Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé-klinieken is evenwel » (Néerlandais → Français) :

Als voorbeelden worden aangehaald : de verhuur door ziekenhuizen en privé-klinieken van televisie en telefoon aan patiënten die een aan btw onderworpen ingreep of behandeling ondergaan en de terbeschikkingstelling door ziekenhuizen en privéklinieken van bedden aan patiënten die een dergelijke ingreep of behandeling ondergaan.

Sont cités comme exemple : la location, par les établissements hospitaliers et les cliniques privées, de télévisions et de téléphones aux patients qui subissent une intervention ou un traitement soumis à la TVA ainsi que la mise à disposition par les hôpitaux est les cliniques privées de lits aux patients qui subissent des interventions ou des traitements semblables.


Privé praktijken en privé klinieken waar chirurgische handelingen plaats vinden, moeten verplicht worden zich te registreren en moeten voldoen aan minimale kwaliteitsvereisten.

Il faut imposer aux cabinets et aux cliniques privés qui accomplissent des actes chirurgicaux l'obligation de se faire enregistrer et de respecter des exigences de qualité minimales.


Het is onjuist te beweren dat privé-klinieken opereren buiten elk wettelijk kader.

Il est inexact d’affirmer que les cliniques privées opèrent en dehors de tout cadre légal.


Via het internet vindt men snel Belgische beautycentra en privé-klinieken die lipolyse aanbieden.

En surfant sur le net, on trouve rapidement des centres esthétiques et des cliniques privées belges qui proposent la lipolyse.


De deontologische regels, de patiëntenrechtenwetgeving, de algemene zorgvuldigheidsplicht uit het Burgerlijk Wetboek,. zijn voorbeelden van bepalingen die ook van toepassing zijn op privé-klinieken en de gezondheidswerkers die daar prestaties uitvoeren.

Les règles de déontologie, la législation relative aux droits du patient, le devoir général de précaution issu du Code civil,. sont autant d'exemples de dispositions applicables également aux cliniques privées et aux praticiens professionnels de la santé qui y exercent.


Onder meer het recht op kwaliteitsvolle zorg uit de wet patiëntenrechten en de zorgvuldigheidsplicht uit de regels van het Burgerlijk Wetboek betreffende de aansprakelijkheid verplichten de privé-klinieken om, rekening houdend met de stand van de wetenschap en het handelen van een normaal zorgvuldige en voorzichtige arts, veilige en kwaliteitsvolle zorg aan te bieden.

Le droit à des soins de qualité issu de la loi relative aux droits du patient et le devoir de précaution issu des règles du Code civil en matière de responsabilité, notamment, obligent les cliniques privées, compte tenu de l'état de la science et de la pratique d'un médecin normalement consciencieux et prudent, à offrir des soins fiables et de qualité.


De toegang tot de rechtszaal kan aan de pers en het publiek worden ontzegd, gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of de nationale veiligheid in een democratische samenleving, of wanneer het belang van het privé-leven van de partijen bij het proces dit eist, of in die mate als door de rechter onder bepaalde omstandigheden strikt noodzakelijk wordt geoordeeld, wanneer openbaarmaking de belangen van de rechtspraak zou schaden; evenwel dient elk vonnis dat wordt gewezen in ...[+++]

Le huis clos peut être prononcé pendant la totalité ou une partie du procès soit dans l'intérêt des bonnes moeurs, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, soit lorsque l'intérêt de la vie privée des parties en cause l'exige, soit encore dans la mesure où le tribunal l'estimera absolument nécessaire lorsqu'en raison des circonstances particulières de l'affaire la publicité nuirait aux intérêts de la justice; cependant, tout jugement rendu en matière pénale ou civile sera public, sauf si l'intérêt de mineurs exige qu'il en soit autrement ou si le procès porte sur des différents matrimoniaux ou sur la t ...[+++]


Het gebruik evenwel van de leasingwagens van de DG's kan zowel privé als beroepsdoeleinden inhouden.

Les voitures en leasing puissent aussi bien être utilisées pour des raisons privées que professionnelles.


Het occasioneel privé-gebruik wordt evenwel toegelaten op voorwaarde dat het geenszins de uitvoering van de opdrachten van de diensten van de Gemeenschap en de productiviteit van het personeelslid schaadt en het niet tegenstrijdig is met de bepalingen van dit besluit.

L'usage occasionnel à des fins privées est toutefois toléré, à condition qu'il n'entrave en rien l'exercice des missions des services de la Communauté et la productivité du membre du personnel, et qu'il ne soit pas contraire aux dispositions du présent arrêté.


De in artikel 24, § 1, van bovenvermelde wet van 7 mei 2004 bedoelde vergunning is evenwel niet vereist voor de aan het gebruik voorafgaande reconstitutie of voor het verpakken indien deze verrichtingen in ziekenhuizen, gezondheidscentra of klinieken worden uitgevoerd door apothekers en indien de geneesmiddelen voor onderzoek uitsluitend voor gebruik in die instellingen bestemd zijn».

L'autorisation prévue à l'article 24, § 1 de la loi du 7 mai 2004 susmentionnée n'est toutefois pas requise pour la reconstitution préalable à l'utilisation ou le conditionnement lorsque ces opérations sont effectuées dans des hôpitaux, des centres de santé ou des cliniques, par les pharmaciens et si les médicaments expérimentaux sont destinés à être utilisés exclusivement dans ces institutions».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-klinieken is evenwel' ->

Date index: 2023-12-22
w