Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proces moet afgesloten » (Néerlandais → Français) :

Dit proces moet afgesloten ten laatste tegen 1 januari 2014, anders zal de EU in een zeer moeilijke positie belanden binnen de WHO.

Ce processus doit être clôturé au plus tard pour le 1 janvier 2014, sinon l'UE se trouvera dans une position très délicate au sein de l'OMC.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, confo ...[+++]


8. herinnert aan het essentiële belang van het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling; doet een dringend beroep op de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat de mensenrechten binnen het kader van elke afgesloten of herziene overeenkomst met ontwikkelingslanden daadwerkelijk worden beschermd, door middel van bindende mensenrechtenclausules; doet de aanbeveling om een raadplegingsprocedure tussen de partijen in te voeren waarin de politieke en juridische mechanismen worden vastgelegd die moeten worden gebruikt bij ...[+++]

8. rappelle l'importance fondamentale du principe de cohérence des politiques au service du développement; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les droits de l'homme bénéficient d'une réelle protection dans le champ d'application de tous les accords en matière de commerce et d'investissement signés avec des pays en développement, y compris dans le contexte de leur modification, en y incluant des clauses contraignantes relatives aux droits de l'homme; préconise une procédure de consultation entre les parties, qui définisse non seulement les mécanismes politiques et juridiques à appliquer en ca ...[+++]


In verband met het bekendmaken van de verschuiving van de datum waarop het proces-verbaal van verificatie van schuldvorderingen zal worden afgesloten, stelt een lid dat het vonnis van de rechtbank met betrekking tot het verzoekschrift van de curator, moet worden opgenomen in het dossier bedoeld in artikel 39, zodat iedereen, dus ook de schuldeisers, daar kennis van kan nemen.

Concernant la publication de la nouvelle date à laquelle le procès-verbal de vérification des créances doit être clôturé, un membre précise que la décision du tribunal relative à la requête du curateur doit être jointe au dossier visé à l'article 39, de telle sorte que tout un chacun peut en prendre connaissance, y compris les créanciers.


Nu ons Parlement zich vandaag moet uitspreken over de uitkomst van de bemiddelingsprocedure waarmee dit lange proces – van ruim drie jaar werk – wordt afgesloten, zijn wij, als rapporteurs, blij met deze gemeenschappelijke aanpak, omdat we op deze manier een resultaat kunnen bereiken dat ik zeer bevredigend vind.

Et aujourd’hui, alors que notre Assemblée doit se prononcer sur l’issue d’une conciliation qui vient conclure cette longue procédure – plus de trois ans de travail –, nous, rapporteurs, nous félicitons de cette approche commune car elle nous a permis d’obtenir un résultat que j’estime très satisfaisant.


Dit was de eerste van vier workshops en tegelijkertijd het begin van een langduriger proces, dat eind volgend jaar moet worden afgesloten.

C’était le premier d’une série de quatre ateliers et, en même temps, le lancement d’un processus de plus longue haleine qui devrait être achevé pour la fin de l’année prochaine.


Hoewel vrij intensieve besprekingen zijn gehouden is voor veel delegaties het proces dat moet leiden tot het bepalen van een definitief standpunt over de gedetailleerde inhoud van het voorstel nog niet afgesloten.

Pour ce qui est du contenu proprement dit de la proposition, de nombreuses délégations sont encore en train de formuler leur position définitive, en dépit des travaux intenses qui ont été menés.


Artikel 70, § 1, 2°in fine stelt duidelijk dat " voor de verhoging in weddenschaal" , de bevordering bedoeld wordt als omschreven in artikel 70, § 1, 2° namelijk de geldelijke bevordering binnen dezelfde graad. a) Kan artikel 73bis enkel toegepast worden bij een geldelijke bevordering binnen dezelfde graad? b) Moet het examen van eerstaanwezend verificateur worden beschouwd als een bevordering door verhoging in weddenschaal binnen de graad van verificateur? c) De eerstaanwezend verificateurs DB werden slechts benoemd op 1 december 2003, daar waar het proces-verbaal werd afgesloten ...[+++]

L'article 70, § 1er, 2°in fine stipule clairement que la " promotion par avancement barémique" désigne la promotion définie à l'article 70, § 1er, 2° c'est-à-dire la promotion pécuniaire dans le même grade. a) L'article 73bis est-il seulement applicable à une promotion pécuniaire dans le même grade? b) L'examen de vérificateur principal doit-il être considéré comme une promotion par avancement barémique au sein du grade de vérificateur? c) Les vérificateurs principaux CD n'ont été nommés que le 1er décembre 2003, alors que le procès-verbal a été clôturé le 28 mai 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proces moet afgesloten' ->

Date index: 2024-04-05
w