Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals werd aangegeven » (Néerlandais → Français) :

4. Zoals werd aangegeven in mijn antwoord op vraag 520, kunnen er 2 situaties onderscheiden worden voor wat beteft de dekking langs het spoornet.

4. Comme indiqué dans ma réponse à la question 520, l'on peut distinguer deux situations en ce qui concerne la couverture le long du réseau ferroviaire.


5. Zoals werd aangegeven in vraag 4, blijkt uit het evaluatierapport van het Federaal Planbureau dat de effectiviteit van overheidssteun afneemt als ondernemingen verschillende voordelen combineren. a. Geldt deze vaststelling ook voor publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? b. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling?

5. Comme indiqué dans la question 4, il ressort du rapport d'évaluation du Bureau fédéral du Plan que l'efficacité des mesures d'aide diminue en cas de cumul de divers avantages. a. Ce constat s'applique-t-il également aux institutions de la connaissance (universités, hautes écoles, centres de recherche,...)? b. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? c. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique lorsque des mesures d'aide sont cumulées?


Zoals werd aangegeven in de toelichting bij het voorstel van Grondwetsherziening (1) , spreekt het voor zich dat de verwijzing naar het Arbitragehof in de bijzondere en gewone wetten moet worden aangepast aan de nieuwe benaming van het Hof.

Ainsi que le précisaient les développements de la proposition de révision de la Constitution (1) , il va de soi que les références à la Cour d'arbitrage dans les lois spéciales et ordinaires doivent être adaptées à la nouvelle dénomination de la Cour.


Zoals werd aangegeven in de toelichting bij het voorstel van Grondwetsherziening (1) , spreekt het voor zich dat de verwijzing naar het Arbitragehof in de bijzondere en gewone wetten moet worden aangepast aan de nieuwe benaming van het Hof.

Ainsi que le précisaient les développements de la proposition de révision de la Constitution (1) , il va de soi que les références à la Cour d'arbitrage dans les lois spéciales et ordinaires doivent être adaptées à la nouvelle dénomination de la Cour.


Zoals werd aangegeven in de Belgische stemverklaring, behoort de strijd tegen de straffeloosheid tot de Belgische prioriteiten.

Comme l’a souligné la Belgique dans sa déclaration de vote, la lutte contre l'impunité fait partie des priorités belges.


Zoals reeds aangegeven door de eerste minister werd in 2015 en 2016 bijkomend 600 miljoen euro voorzien als provisie om te investeren in de versterking van de veiligheid en in de strijd tegen terrorisme en radicalisme.

Comme l'a déjà indiqué le premier ministre, en 2015 et 2016, ce sont 600 millions d'euros supplémentaires qui ont été prévus sous forme de provisions afin d'investir dans le renforcement de la sécurité et la lutte contre le terrorisme et le radicalisme.


Zoals reeds werd aangegeven in het antwoord op de parlementaire vraag nr. 611 die u stelde (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 293), wordt in de reglementering van de uitkeringsverzekering voor werknemers bepaald dat de toekenning van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen moet worden geweigerd als de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een door de gerechtigde opzettelijk gepleegde fout (artikel 134, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994).

Comme déjà communiqué dans la réponse à la question parlementaire n° 611 que vous avez posée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 293), la réglementation de l'assurance indemnités des travailleurs salariés prévoit que l'octroi des indemnités d'incapacité de travail doit être refusé lorsque l'incapacité de travail est la conséquence d'une faute provoquée délibérément par le titulaire (article 134, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Zoals hiervoor reeds werd aangegeven, bedraagt de potentiële lastendaling voor de handelaars 67,6 miljoen euro.

Comme il figure ci-dessus, la réduction de la charge potentielle pour les commerçants est de 67,6 millions d'euros.


De mogelijkheid tot herroeping omwille van inverdenkingstelling wegens nieuwe feiten, die actueel is voorzien door de wet van 5 maart 1998, werd niet weerhouden aangezien deze om verscheidene terechte redenen werd bekritiseerd, zoals ook door de Commissie Holsters werd aangegeven :

La possibilité de révocation en raison de l'inculpation pour faits nouveaux, actuellement prévue par la loi du 5 mars 1998, n'a pas été maintenue compte tenu des critiques dont elle a fait l'objet pour des motifs pertinents, comme l'a également indiqué la Commission Holsters:


De mogelijkheid tot herroeping omwille van inverdenkingstelling wegens nieuwe feiten, die actueel is voorzien door de wet van 5 maart 1998, werd niet weerhouden aangezien deze om verscheidene terechte redenen werd bekritiseerd, zoals ook door de Commissie Holsters werd aangegeven :

La possibilité de révocation en raison de l'inculpation pour faits nouveaux, actuellement prévue par la loi du 5 mars 1998, n'a pas été maintenue compte tenu des critiques dont elle a fait l'objet pour des motifs pertinents, comme l'a également indiqué la Commission Holsters:




D'autres ont cherché : zoals werd aangegeven     zoals     eerste minister     zoals reeds aangegeven     zoals reeds     reeds werd aangegeven     hiervoor reeds     bekritiseerd zoals     maart 1998     holsters werd aangegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals werd aangegeven' ->

Date index: 2025-04-12
w