Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen op overwegen werd infrabel " (Nederlands → Frans) :

1. Met hoeveel problemen op overwegen werd Infrabel in 2010 geconfronteerd?

1. De manière générale, combien de problèmes aux passages à niveau ont-ils été rencontrés par Infrabel en 2010?


Overwegende dat op grond van artikel 16 van het beheerscontract afgesloten tussen de Belgische Staat en Infrabel, goedgekeurd bij koninklijk besluit van 29 juni 2008, Infrabel belast werd met het opstellen en het uitvoeren van het plan "Overwegen 2008-2015" met het oog op de structurele verbetering van de veiligheid aan de overwegen;

Considérant que, sur la base de l'article 16 du contrat de gestion conclu entre Infrabel et l'Etat belge approuvé par arrêté royal du 29 juin 2008, Infrabel a été chargée de la rédaction et de l'exécution du plan « Passages à niveau 2008-2015 » visant l'amélioration, de manière structurelle, de la sécurité aux passages à niveau ;


Overwegende dat Infrabel in zijn beheerscontract belast werd met het opstellen en de uitvoering van het plan "Overwegen 2008-2015" met het oog op de structurele verbetering van de veiligheid op overwegen; dat dit plan beoogt om tegen eind 2015 het aantal jaarlijkse ongevallen op overwegen en het aantal gekneusde, gewonde en overleden personen bij ongevallen op overwegen gelegen op door Infrabel beheerde en buiten de havenzone gelegen sporen, dient terug te dringen met 25 ...[+++]

Considérant qu'Infrabel a été chargée dans son contrat de gestion de la rédaction et de l'exécution du plan « Passages à niveau 2008-2015 » visant l'amélioration, de manière structurelle, de la sécurité aux passages à niveau; que ce plan vise, pour la fin de 2015, à réduire de 25 % par rapport à 2007 le nombre annuel d'accidents aux passages à niveau et le nombre de personnes contusionnées, blessées et décédées lors d'accidents aux passages à niveau situés sur des voies gérées par Infrabel et en dehors des zones portuaires; que c'est dans le prolongement de ce pla ...[+++]


Overwegende dat Infrabel in zijn beheerscontract belast werd met het opstellen en de uitvoering van het plan "Overwegen 2008-2015" met het oog op de structurele verbetering van de veiligheid op overwegen; dat dit plan tegen eind 2015 het aantal jaarlijkse ongevallen op overwegen en het aantal gekneusde, gewonde en overleden personen bij ongevallen op overwegen gelegen op door Infrabel beheerde en buiten de havenzone gelegen sporen, dient terug te dringen met 25 % ten opzi ...[+++]

Considérant qu'Infrabel a été chargée dans son contrat de gestion de la rédaction et de l'exécution du plan « Passages à niveau 2008-2015 » visant l'amélioration, de manière structurelle, de la sécurité aux passages à niveau; que ce plan vise, pour la fin de 2015, à réduire de 25% par rapport à 2007 le nombre annuel d'accidents aux passages à niveau et le nombre de personnes contusionnées, blessées et décédées lors d'accidents aux passages à niveau situés sur des voies gérées par Infrabel et en dehors des zones portuaires; que c'est dans le prolongement de ce pla ...[+++]


Deze overeenkomst vormt een aanvulling en detaillering van de protocolovereenkomst dd. 12 november 2008 die tussen de partijen werd afgesloten, en regelt de taak- en lastenverdeling tussen voornoemde partijen met het oog op de studie en realisatie van de kunstwerken die gebouwd moeten worden ter afschaffing van zeven overwegen op de lijn 34 van Infrabel op het grondgebied van de gemeente Diepenbeek.

Cet accord vient compléter et détailler le protocole d’accord conclu entre les deux parties le 12 novembre 2008, et détermine la répartition des tâches et des charges entre les parties susmentionnées pour l’étude et la réalisation des ouvrages d’art qui doivent être construits dans le cadre de la suppression de sept passages à niveau sur la ligne 34 d’Infrabel sur le territoire de la commune de Diepenbeek.


Overwegende dat de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel, hierna aangeduid als « Infrabel », in haar beheerscontract 2008-2012 met de Belgische Staat belast werd met de opstelling en de uitvoering van het plan « Overwegen 2008-2015 » teneinde de veiligheid aan de overwegen structureel te verbeteren;

Considérant que la société anonyme de droit publique Infrabel, ci-après dénommée « Infrabel », a été chargée dans son contrat de gestion 2008-2012 avec l'Etat, de la rédaction et de l'exécution du plan « Passages à niveau 2008-2015 » afin d'améliorer structurellement la sécurité aux passages à niveau;


Overwegende dat de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel, hierna aangeduid als « Infrabel », in haar beheerscontract 2008-2012 met de Belgische Staat belast werd met de opstelling en de uitvoering van het plan « Overwegen 2008-2015 » teneinde de veiligheid aan de overwegen structureel te verbeteren;

Considérant que la société anonyme de droit publique Infrabel, ci-après dénommée « Infrabel », a été chargée dans son contrat de gestion 2008-2012 avec l'Etat, de la rédaction et de l'exécution du plan « Passages à niveau 2008-2015 » afin d'améliorer structurellement la sécurité aux passages à niveau;


In reactie op de voorkeur van vele consumenten en landbouwers voor etikettering met vermelding van de plaats waar het landbouwproduct werd geproduceerd, zal de Commissie overwegen dienovereenkomstige etikettering op te nemen in de handelsnormen voor landbouwproducten, onderwijl rekening houdend met de specifieke problemen van sommige sectoren, met name ten aanzien van verwerkte landbouwproducten.

Pour répondre au souhait de nombreux consommateurs et agriculteurs concernant un étiquetage qui permette d’identifier le lieu de production des produits agricoles, la Commission examinera la possibilité d’un étiquetage approprié dans le cadre des normes de commercialisation applicables à ces produits, tout en tenant compte des spécificités de certains secteurs, notamment pour ce qui est des produits agricoles transformés.


13. spreekt zijn hoogste waardering uit voor het feit dat zes staten (Oostenrijk, Heilige Stoel, Ierland, Mexico, Nieuw-Zeeland en Zweden) op een CWV-bijeenkomst in september 2006 erop hebben aangedrongen een wettelijk bindend instrument te overwegen dat betrekking heeft op de humanitaire problemen ten gevolge van clustermunitie en dat dit voorstel de eerste drie dagen van de CWV-toetsingsconferentie ...[+++]

13. se félicite vivement que lors d'une réunion sur la CCAC en septembre 2006, six États (l'Autriche, le Saint-Siège, l'Irlande, le Mexique, la Nouvelle-Zélande et la Suède) aient demandé que soit envisagé un "instrument juridiquement contraignant qui réponde aux préoccupations humanitaires que suscite les bombes à sous-munitions" et que cette proposition ait été approuvée, au cours des trois premiers jours de la Conférence d'examen de la CCAC, par l'Allemagne, l'Argentine, le Costa Rica, la République tchèque, le Danemark, l'Allemagne, la Hongrie, le Liechtenstein, le Portugal, la Slovaquie, la Slovénie, l'Espagne et la Suisse, tandis q ...[+++]


In de ochtend van 5 januari 2009 werd Infrabel geconfronteerd met enkele plaatselijke incidenten: verschillende problemen met onverwarmde wissels op secundaire lijnen en met wissels waarvan de verwarming niet voldoende werkte; vele treinbestuurders en treinbegeleiders kwamen wegens de ijzel te laat op het werk; een reeks schadegevallen aan rollend materieel, met name bij treinen die tijdens de ochtendspits onderweg stilstonden te Erna ...[+++]

Durant la matinée du lundi 5 janvier 2009, Infrabel a été confrontée à une série d'incidents ponctuels : plusieurs problèmes au niveau d'aiguillages non chauffés sur des voies auxiliaires et d'aiguillages dont le chauffage ne fonctionnait pas suffisamment ; l'arrivée tardive au travail de plusieurs conducteurs et accompagnateurs de train en raison des routes très glissantes ; une série d'avaries au matériel, notamment à des trains qui se sont immobilisés en pleine voie durant la pointe matinale à Ernage et durant la pointe de l'aprè ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen op overwegen werd infrabel' ->

Date index: 2021-08-04
w