Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problematiek vanuit een andere invalshoek bekijken » (Néerlandais → Français) :

Ik zal de problematiek vanuit een andere invalshoek bekijken zodat we een veelkleurig en multidimensioneel debat krijgen.

J'aborderai la question sous un autre angle pour que nous puissions mener un débat multidimensionnel.


Dit koninklijk besluit zal, van zodra het in voege treedt, enkele nieuwe principes inzake de aansprakelijkheid van de rekenplichtigen invoeren, die zullen toelaten de aansprakelijkheid van de rekenplichtigen vanuit een andere invalshoek te bekijken.

Cet arrêté royal instaurera dès sa mise en application quelques nouveaux principes en matière de responsabilité des comptables, qui permettront d'appréhender la responsabilité des receveurs sous un autre éclairage.


Naar gelang het een onderzoeksrechter of een vonnisrechter betreft, zal de problematiek van de partijdigheid vanuit een andere invalshoek moeten worden benaderd, zijnde respectievelijk artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering en artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek.

Selon qu'il s'agit d'un juge d'instruction ou d'un juge du fond, la problématique de la partialité devra être abordée sous un angle différent, à savoir, respectivement, à la lumière de l'article 542 du Code d'instruction criminelle et à celle de l'article 828 du Code judiciaire.


De problematiek kan dus vanuit een economische invalshoek benaderd worden.

La problématique peut donc être abordée sous un angle économique.


Het Rijksarchief is, via de operationele directie CEGESOMA, ook belast met : 1° het oprichten van een wetenschappelijk kenniscentrum over oorlogen en conflicten in de 20e eeuw, in internationaal perspectief en met bijzondere aandacht voor de maatschappelijke relevantie en de herinnering; 2° het verrichten en verspreiden van wetenschappelijk onderzoek over die materie; 3° het verwerven en ontsluiten van audiovisueel, archief- of bibliotheekmateriaal vanuit die thematische invalshoek; 4° het uitvoeren van en deelnemen aan publiekshis ...[+++]

Les Archives de l'Etat sont également chargées, via la direction opérationnelle CEGESOMA : 1° de la mise sur pied d'un centre scientifique d'expertise scientifique sur les guerres et conflits du 20e siècle, dans une perspective internationale et avec une attention particulière portée à la signification sociétale et à la mémoire; 2° de la réalisation et de la diffusion de la recherche scientifique sur ces matières; 3° de l'acquisition et de la mise à disposition de matériaux liés à cette thématique, qu'ils soient audiovisuels, archivistiques, ou encore de bibliothèque; 4° de la mise en oeuvre de projets d'histoire publique et de la par ...[+++]


Een nieuwe bijzondere sectie inzake de grensoverschrijdende uitvoering van sancties en geldboetes wordt dus ingevoegd door het ontwerp in het sociaal strafwetboek: A) een eerste groep bepalingen betreft de bescherming van de werknemer gedetacheerd vanuit België naar een ander land van de Europese Economische Ruimte of naar Zwitserland; B) de tweede groep bepalingen betreft de notie van de detachering en haar logisch gevolg, zijnde de problematiek van het t ...[+++]

Une nouvelle section particulière concernant l'exécution transfrontalière des sanctions et amendes administratives pécuniaires est donc insérée par le projet dans le code pénal social: A) Un premier groupe de dispositions concerne la protection du travailleur détaché à partir de la Belgique vers un autre Etat de l'Espace économique européen ou vers la Suisse; B) Le deuxième groupe de dispositions concerne la notion de détachement et son corollaire, soit la problématique du contrôle des conditions de travail au ...[+++]


Bij een eventuele aanhouding van een persoon in onwettig verblijf is het aan de politie om na contact met het parket te bekijken of de bestuurlijke overheid in casu DVZ alsnog een maatregel dient te nemen. b) Momenteel werden onder andere volgende festivals en evenementen vanuit de bestuurlijke kant mee opge ...[+++]

En cas d'une arrestation éventuelle d'une personne en séjour illégal, il appartient à la police de contacter le parquet afin de voir si l'autorité administrative, en l'occurrence, l'OE, doit encore prendre une mesure. b) Actuellement, les festivals et événements suivants sont, entre autres, sur le plan administratif: La Brocante des Quais, Graspop, Rock Werchter,Tomorrowland en De Gentse Feesten.


Bij de concrete uitwerking van de maatregel zal ik zeker nog overleg plegen met de sociale partners, en de ganse problematiek ook bekijken vanuit de huidige realiteit met grote verschillen tussen de sectoren.

Lors de la prise d'effet concrète de cette mesure, je poursuivrai la concertation avec les partenaires sociaux, afin d'examiner la problématique globale à la lumière de la réalité actuelle et des grandes différences entre les secteurs.


Dit koninklijk besluit zal, van zodra het in voege treedt, enkele nieuwe principes inzake de aansprakelijkheid van de rekenplichtigen invoeren, die zullen toelaten de aansprakelijkheid van de rekenplichtigen vanuit een andere invalshoek te bekijken.

Cet arrêté royal instaurera dès sa mise en application quelques nouveaux principes en matière de responsabilité des comptables, qui permettront d'appréhender la responsabilité des receveurs sous un autre éclairage.


Toch wil ik in deze reflectiekamer de regeerverklaring vanuit een andere invalshoek dan mijn collega's in de Kamer bekijken.

Dans cette chambre de réflexion, je voudrais pourtant aborder la déclaration gouvernementale sous un autre angle que mes collègues de la Chambre.


w