Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces voltrekt zich » (Néerlandais → Français) :

3. benadrukt dat de huidige verslechtering van de betrekkingen tussen de EU en Rusland het resultaat is van een lang proces dat zich tijdens de eerste twee ambtstermijnen van Vladimir Poetin als president, de tijd waarin hij een invloedrijke premier was en zijn huidige mandaat heeft voltrokken en voltrekt, en een rechtstreeks gevolg is van zijn keuzen op het gebied van binnen- en buitenlandse zaken;

3. souligne que la détérioration actuelle des relations entre l'Union et la Russie est le résultat d'un long processus, qui a commencé avec les deux premiers mandats de Vladimir Poutine en tant que président puis a continué avec la forte influence qu'il a exercé en tant que premier ministre, et se poursuit sous son mandat présidentiel actuel, est qui est la conséquence directe de ses choix en matière de politique intérieure et extérieure;


(14 octies) Wanneer de voorwetenschap betrekking heeft op een proces dat zich in fasen voltrekt, kan het voor elke fase van dat proces evengoed als voor het proces in zijn geheel om informatie gaan die concreet is.

(14 octies) Lorsque des informations privilégiées portent sur un processus qui se déroule par étapes, chaque étape du processus aussi bien que le processus dans son ensemble peuvent constituer une information à caractère précis.


Het tegengestelde proces voltrekt zich in Slowakije, waar de Hongaarse nationale gemeenschap die daar al duizend jaar woont ernstig wordt gediscrimineerd in haar taalrechten: het Hongaars wordt tot tweederangstaal gebombardeerd en ondergeschikt gemaakt aan de landstaal.

En Slovaquie, c’est l’inverse qui se produit: la communauté d’origine hongroise qui y vit depuis un millier d’années souffre de profondes discriminations dans l’exercice de son droit à s’exprimer dans sa langue, le hongrois étant considéré comme une langue de second rang, inférieure à la langue officielle.


Het is belangrijk dat het hele proces dat zich voltrekt na het opstellen van de verslagen over de mogelijke risico´s, zoals voorzien in de artikelen 24 ten en met 26 van de verordening, op de voet wordt gevolgd en dat met name de resultaten van de wetenschappelijke evaluatie van de ervaringen die bij het gebruik van het geneesmiddel zijn opgedaan, verwerkt worden.

Il importe de tenir compte du fait qu'après la rédaction des rapports concernant les risques, prévus aux articles 24 à 26 du règlement, il est nécessaire de suivre de près l'évolution du processus, notamment en prenant en considération les résultats de l'évaluation scientifique de l'expérience acquise avec l'utilisation des médicaments.


Dit proces voltrekt zich over een langer periode, in oplopende mate.

Ce processus se déroule sur un certain laps de temps et par étapes.


Een algemene inkomensontwikkeling in de richting van de inkomens binnen de 15 EU-landen zal door het dynamische proces dat zich binnen de EU voltrekt pas na de toetreding waarneembaar zijn.

Compte tenu de la dynamique interne de l'UE, un alignement général des revenus sur l'UE des Quinze ne sera envisageable qu'après l'adhésion.


De nieuwe constitutionele fase die wij binnenkort zullen binnentreden moet worden geconcipieerd als een breed politiek proces dat zich in alle openheid voltrekt en tot doel heeft een antwoord te bieden op de fundamentele vragen over de doelstellingen, het project en de betekenis van de opbouw van Europa vandaag.

La nouvelle phase constitutionnelle que nous nous efforçons de lancer doit être conçue comme un grand processus politique, ouvert et destiné à apporter une réponse aux questions fondamentales sur les objectifs, sur le projet et sur le sens de la construction européenne aujourd'hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces voltrekt zich' ->

Date index: 2022-02-12
w