Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proces van barcelona verdient onze " (Nederlands → Frans) :

Tien jaar later is het duidelijk dat de koppeling van het toekomstperspectief voor onze regio aan het Israëlisch-Palestijns conflict een monumentale fout was, vermits het proces van Barcelona door het vredesproces in het Midden-Oosten werd gegijzeld.

Dix ans plus tard, il est clair que cette liaison du devenir de notre région à la question israélo-palestinienne a été une faute monumentale parce que le processus de Barcelone est devenu l'otage du processus de paix au Moyen-Orient.


We vragen ons vaak af of onze inspanningen volstaan in het kader van het proces van Barcelona, maar de landen hebben zelf ook een eigen verantwoordelijkheid.

Souvent, nous nous demandons si ce que nous faisons est suffisant dans le cadre du processus de Barcelone, mais les pays ont eux-mêmes également une responsabilité individuelle.


8. Teneinde de vereenzelviging van het terrorisme met de Arabische en Islamitische wereld tegen te gaan acht de Europese Raad het onontbeerlijk dat een gunstig klimaat wordt geschapen voor een dialoog, op voet van gelijkheid, tussen onze beschavingen, met name in het kader van het proces van Barcelona maar ook door middel van een actief beleid van culturele uitwisselingen.

8. Afin d'éviter l'amalgame entre le terrorisme et le monde arabe et musulman, le Conseil européen estime indispensable de favoriser le dialogue d'égal à égal entre nos civilisations, notamment dans le cadre du processus de Barcelone mais également par une politique active d'échanges culturels.


Het proces van Barcelona verdient onze bijzondere aandacht, want het is de zichtbaarste uiting van het buitenlandse beleid van de Europese Unie. Het gaat namelijk om een multilateraal, alomvattend partnerschap, dat tot uiting komt in een integrale strategie.

Le processus de Barcelone mérite une attention toute particulière de notre part, parce qu’il est l’expression la plus aboutie de la politique étrangère de l’Union européenne, dans la mesure où il constitue un partenariat multilatéral, mondial, qui s’exprime par le biais d’une stratégie intégrée.


Een van de obstakels voor dit partnerschap was tot nu toe de zichtbaarheid, dat wil zeggen de mogelijkheid voor de bevolkingen van de partnerlanden om inzicht te krijgen in de effecten van het proces van Barcelona en onze Unie voor het Middellandse-Zeegebied.

Jusqu’à présent, le manque de visibilité a été l’un des obstacles de ce partenariat: la capacité des populations respectives de reconnaître l’impact du Processus de Barcelone et notre Union pour la Méditerranée.


Het was misschien de grootste zwakte van het Proces van Barcelona dat onze buurlanden van het centrale gedeelte van de Middellandse Zee altijd het gevoel hadden dat dit een aan hun opgelegd Europees proces was, en dat er geen voldoende gelijkheids- of lidmaatschapsgevoel aanwezig was.

La principale faiblesse dans le processus de Barcelone était peut-être le fait que nos pays voisins de Méditerranée centrale ont toujours eu le sentiment qu’il s’agissait d’un processus européen qui leur était imposé et dans lequel le sentiment d’égalité et d’adhésion manquait.


Ik ben verheugd over de verduidelijkingen van mevrouw Ferrero-Waldner. Daarin heeft ze benadrukt dat het acquis van Barcelona geheel gehandhaafd blijft, en juist daarom ging onze voorkeur uit naar de eerste definitie, namelijk: 'Proces van Barcelona: Unie van het Middellandse-Zeegebied'.

Je souscris à l’explication donnée par Mme Ferrero-Waldner, soulignant que l’acquis de Barcelone subsiste, et que, précisément pour cette raison, le Parlement européen aurait peut-être préféré la première formule, qui était: ‘Le Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée’.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, midden in de viering van de tiende verjaardag van het proces van Barcelona is het goed om eraan te herinneren dat het respect voor de mensenrechten een van de hoekstenen van de Euro-mediterrane Overeenkomst is, en in deze context verdient de resolutie over de situatie van de politieke gevangenen in Syrië waarover we vandaag gaan stemmen onze speciale aandacht.

- (ES) Monsieur le Président, en pleine célébration du dixième anniversaire du processus de Barcelone, nous devons nous souvenir que le respect des droits de l’homme est l’une des pierres angulaires de l’Association euro-méditerranéenne et, dans ce contexte, la résolution sur la situation des prisonniers politiques en Syrie, qui est mise aux voix aujourd’hui, mérite une attention toute particulière.


De Europese Unie moet vasthouden aan haar engagement om snel een nieuwe ronde op te starten en nog sterker dan tevoren partij kiezen voor een multilaterale aanpak, en ernaar streven de regionale afspraken nieuw leven in te blazen, in het bijzonder het proces van Barcelona met onze buren uit het Middellandse-Zeegebied.

L'Union européenne doit réitérer son engagement dans le lancement rapide d'un nouveau cycle et agir de manière encore plus anticipative en se basant sur le multilatéralisme, tout en cherchant à revigorer les dispositions régionales, en particulier le processus de Barcelone conclu avec nos voisins méditerranéens.


Alle Belgische en Europese politieke krachten hebben het electorale proces in Congo ondersteund en hebben zich unaniem geëngageerd om deel te nemen aan de heropbouw van dat land, maar een ander land, met name Haïti, verdient onze aandacht.

Alors que toutes les forces politiques belges et européennes ont soutenu le processus électoral au Congo et se sont engagées unanimement à participer à la reconstruction de ce pays, un autre pays, Haïti, mérite notre attention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces van barcelona verdient onze' ->

Date index: 2024-10-07
w