Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procureurs-generaal die tegelijker tijd werd opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Spreker herinnert eraan dat de te hanteren criteria onder meer vermeld stonden in de genoemde richtlijn op de voorwaardelijke invrijheidstelling alsook in de richtlijn van het college van procureurs-generaal die tegelijker tijd werd opgesteld en die bepaalde in welke gevallen men contact moet opnemen met het slachtoffer.

L'orateur rappelle que les critères à utiliser étaient notamment présents dans la directive précitée sur la libération conditionnelle, ainsi que dans la directive du collège des procureurs généraux, mise en place à la même occasion, et qui déterminait dans quels cas il fallait reprendre contact avec la victime.


Spreker herinnert eraan dat de te hanteren criteria onder meer vermeld stonden in de genoemde richtlijn op de voorwaardelijke invrijheidstelling alsook in de richtlijn van het college van procureurs-generaal die tegelijker tijd werd opgesteld en die bepaalde in welke gevallen men contact moet opnemen met het slachtoffer.

L'orateur rappelle que les critères à utiliser étaient notamment présents dans la directive précitée sur la libération conditionnelle, ainsi que dans la directive du collège des procureurs généraux, mise en place à la même occasion, et qui déterminait dans quels cas il fallait reprendre contact avec la victime.


Deze visienota werd opgesteld door het directiecomité van de FOD Justitie uitgebreid met twee vertegenwoordigers van het voorlopig college van de hoven en rechtbanken en twee vertegenwoordigers van het college van procureurs-generaal. Voor het eerst werden alle entiteiten van Justitie bij het overleg betrokken: zowel de rechterlijke orde, de penitentiaire inrichtingen, de justitiehuizen, de commissies, het NICC ...[+++]

Cette note de vision a été élaborée par le comité de direction du SPF Justice élargi à deux représentants du collège provisoire des cours et tribunaux et à deux représentants du collège des procureurs généraux Pour la 1ère fois, toutes les entités de la Justice ont été impliquées dans cette réflexion : l’Ordre judiciaire, les établissements pénitentiaires, les maisons de justice, les commissions, l’INCC ainsi que l’administration centrale.


Dit wetsontwerp werd in nauwe samenwerking met de vertegenwoordigers van het College van procureurs-generaal opgesteld om er zeker van te zijn dat het een echte oplossing biedt voor de politieparketten.

Ce projet de loi a été préparé en étroite collaboration avec les représentants du Collège des procureurs généraux afin d'être sûr qu'il offre une véritable solution aux parquets de police.


Teneinde het bovenstaande te versterken, heeft het College van Procureurs-generaal een specifieke omzendbrief opgesteld betreffende de “drieledige identificatie”, Het betreft de omzendbrief COL 10 van 4 oktober 2010 waarin de te volgen procedures in herinnering werden gebracht voor de politie. In samenspraak met de politie en het College van Procureurs-generaal, werd beslist de politionele proces-verbaal registratiesystemen (ISLP en FEEDIS) aan te passen zodat de verbalisant op de eerste p ...[+++]

En concertation avec la Police et le Collège des Procureurs généraux, il a été décidé de modifier les systèmes policiers d’enregistrement des procès-verbaux (ISLP et FEEDIS) pour que le verbalisant doive mentionner sur la première page du procès-verbal que le triptyque de l’identification judiciaire a été réalisé et si cela n’a pas pu être le cas, pour quelles raisons.


Het lijkt me nuttig daarop vandaag terug te komen. Zo stelde u een actieplan in het vooruitzicht dat in overleg met het College van procureurs-generaal zou worden opgesteld om een antwoord te bieden op de problemen die aan het licht zouden komen in het definitieve verslag van de audit die op uw vraag werd uitgevoerd.

Ainsi, vous nous aviez annoncé la rédaction, en concertation avec le Collège des procureurs généraux, d'un plan d'action en vue de remédier aux problèmes relevés à la suite du rapport définitif de l'audit réalisé à votre demande.


Antwoord : De vraag naar het aantal PV's dat het afgelopen jaar werd opgesteld wegens het weigeren van de toegang van een slechtziende met een blindengeleidehond en het aantal personen dat om deze reden gerechtelijk werd vervolgd, werd op mijn verzoek gesteld aan het College van procureurs-generaal.

Réponse : La question concernant le nombre de PV dressés l'année dernière pour des refus d'accès à des personnes malvoyantes accompagnées de leur chien et le nombre de personnes poursuivies pour cette raison a été transmise à ma demande au Collège des procureurs généraux.


Minister Onkelinx heeft daarop een rondzendbrief voor de procureurs-generaal opgesteld waarin het cannabisbeleid werd omkaderd, maar de procureurs-generaal hebben geweigerd die rondzendbrief te verzenden.

La ministre Onkelinx a rédigé une circulaire, adressée aux procureurs généraux, encadrant la politique en matière de cannabis, mais les procureurs généraux ont refusé de l'envoyer.


Het College van Procureurs-generaal bij de Hoven van Beroep evenals het Vast Comité voor controle op de politiediensten, werden in de persoon van hun respectievelijke voorzitters, gelijktijdig in het bezit gesteld van de kopie van een omstandig verslag betreffende het betrokken personeelslid, dat door de heer administrateur-generaal van het BHCT ter mijner attentie en tevens van die van de heer Eerste minister werd opgesteld en op de voornoemde ...[+++]

Le Collège des Procureurs généraux près les Cours d'appel ainsi que le Comité permanent de contrôle des services de police ont simultanément été mis en possession, en la personne de leurs présidents respectifs, de la copie d'un rapport circonstancié concernant l'agent en cause, rédigé à mon intention ainsi qu'à celle de M. le Premier ministre par M. l'administrateur général de l'ACSC et portant notamment sur lesdits faits.


2. a) Op grond van welke criteria werd uitgerekend gekozen voor die plek, die moeilijk bereikbaar is, en gelet op het gevaar dat een voertuig al maneuvrerend om zich daar te posteren oplevert voor de inzittenden én voor de andere weggebruikers? b) Hoe rechtvaardigt de arm der wet de positie van het radarvoertuig met het oog op het naleven van alle voorschriften, zowel de voorschriften in het specifieke gedetailleerde handboek van het apparaat als die in de korpsennota die na raadpleging van de procureurs-generaal werd opgesteld?

2. a) Quels sont les critères qui ont présidé au choix de cet emplacement compte tenu de la difficulté d'accès et du danger que représente, pour soi et pour les autres usagers, un véhicule en train de manoeuvrer pour s'y positionner? b) Comment les représentants de la loi justifient-ils la position du véhicule radar, afin de correspondre à l'ensemble des prescriptions tant du manuel détaillé spécifique de l'appareillage que de la note de corps établie après consultation des procureurs généraux?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procureurs-generaal die tegelijker tijd werd opgesteld' ->

Date index: 2024-08-30
w