Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé-firma's tegen ontvangstbewijs » (Néerlandais → Français) :

c) de zending door privé-firma's tegen ontvangstbewijs;

c) l'envoi par des sociétés privées contre accusé de réception;


De firma beschikt over een termijn van 14 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van die vraag, om bij aangetekende zending tegen ontvangstbewijs de onbeschikbaarheid te bevestigen of te ontkennen.

La firme dispose d'un délai de 14 jours à partir de la réception de cette demande pour confirmer ou infirmer l'indisponibilité par envoi recommandé avec accusé de réception.


Art. 7. Behoudens andersluidende bepaling en op straffe van onontvankelijkheid wordt elke zending, bedoeld bij dit besluit, op volgende wijze verricht : 1° bij aangetekend schrijven; 2° zending door privé-bedrijven tegen ontvangstbericht; 3° neerlegging tegen ontvangstbewijs.

Art. 7. Sauf disposition contraire et à peine d'irrecevabilité, tout envoi visé par le présent arrêté est réalisé par : 1° envoi recommandé; 2° envoi par des sociétés privées contre accusé de réception; 3° dépôt contre récépissé.


De firma beschikt over een termijn van 14 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van die vraag, om bij aangetekende zending tegen ontvangstbewijs de onbeschikbaarheid te bevestigen of te ontkennen.

La firme dispose d’un délai de 14 jours à partir de la réception de cette demande pour confirmer ou infirmer l’indisponibilité par envoi recommandé avec accusé de réception.


3° de zendingen via privé-bedrijven tegen ontvangstbewijs;

3° les envois par des sociétés privées contre accusé de réception;


De firma beschikt over een termijn van 14 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van die vraag, om bij aangetekende zending tegen ontvangstbewijs de onbeschikbaarheid te bevestigen of te ontkennen.

La firme dispose d'un délai de 14 jours à partir de la réception de cette demande pour confirmer ou infirmer l'indisponibilité par envoi recommandé avec accusé de réception.


3° de zendingen via privé bedrijven tegen ontvangstbewijs;

3° les envois par des sociétés privées contre accusé de réception;


De firma beschikt over een termijn van 14 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van die vraag, om bij aangetekende zending tegen ontvangstbewijs de onbeschikbaarheid te bevestigen of te ontkennen.

La firme dispose d'un délai de 14 jours à partir de la réception de cette demande pour confirmer ou infirmer l'indisponibilité par envoi recommandé avec accusé de réception.


Overigens, wanneer de gemeente ofwel de inning van voormelde retributies ofwel het beheer - dat wil zeggen zowel de controle als de inning - van betreffende vorm van parkeren toevertrouwt aan een privé-firma, en in ruil hiervoor aan laatstgenoemde een deel van de ontvangsten afstaat, verricht deze firma voor rekening van de gemeente een dienst als bedoeld in artikel 18, § 1, van het BTW-Wetboek, die belastbaar is tegen het normale BTW-tar ...[+++]

Par ailleurs, lorsque la commune confie, soit la perception des rétributions susvisées, soit la gestion - c'est-à-dire à la fois le contrôle et la perception - dudit stationnement à une entreprise privée, moyennant abandon à cette dernière d'une partie des recettes, ladite entreprise effectue pour le compte de la commune, une prestation de services visée à l'article 18, § 1er, du Code de la TVA, passible du taux normal de la TVA, qui s'élève actuellement à 21%, et dont la base d'imposition est constituée des montants que la commune abandonne à cette firme privée.


- Onderhandelingen worden momenteel gevoerd om tegen september 2000 een overeenkomst te sluiten met een privé-firma om een zestigtal parkeerboxen te huren op een loopafstand van circa 300 à 400 m van het station om deze, tegen een voordeeltarief, door te verhuren aan de treinreizigers die een parkeerplaats wensen.

- Des négociations sont actuellement en cours avec une firme privée en vue de conclure un accord en septembre 2000 concernant la location d'une soixantaine de boxes de parking situés à une distance d'environ 300 à 400 m de la gare pour les relouer à un tarif préférentiel aux personnes voyageant en train qui souhaitent une place de parking.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

privé-firma's tegen ontvangstbewijs ->

Date index: 2024-09-21
w