Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteiten zijn en benadrukken dat sectoren moeten samenwerken » (Néerlandais → Français) :

Bovendien wil de rapporteur verduidelijken wat de prioriteiten zijn en benadrukken dat sectoren moeten samenwerken en dat de belanghebbenden bij de zaak moeten worden betrokken.

En outre, le rapporteur entend préciser les priorités définies et insister sur le besoin de coopération intersectorielle et d'implication des parties prenantes.


Alle relevante actoren in de verschillende sectoren moeten samenwerken om de strategie tot een succes te maken.

Tous les acteurs concernés dans tous les secteurs doivent travailler ensemble pour faire de la stratégie une réussite.


De doelstellingen en prioriteiten moeten worden gezocht in de acties waarbij de verschillende bevoegde autoriteiten zullen samenwerken.

Les buts et priorités sont à rechercher dans les actions où collaboreront les différentes autorités compétentes.


Over welke actie- en sanctiemogelijkheden beschikt hij dan wanneer een van de substituten de visie van de genoemde procureur niet deelt of andere prioriteiten meent te moeten benadrukken ?

Quels seront alors ses moyens d'action et de sanction lorsqu'un des substituts ne partagera pas la vision dudit procureur ou estimera devoir mettre l'accent sur d'autres priorités ?


Dat het mogelijk is deze vergoeding te bieden en tegelijk de kosten te beheersen, wordt bewezen in die sectoren waar de zorgverstrekkers en de ziekenfondsen in overleg treden over de keuzen die moeten worden gedaan en over de prioriteiten die dienen te worden gelegd.

Les secteurs dans lesquels les prestations de soins et les mutuelles se sont concertées sur les choix à faire et les priorités à fixer montrent qu'il est possible d'offrir cette rémunération tout en maîtrisant les coûts.


Daarnaast zal elk land zijn eigen model moeten ontwikkelen waarin de privé- en de openbare sectoren samenwerken.

À côté de cela, chaque État devra développer son propre modèle de coopération entre les secteur privé et public.


Deze benadrukken het belang van een analyse van de situatie van de rechten van het kind in het basisdocument ter voorbereiding van de gemengde commissie en dat de rechten van het kind – net zoals de andere transversale thema’s – geïntegreerd moeten worden in de gekozen prioritaire sectoren.

Celles-ci insistent sur l’importance que la situation des droits de l’enfant soit analysée dans le document de base préparatoire à la commission mixte et que les droits de l’enfant – au même titre que les autres thèmes transversaux - soient intégrés dans les secteurs prioritaires choisis.


De Labour-leden van dit Parlement benadrukken dat de autoriteiten in de hele EU waakzaam moeten blijven en moeten samenwerken om alle risico's van misdaad, oneerlijke spelpraktijken en bedreigingen voor jongeren en kwetsbare mensen tegen te gaan die de verschillende vormen van gokken met zich mee kunnen brengen.

Les eurodéputés travaillistes insistent sur le fait que les autorités de toute l’UE doivent rester vigilantes et coopérer contre tous les risques de criminalité, de trucage de matchs, et les menaces pour les jeunes et les personnes vulnérables, émanant de toutes les formes de jeux d’argent.


Misschien maken we de fout dat we op eigen houtje prioriteiten vastleggen die niet overeenkomen met de prioriteiten van de belangrijkste belanghebbenden, met wie we juist moeten samenwerken als we de eerder geschetste doelstellingen willen verwezenlijken.

Nous commettons peut-être l’erreur de définir pour notre compte des priorités qui ne correspondent pas à celles des peuples qui sont le plus concernés, et qui sont des partenaires vis-à-vis desquels nous avons un engagement à tenir en ce qui concerne la réalisation des objectifs dont nous avons débattu.


Om een efficiënte allocatie van productiemiddelen te bevorderen moeten de lidstaten de samenstelling van de overheidsuitgaven afstemmen op duidelijk afgebakende prioriteiten in categorieën van uitgaven die resulteren in meer groei en werkgelegenheid, fiscale structuren zodanig aanpassen dat de particuliere investeringen worden gestimuleerd, met name door een fiscaal kader in het leven te roepen dat gunstig is voor de MKB's en prikk ...[+++]

Pour favoriser une affectation efficace des ressources, les États membres devraient consacrer une large part des dépenses publiques aux priorités clairement définies des postes favorisant la croissance et l'emploi et, adapter les systèmes fiscaux pour renforcer le potentiel de croissance et stimuler l'investissement privé, notamment en créant un cadre fiscal incitatif pour les PME et la création d'emploi; les États membres devraient coopérer pour lutter contre l'évasion f ...[+++]


w