pour tous les exercices ultérieurs, notamment la nécessité de disposer de ressources spécifiques, dès le début de l'opération, permettant de déterminer le type de produits à fournir et un système de fixation anticipée des prix des produits.


— De collectieve consumptieakkoorden kunnen betrekking hebben op de algemene contractvoorwaarden die aan de consumenten zullen worden aangeboden, op de informatie die hun zal worden verstrekt, de wijze van commercieel promoten, de vereisten inzake kwaliteit, gelijkvormigheid en veiligheid van producten en diensten en de wijze waarop consumentengeschillen worden beslecht.

— Les accords collectifs de la consommation peuvent concerner les conditions contractuelles générales qui seront proposées aux consommateurs, l'information qui leur sera donnée, les modes de promotion commerciale, les éléments relatifs à la qualité, la conformité et la sécurité des produits et services et les modes de règlement des litiges de consommation.


­ de Aziatische landen zullen in Europa afzetmarkten gaan zoeken voor hun eigen verwerkte producten die, om redenen die bij punt 4 zijn toegelicht, een sterkere concurrentiepositie zullen hebben.

­ les pays asiatiques chercheront en Europe des débouchés pour leurs propres produits transformés, devenus plus compétitifs pour les raisons indiquées au point précédent.


Bij de « gemiddelde » consumenten en gebruikers van digitale producten en culturele dienstverlening leeft een groeiende vrees bij het idee dat nieuwe ongunstige en repressieve reglementeringen zullen worden aangenomen om het verschijnsel dat piraterij van digitale en multimediale inhoud wordt genoemd — definitie en plannen ervan blijven vluchtig — te bestrijden, zonder dat tegelijk het bredere ...[+++]

Il existe une crainte grandissante chez les consommateurs et utilisateurs « moyens » de produits numériques et de services culturels à l'idée que de nouvelles réglementations d'une nature pénalisante et répressive soient adoptées en vue de lutter contre le phénomène qualifié de piraterie des contenus digitaux et multimédias — dont la définition et l'esquisse demeurent évanescentes — sans qu'il soit traité, dans le même temps, du problème plus large de la promotion de l'offre légale de tels produits ...[+++]


— een bijkomende garantie te bieden aan de consumenten, de producten uit de eerlijke handel bij openbare aanbestedingen een steuntje in de rug te geven en specifieke instrumenten te ontwikkelen om de eerlijke handel te steunen;

— d'offrir une garantie supplémentaire aux consommateurs de favoriser les produits équitables dans les marchés publics et de développer des instruments spécifiques de soutien au commerce équitable;


Rusland vreest immers dat China sterker wordt op het vlak van middellangeafstandsraketten met conventionele koppen, een wapen dat de Verenigde Staten en Rusland met het verdrag van 1987 beloofd hebben niet verder te zullen ontwikkelen.

La Russie redoute en effet une Chine plus forte dans le domaine des missiles intermédiaires à têtes conventionnelles, domaine dans lequel les États-Unis et la Russie se sont interdit tout développement avec le traité de 1987.


gemigreerde producten” – producten die voor beroepsmatig gebruik zijn ontworpen en geproduceerd, waarvan echter redelijkerwijs kan worden verwacht dat ze door consumenten zullen worden gebruikt.

les «produits initialement destinés aux professionnels», c'est-à-dire les produits qui ont été conçus et fabriqués à l'intention des professionnels, mais qui sont susceptibles, dans des conditions raisonnablement prévisibles, d'être utilisés par les consommateurs.


Activiteiten met het oog op een sterkere bewustmaking van de consumenten zullen ook aan dit doel bijdragen.

Des activités de sensibilisation des consommateurs contribueraient également à atteindre cet objectif.


Bovendien zullen de richtsnoeren die de Commissie als resultaat van het debat na de publicatie van haar Groenboek over economische migratie zal vaststellen, de gelegenheid bieden om dit aspect verder te ontwikkelen en om ontwikkelingskwesties sterker in het immigratiebeleid van de Gemeenschap te integreren.

En outre, les orientations qui seront identifiées par la Commission à l'issue du débat qui fera suite à la publication de son Livre vert sur les migrations économiques permettront de développer davantage cet aspect et d'accroître la prise en compte des questions de développement dans la politique communautaire en matière d'immigration.


w