In het licht van deze uitbouw van een algemene tweede pijler zal op termijn het verschil tussen privé en ambtenarenpensioenen afnemen en lijkt het de minister niet gerechtvaardigd om de ambtenarenpensioenen te wijzigen.
Grâce au développement d'un deuxième pilier général, la différence entre les pensions du secteur privé et celles du secteur public s'amenuisera à terme, si bien qu'il ne semble pas justifié, aux yeux du ministre, de modifier les pensions des agents de l'État.