Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «processen-verbaal voor milieu-overtredingen » (Néerlandais → Français) :

« De leden van de Raad van Bestuur van het INR bepalen de nadere regelen van toezending van de processen-verbaal voor de overtredingen vastgesteld door de geassocieerde instellingen op basis van artikel 21bis van bovengenoemde wet van 4 juli 1962, aan de leidende ambtenaar van het Nationaal Instituut voor de Statistiek, aan het openbaar ministerie en aan de overtreder.

« Les membres du Conseil d’administration de l’ICN fixent les modalités de transmission des procès verbaux des infractions constatées par les autorités associées, sur la base de l’article 21bis de la loi du 4 juillet 1962 précitée, au fonctionnaire dirigeant de l’Institut National de Statistique, au ministère public et au contrevenant.


Naast de C170 die door de treinbegeleiders werden opgesteld werden er in 2012 ook door Securail 6 processen-verbaal opgesteld voor overtredingen op de rookwetgeving.

Outre les C170 établis par les accompagnateurs de train, 6 procès-verbaux ont également été dressés par Securail en 2012 pour des infractions à la législation sur l'interdiction de fumer.


3° overtredingen van de meldingsplicht voorgeschreven bij artikel 10.2 en niet-inachtnemingen van de profylactische maatregelen genomen met toepassing van artikel 10.3 vaststellen door middel van processen-verbaal die bewijskracht hebben tot het tegendeel is bewezen.

constater, par des procès-verbaux faisant foi jusqu'à preuve du contraire, les infractions à la déclaration prescrite par l'article 10.2 et le non-respect des mesures prophylactiques prises en application de l'article 10.3.


« De leden van de Raad van Bestuur van het INR bepalen de nadere regelen van toezending van de processen-verbaal voor de overtredingen vastgesteld door de geassocieerde instellingen op basis van artikel 21bis van bovengenoemde wet van 4 juli 1962, aan de leidende ambtenaar van het Nationaal Instituut voor de Statistiek, aan het openbaar ministerie en aan de overtreder.

« Les membres du Conseil d'administration de l'ICN fixent les modalités de transmission des procès verbaux des infractions constatées par les autorités associées, sur la base de l'article 21bis de la loi du 4 juillet 1962 précitée, au fonctionnaire dirigeant de l'Institut national de Statistique, au ministère public et au contrevenant.


Artikel 1. Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van de overtredingen van de reglementering op de politie van het personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus, en autocar en krachtens artikel 3.12° van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de " Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" beheerde lijnen worden belast :

Article 1. Sont chargés de rechercher et de constater, par procès-verbaux, les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar et en vertu de l'article 3.12° du règlement général sur la police de la circulation routière sur les lignes gérées par la " Société des Transports intercommunaux de Bruxelles" :


Artikel 1. Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van de overtredingen van de reglementering op de politie van het personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus, en autocar en krachtens artikel 3.12° van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de « Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel » beheerde lijnen worden belast :

Article 1. Sont chargés de rechercher et de constater, par procès-verbaux, les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar et en vertu de l'article 3.12° du règlement général sur la police de la circulation routière sur les lignes gérées par la « Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles » :


Artikel 1. Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van de overtredingen krachtens artikel 3, 12, van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de " Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" beheerde lijnen worden belast :

Article 1. Sont chargés de rechercher et de constater, par procès-verbaux, les infractions en vertu de l'article 3, 12°, du règlement général sur la police de la circulation routière, sur les lignes gérées par la " Société des Transports intercommunaux de Bruxelles" :


Artikel 1. Met het opsporen en vaststellen bij processen-verbaal van de overtredingen van de reglementering op de politie van het personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus, en autocar en krachtens artikel 3,12° van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer op de door de " Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel" beheerde lijnen worden belast :

Article 1. Sont chargés de rechercher et de constater, par procès-verbaux, les infractions à la réglementation sur la police des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et autocar et en vertu de l'article 3, 12°, du règlement général sur la police de la circulation routière sur les lignes gérées par la " Société des Transports intercommunaux de Bruxelles" :


Kan de geachte minister mij meedelen ­ uitgesplitst per gerechtelijk arrondissement ­ hoeveel processen-verbaal voor milieu-overtredingen sinds 1995 werden opgemaakt ?

L'honorable ministre pourrait-il me communiquer, par arrondissement judiciaire, combien de procès-verbaux pour infractions aux dispositions environnementales ont été dressés depuis 1995 ?


In 1999 maakte de rijkswacht 42 033 processen-verbaal op voor overtredingen inzake gordeldracht (BIVV Gordel .blz.

En 1999, la gendarmerie a établi 42 033 procès-verbaux pour les infractions au port de la ceinture (IBSR Ceinture .p.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'processen-verbaal voor milieu-overtredingen' ->

Date index: 2021-03-22
w