Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé-jets om hun belangrijke agenda toch » (Néerlandais → Français) :

Hierbij lopen de kosten steeds bijzonder hoog op omwille van het feit dat de vervangstukken telkenmale dienen te worden overgevlogen vanuit Brussel en dat de gestrande passagiers in tussentijd veelal beroep doen op privé-jets om hun belangrijke agenda toch nog te kunnen afwerken.

Les frais inhérents à ces incidents sont toujours particulièrement élevés étant donné que les pièces de rechange doivent être transportées par avion au départ de Bruxelles et que les passagers en rade font souvent appel à des jets privés pour pouvoir mener à bien leurs importantes missions.


De daadwerkelijke doorvoering van de (in het kader van de agenda van Lissabon) overeengekomen hervormingen moet de economische prestaties op lange termijn verbeteren, terwijl overheid en sociale partners de belangrijke discussie aangaan over het beleid dat nodig is om “actieve vergrijzing” te ondersteunen en werk en privé-leven beter op elkaar af te stemmen.

L’application des réformes retenues (dans le contexte de l’agenda de Lisbonne) devrait améliorer leurs performances économiques à long terme; parallèlement, un débat majeur est actuellement en cours afin de définir quelles seraient, pour les gouvernements et les partenaires sociaux, les politiques les plus appropriées pour soutenir une prolongation de la vie active et mieux concilier la vie professionnelle et la vie privée.


Toch werd een belangrijk onderscheid tussen twee geldelijke stelsels gemaakt : de kleine geldboetes schommelend tussen 2.500 en 25.000 BEF voor de misdrijven die uit nalatigheid of door privé-personen buiten hun beroepsactiviteit gepleegd worden, terwijl de geldboetes schommelend tussen 25.000 en 2.500.000 BEF betrekking hebben op misdrijven die vooral door bedrijven of zaakvoerders binnen hun winstgevend beroep worden gepleegd » (Parl. St., Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, ...[+++]

Une distinction en deux régimes d'importance pécuniaire distincte a été faite : les amendes mineures comprises entre 2500 et 25.000 BEF frappent des infractions commises plutôt par négligence ou par des particuliers en dehors de leurs activités professionnelles tandis que les amendes de 25.000 BEF à 2.500.000 BEF concernent les infractions commises de façon privilégiée par des entreprises ou commerçants dans le cadre de leur activité lucrative » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 1998-1999, A-312/2, p. 7).


Ik vind het niet erg beleefd dat de vertegenwoordiger van de Raad dubbel zo lang spreekt als de heren Barroso en Van Rompuy samen. We weten toch dat er nog meer belangrijke punten op de agenda staan?

Je pense qu’il est assez impoli de la part du Président en exercice du Conseil de parler deux fois plus longtemps que M. Barroso et M. Van Rompuy réunis, même si nous savons que nous devons encore débattre d’autres points importants.


Ik wil de stemming niet tegenhouden, daar is het thema te belangrijk voor, maar zeker als er zo weinig resoluties op de agenda staan als vandaag hoeven we ons toch niet door zulk geklungel het werken onmogelijk te laten maken.

Je ne souhaite pas bloquer le vote - il s’agit d’une question importante et nous devons voter - mais, selon moi, il est inacceptable de travailler d’une manière aussi peu soignée alors que l’ordre du jour ne comprend aujourd’hui que quelques résolutions.


De daadwerkelijke doorvoering van de (in het kader van de agenda van Lissabon) overeengekomen hervormingen moet de economische prestaties op lange termijn verbeteren, terwijl overheid en sociale partners de belangrijke discussie aangaan over het beleid dat nodig is om “actieve vergrijzing” te ondersteunen en werk en privé-leven beter op elkaar af te stemmen.

L’application des réformes retenues (dans le contexte de l’agenda de Lisbonne) devrait améliorer leurs performances économiques à long terme; parallèlement, un débat majeur est actuellement en cours afin de définir quelles seraient, pour les gouvernements et les partenaires sociaux, les politiques les plus appropriées pour soutenir une prolongation de la vie active et mieux concilier la vie professionnelle et la vie privée.


- Mevrouw de Voorzitter, collega Hänsch heeft zojuist een hele belangrijke opmerking gemaakt en omdat dit punt toch samenhangt met de totale agenda wil ik daarover toch ook een opmerking maken.

- (NL) Madame la Présidente, notre collègue Hänsch vient de faire une remarque importante et dans la mesure où ce point est lié à l'ensemble de l'ordre du jour, je veux encore formuler une remarque à ce propos.


De rapporteur is het eens met het standpunt van de Commissie dat individuele organisaties een zeer belangrijke rol op dit gebied spelen maar is toch, in tegenstelling tot de Commissie, van mening dat een, de gehele EU omvattende informatiecampagne over biologische diversiteit niet de meest effectieve manier is om de bewustwording te verhogen. Hij bepleit daarom dat de Gemeenschap in plaats daarvan steun geeft aan reeds bestaande initiatieven op het gebied van informatieverstrekking over het milieu, bijvoorbeeld in het kader van een lokale ...[+++]

Le rapporteur souscrit au point de vue de la Commission quant à l'importance du rôle de différentes organisations dans ce contexte mais, contrairement à elle, il estime qu'une campagne d'information sur la diversité biologique au niveau de l'UE ne constitue pas le moyen le plus efficace d'accroître la prise de conscience. En lieu et place, il souhaite que l'UE soutienne les initiatives déjà prises en matière d'information environnementale, dans le cadre de l'Agenda 21 au niveau local, par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-jets om hun belangrijke agenda toch' ->

Date index: 2025-10-05
w