Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioriteiten en conclusies zoals aangegeven " (Nederlands → Frans) :

2. Zoals ik tijdens mijn beleidsverklaring heb aangegeven, is de loyale uitvoering van de zesde Staatshervorming een van de prioriteiten van de federale regering.

2. Comme je l’ai indiqué lors de mon exposé d’orientation politique, la mise en œuvre loyale de la sixième réforme de l'État est une des priorités du gouvernement fédéral.


De minister benadrukt dat een van de prioriteiten van het Belgisch voorzitterschap een interministeriële conferentie zal zijn over gelijke bezoldiging en gelijkheid op de werkvloer, en de goedkeuring van de conclusies door de EPSCO-Raad in december 2010, met concrete engagementen die zich richten tot verschillende actoren, zoals :

La ministre souligne qu'une des priorités de la Présidence belge de l'Union européenne consistera dans l'organisation d'une conférence ministérielle sur l'égalité salariale et dans l'emploi, ainsi que l'adoption des conclusions par le conseil de l'EPSCO de décembre 2010, avec des engagements concrets adressés aux différents acteurs tels que:


Zoals werd aangegeven in de Belgische stemverklaring, behoort de strijd tegen de straffeloosheid tot de Belgische prioriteiten.

Comme l’a souligné la Belgique dans sa déclaration de vote, la lutte contre l'impunité fait partie des priorités belges.


Antwoord : 1. Vooreerst wou ik het geachte lid eraan herinneren dat de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 te Brussel onderstreept heeft dat de doelstellingen van volledige tewerkstelling, productiviteit, kwaliteit van het werk, alsook de sociale samenhang moeten vertaald worden in duidelijke en meetbare prioriteiten zoals de stimulatie van gelijke kansen, in het bijzonder tussen man en vrouw (§ 31 en 32 van de conclusies).

Réponse : Je souhaiterais, préalablement, rappeler à l'honorable membre que le Conseil européen, réuni à Bruxelles les 22 et 23 mars 2005, a souligné que les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale, doivent se traduire par des priorités claires et mesurables, telle que favoriser l'égalité des chances, notamment entre les hommes et les femmes (§ 31 et 32 de ses conclusions).


S. overwegende dat de prioriteiten zo flexibel mogelijk moeten worden vastgesteld, waarbij nooit mag worden veronachtzaamd dat effectief prioriteit moet worden gegeven aan de meest kwetsbare categorieën mensen, zoals aangegeven door de UNHCR,

S. considérant que l'établissement des priorités devrait être aussi souple que possible, sans jamais négliger la priorité particulière qui doit être effectivement accordée aux catégories de personnes les plus vulnérables, ainsi que l'a indiqué le HCR,


14. roept de bevoegde autoriteiten in BiH op om nu snel over te gaan tot de tenuitvoerlegging van de in het Europees partnerschap geïdentificeerde prioriteiten; verklaart nogmaals dat het algemeen beleid van de EU inzake BiH en het hele gebied van de Westelijke Balkan gebaseerd is op een helder perspectief op Europese integratie zoals aangegeven is in de agenda van Thessaloniki van juni 2003;

14. invite les autorités de BiH à mettre rapidement en œuvre les priorités définies dans le partenariat européen; réaffirme que la politique globale de l'UE à l'égard de la BiH et de l'ensemble de la région des Balkans occidentaux repose sur une perspective explicite d'intégration européenne, telle qu'elle a été établie dans l'Agenda de Thessalonique de juin 2003;


14. roept de bevoegde autoriteiten in BiH op om nu snel over te gaan tot de tenuitvoerlegging van de in het Europees partnerschap geïdentificeerde prioriteiten; verklaart nogmaals dat het algemeen beleid van de EU inzake BiH en het hele gebied van de Westelijke Balkan gebaseerd is op een helder perspectief op Europese integratie zoals aangegeven is in de agenda van Thessaloniki van juni 2003;

14. invite les autorités de BiH à mettre rapidement en œuvre les priorités définies dans le partenariat européen; réaffirme que la politique globale de l'UE à l'égard de la BiH et de l'ensemble de la région des Balkans occidentaux repose sur une perspective explicite d'intégration européenne, telle qu'elle a été établie dans l'Agenda de Thessalonique de juin 2003;


15. roept de bevoegde autoriteiten in BiH op om nu snel over te gaan tot de tenuitvoerlegging van de in het Europees partnerschap geïdentificeerde prioriteiten; verklaart nogmaals dat het algemeen beleid van de EU inzake BiH en het hele gebied van de Westelijke Balkan gebaseerd is op een helder perspectief op Europese integratie zoals aangegeven is in de agenda van Thessaloniki;

15. invite les autorités de BiH à mettre rapidement en œuvre les priorités définies dans le partenariat européen; réaffirme que la politique globale de l'UE à l'égard de la BiH et de l'ensemble de la région des Balkans occidentaux repose sur une perspective explicite d'intégration européenne, telle qu'elle a été établie dans l'Agenda de Thessalonique;


Antwoord : 1. Vooreerst wou ik het geachte lid eraan herinneren dat de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 te Brussel onderstreept heeft dat de doelstellingen van volledige tewerkstelling, productiviteit, kwaliteit van het werk, alsook de sociale samenhang moeten vertaald worden in duidelijke en meetbare prioriteiten zoals de stimulatie van gelijke kansen, in het bijzonder tussen man en vrouw (§ 31 en 32 van de conclusies).

Réponse : Je souhaiterais, préalablement, rappeler à l'honorable membre que le Conseil européen, réuni à Bruxelles les 22 et 23 mars 2005, a souligné que les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale, doivent se traduire par des priorités claires et mesurables, telle que favoriser l'égalité des chances, notamment entre les hommes et les femmes (§ 31 et 32 de ses conclusions).


Zoals reeds eerder aangegeven in het antwoord op de vorige vragen in verband met de omzetting van deze richtlijnen behoort dit ontwerp tot de prioriteiten van de bevoegde dienst en zal, zodra men over het advies van de Raad van State beschikt, voorrang worden gegeven aan de verdere afhandeling ervan.

J'ai déjà signalé dans la réponse aux questions précédentes concernant la transposition de cette directive, que ce projet fait partie des priorités du service compétent et sera traité en priorité dès que l'avis du Conseil d'Etat sera rendu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteiten en conclusies zoals aangegeven' ->

Date index: 2023-12-20
w