Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteiten werden aangegeven » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag werd een geheel van richtsnoeren opgesteld betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van trans-Europese netwerken overwogen maatregelen en werden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven[8] (hierna "de richtsnoeren" genoemd).

Conformément aux exigences du traité, un ensemble d'orientations a été élaboré en vue de couvrir les objectifs, les priorités ainsi que les grandes lignes des actions envisagées et de recenser les projets d'intérêt commun[8] (ci-après dénommé «les orientations»).


Overeenkomstig het bepaalde in het Verdrag werd een geheel van richtsnoeren opgesteld betreffende de doelstellingen, de prioriteiten en de grote lijnen van de op het gebied van trans-Europese netwerken overwogen maatregelen en werden projecten van gemeenschappelijk belang aangegeven[8] (hierna "de richtsnoeren" genoemd).

Conformément aux exigences du traité, un ensemble d'orientations a été élaboré en vue de couvrir les objectifs, les priorités ainsi que les grandes lignes des actions envisagées et de recenser les projets d'intérêt commun[8] (ci-après dénommé «les orientations»).


De Raad hield zijn gebruikelijke openbare debat over het programma van het nieuwe voorzitterschap op ECOFIN-gebied voor de komende zes maanden en hoorde een presentatie door de voorzitter, de heer Sauli NIINISTÖ, Fins Minister van Financiën, waarin de prioriteiten werden aangegeven voor vier grote gebieden, namelijk een efficiëntere coördinatie van het economisch beleid, belastingen, financiële diensten, en economische en financiële vraagstukken met betrekking tot Kosovo/de Westelijke Balkan.

Procédant à son habituel débat ouvert sur le programme de la future présidence dans le domaine ECOFIN pour les six prochains mois, le Conseil a entendu un exposé présenté par son président, M. Sauli NIINISTÖ, ministre finlandais des finances, qui, résumant les priorités dans quatre domaines principaux, a notamment mis l'accent sur la coordination des politiques économiques, la fiscalité, les services financiers ainsi que sur les problèmes économiques et financiers qui se posent à propos du Kosovo et des Balkans occidentaux.


Deze gebieden werden gekozen op basis van de prioriteiten uit de mededeling van de Commissie van vorig jaar en die welke door de Raad van ministers werden aangegeven.

Ces domaines ont été retenus sur base des priorités identifiées dans la communication présentée par la Commission en 2000 et lors du Conseil des ministres.


Er werden standpuntnota's uitgewisseld waarin de gemaakte vorderingen worden bezien en de prioriteiten voor de toekomst aangegeven.

Des documents de synthèse passant en revue les développements intervenus à ce jour et évoquant les priorités futures ont été échangés.


Er werden standpuntnota's uitgewisseld waarin de gemaakte vorderingen worden bezien en de prioriteiten voor de toekomst worden aangegeven.

Des documents de synthèse passant en revue les développements intervenus à ce jour et évoquant les priorités futures ont été échangés.


2) op langere termijn zal de Commissie ervoor zorgen dat de in het actieplan van Rio aangegeven prioriteiten, die te Tuusula nader werden uitgewerkt, in de tot stand gebrachte bilaterale en subregionale dialoogprocessen worden opgenomen.

2) à long terme, la Commission veillera à ce que les priorités définies dans le plan d'action de Rio et affinées à Tuusula soient intégrées dans les dialogues bilatéraux et sous-régionaux établis.


Dat cijfer zal door de Commissie moeten worden aangepast om rekening te houden met alle prioriteiten voor de externe maatregelen van de Unie in het licht van de mogelijkheden die werden aangegeven in het kader van de vooruitzichten voor de Europese Unie welke onlangs door de Raad en het Europees Parlement naar aanleiding van de uitbreiding van de EU werden goedgekeurd.

Ce chiffre devra être adapté par la Commission tenant compte de l'ensemble des priorités de l'action extérieure de l'Union à la lumière des possibilités offertes par les perspectives de l'Union Européenne approuvées récemment par le Conseil et le Parlement suite à l'élargissement de l'U.E.


En de wil bestaat zowel langs Belgische als langs Algerijnse zijde om uitvoering van het Samenwerkingsprogramma te versnellen. 2. a) De BTC heeft een beoordeling uitgevoerd van het programma 2003-2007, in het kader van de voorbereiding van de Gemengde commissie van december 2013. b) Ja, zowel de resultaten van deze beoordeling als de Algerijnse strategische prioriteiten en de oriëntaties die België wenst, werden opgenomen voor de uitwerking van het nieuwe ISP 2014-2017. c) Het ISP werd opgesteld op basis van de strategische prioriteit ...[+++]

Et la volonté existe, de part et d'autre, d'accélérer la mise en oeuvre du Programme de Coopération. 2. a) Une appréciation du programme 2003-2007 a été effectuée par la CTB dans le cadre de la préparation de la Commission mixte de décembre 2013. b) Oui, tant les résultats de cette appréciation, que les priorités stratégiques algériennes et les orientations souhaitées par la Partie belge ont été prises en considération pour l'élaboration du nouveau PC 2014-2017. c) Le PIC a été rédigé sur base des priorités et des orientations stratégiques exprimées par le pays partenaire dans le cadre de leur dialogue politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteiten werden aangegeven' ->

Date index: 2021-08-03
w