Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pro rata verdeling gehouden zouden » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat om milieuvriendelijke en technisch-economische redenen de producenten die slechts één centrale in hun portefeuille hebben die primaire en secundaire regeling kan leveren of die op basis van een pro rata verdeling gehouden zouden zijn tot het leveren van een zeer klein vermogen aan primaire en secundaire regeling worden vrijgesteld van de deelname aan deze dienst; hun deel wordt dan verdeeld onder de andere producenten, waarvoor de voorkeur wordt gegeven aan een deelname volgens volumes die technisch en economisch zinvol zijn;

Considérant que, pour des raisons environnementales et technico-économiques, les producteurs qui ne disposent que d'une centrale dans leur portefeuille pour livrer le réglage primaire et le réglage secondaire ou qui, sur base d'une répartition au prorata, seraient tenus de livrer une très petite puissance de réglage primaire et de réglage secondaire sont exonérés de la participation à ce service dès lors que celle-ci n'atteint pas la limite technique minimale; leur part étant répartie entre les autres producteurs, selon une clé justifiée sur le plan technico-économique.


Overwegende dat de producenten die op basis van een pro rata verdeling gehouden zouden zijn tot het leveren van een vermogen aan primaire en secundaire regeling van minder dan 5 MW kunnen vrijgesteld worden van de deelname aan deze dienst gelet dat deze deelname niet de technische minimumlimiet bereikt zoals voorzien in de offertevraag en het aan de offerteaanvraag gehechte basiscontract; hun deel is dan pro rata te verdelen onder de andere producenten;

Considérant également que les producteurs qui, sur base d'une répartition pro rata seraient amenés à livrer une puissance de réglage primaire et de réglage secondaire de moins de 5 MW peuvent être exonérés de la participation à ce service dès lors qu'ils ne remplissent pas la limite technique minimale telle que prévue par l'appel d'offre et le contrat de base attaché à cet appel d'offre, leur part étant répartie au pro rata entre les autres producteurs;


Art. 5. De ecocheques worden toegekend volgens onderstaande modaliteiten : - De toekenning gebeurt conform de bepalingen van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 20 februari 2009 en zoals later gewijzigd; - De referteperiode valt samen met het kalenderjaar; - De ecocheques worden toegekend op het einde van de referteperiode; - De ecocheques worden toegekend pro rata de arbeidsduur van de betrokken arbeiders in de referteperiode; - Voor de arbeiders die in de loop ...[+++]

Art. 5. L'octroi des éco-chèques se fait conformément aux modalités suivantes : - L'octroi des éco-chèques se fait conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 98 du Conseil national du travail conclue le 20 février 2009 et telle que modifiée plus tard; - La période de référence coïncide avec l'année civile; - Les éco-chèques sont accordés en fin de la période de référence; - Les éco-chèques sont accordés au prorata de la durée du travail des ouvriers concernés; - Le calcul du nombre d'éco-chèques pour les ouvriers qui sont entrés au service de l'employeur ou ont quitté l'employeur au cours de la période d ...[+++]


- en dat de producenten die, op basis van een pro rata verdeling ertoe zouden worden gebracht een secundaire regelingsvermogen van minder dan 5 MW aan te leveren, van de deelname aan deze dienst kunnen worden uitgesloten, omdat zij niet de technische limiet vervullen zoals voorzien door de offerteaanvraag en het aan de offerteaanvraag gehechte basiscontract, en dat daarom hun gedeelte pro rata tussen de andere producenten wordt verdeeld;

- et que les producteurs qui, sur base d'une répartition pro rata seraient amenés à livrer une puissance de réglage secondaire de moins de 5 MW peuvent être exonérés de la participation à ce service dès lors qu'ils ne remplissent pas la limite technique telle que prévue par l'appel d'offre et le contrat de base attaché à cet appel d'offre, leur part étant répartie au pro rata entre les autres producteurs;


Overwegende dat een pro rata verdeling van de primaire en secundaire regeling die geen rekening houdt met de door de netbeheerder opgestelde periodes (piekuren, daluren, weekenduren) tot nadelige situaties voor de economie en het milieu zal leiden;

Considérant qu'une répartition pro rata de la réserve primaire et du réglage secondaire qui ne tiendrait pas compte des périodes établies par le gestionnaire du réseau (heures pleines, heures creuses, week-end) mènerait à des situations économiques et environnementales défavorables;


Uit deze analyse blijkt duidelijk dat het wetsvoorstel niet enkel een negatieve impact voor de schatkist zal hebben. Enerzijds zouden bepaalde grote vennootschappen die een laag belastbaar inkomen hebben (beneden het maximumbedrag om voor het basistarief in aanmerking te komen) voortaan worden belast aan het basistarief zonder dat ze een beroep kunnen doen op het systeem van de investeringreserve of de vrijstelling van vermeerdering. Anderzijds zouden bepaalde kleine vennootschappen die hun afschrijvingen ...[+++]

Il ressort clairement de cette analyse que l'impact de la proposition de loi ne serait pas uniquement négatif pour le Trésor: d'une part, certaines grandes sociétés qui ont un revenu imposable peu élevé (en dessous du seuil maximal pour bénéficier du taux plein) seraient dorénavant imposées au taux plein sans pouvoir utiliser ni le système de la réserve d'investissement, ni l'exonération de majoration; d'autre part, certaines petites sociétés qui pouvaient ne pas proratiser leurs amortissements devraient le faire si elles sont exclues conformément aux deux critères introduits pour la définition de la PME dans la proposition de loi.


In de meeste gevallen werd bij de pensioenhervorming rekening gehouden met de verworven rechten die tot nog toe reeds werden opgebouwd en vindt een berekening pro rata plaats.

Dans la plupart des cas, il a été tenu compte, dans le cadre de la réforme des pensions, des droits qui ont été constitués jusqu'à ce jour et un calcul sera effectué au prorata.


Voor de berekening van de algemene pro rata van de BTW-aftrek wordt geen rekening gehouden met de producten en inkomsten uit vastgoed- of financiële transacties, tenzij die transacties voortvloeien uit een specifieke economische activiteit die de kenmerken vertoont van vastgoed- of financiële transacties.

Pour le calcul du prorata général de déduction de la TVA, il est fait abstraction des produits et revenus d'opérations immobilières ou financières, à moins que ces opérations ne relèvent d'une activité économique spécifique à caractère immobilier ou financier.


2° de verdeling van het surplus aan uren programma's en dus het aandeel van elke gespecialiseerde vormingsinstelling in de verplichte samenwerking, gebeurt in een pro rata verdeling op basis van de verhouding van de van samenwerking vrijgestelde maximale veertig percent uren programma's tot het reële als gespecialiseerd aanvaarde percentage uren programma's.

2° la répartition de l'excédent d'heures de programmes et donc la part de chaque institution de formation spécialisée dans la collaboration obligatoire, se fait au prorata sur base du rapport entre le maximum de quarante pour cent dispensé de collaboration et le pourcentage réel d'heures de programmes admis comme spécialisé.


In de meeste gevallen werd bij de pensioenhervorming rekening gehouden met de verworven rechten die tot nog toe reeds werden opgebouwd en vindt een berekening pro rata plaats.

Dans la plupart des cas, il a été tenu compte, dans le cadre de la réforme des pensions, des droits qui ont été constitués jusqu'à ce jour ; un calcul sera effectué au prorata.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pro rata verdeling gehouden zouden' ->

Date index: 2024-01-07
w