Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principes in elke lidstaat weerklank vinden " (Nederlands → Frans) :

Wij moeten ervoor zorgen dat deze principes in elke lidstaat weerklank vinden in de belastingvoorschriften, daar hebben de burgers recht op".

Il est de notre devoir envers les citoyens de faire en sorte que ces principes se reflètent, dans la pratique, dans toutes les réglementations fiscales des États membres».


Elk informatieblad is in alle 11 officiële talen van de EU vertaald, zodat iedereen over elke lidstaat informatie in zijn eigen taal kan vinden.

Chaque fiche est traduite dans les onze langues officielles de l'Union européenne, de sorte que tout le monde puisse trouver des informations dans sa propre langue sur n'importe quel État membre.


Daarnaast zal de Commissie voor elke lidstaat een brochure opstellen waarin de beschikbare Europese structuur- en investeringsfondsen worden gepresenteerd, zodat regionale en lokale overheden gemakkelijker financiering kunnen vinden voor het bevorderen van sociale integratie en het bestrijden van armoede.

Par ailleurs, la Commission publiera, pour chaque pays, des brochures présentant les fonds structurels et d'investissement européens existants afin d'aider les autorités régionales et locales à trouver des possibilités de financement pour leurs projets de promotion de l’inclusion sociale et de lutte contre la pauvreté.


3) Aansluiting vinden door aanpassing aan plaatselijke omstandigheden, d.i. door de boodschap af te stemmen op de doelgroepen in elke lidstaat en te brengen in een taal die zij begrijpen via de kanalen waar zij de voorkeur aan geven.

3) Les contacts avec les citoyens au niveau local: adapter les messages au public dans chaque État membre et les transmettre par les canaux que ces audiences préfèrent dans la langue qu'elles comprennent.


Elke lidstaat en regio moet de juiste beleidsmix vinden voor zijn eigen ontwikkeling, naar gelang zijn specifieke omstandigheden op economisch, sociaal, ecologisch, cultureel en institutioneel gebied.

Chaque État membre et chaque région doit trouver la combinaison de politiques adaptée à sa propre trajectoire de développement, eu égard aux conditions économiques, sociales, environnementales, culturelles et institutionnelles qui lui sont propres.


In hun reacties beklemtoonden de ministers in het algemeen dat men zich op het niveau van de Unie ertoe moet beperken algemene principes te formuleren voor de opvang van asielzoekers; elke lidstaat moet de vrijheid worden gelaten om de nodige specifieke praktische bepalingen uit te werken.

Dans leurs réponses, les Ministres ont souligné d'une manière générale qu'il fallait se borner au niveau de l'Union à énoncer des principes généraux en ce qui concerne les conditions d'accueil des demandeurs d'asile tout en laissant à chaque Etat membre la liberté de prendre sur le plan pratique les dispositions détaillées nécessaires.


In hun reacties beklemtoonden de ministers in het algemeen dat men zich op het niveau van de Unie ertoe moet beperken algemene principes te formuleren voor de opvang van asielzoekers; elke lidstaat moet de vrijheid worden gelaten om de nodige specifieke praktische bepalingen uit te werken.

Dans leurs réponses, les Ministres ont souligné d'une manière générale qu'il fallait se borner au niveau de l'Union à énoncer des principes généraux en ce qui concerne les conditions d'accueil des demandeurs d'asile tout en laissant à chaque Etat membre la liberté de prendre sur le plan pratique les dispositions détaillées nécessaires.


In artikel 3, lid 1, onder c), van Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt is bepaald dat voor het intracommunautaire handelsverkeer bestemde dieren overeenkomstig de vereisten van de communautaire voorschriften moeten worden geïdentificeerd en geregistreerd, zodat het bedrijf, het centrum of de instelling van oorsprong of van tijdelijk verblijf is terug te vinden, en dat deze identificatie- en registratieregelingen vóór 1 januari 1993 ook ...[+++]

L'article 3, paragraphe 1, point c), de la directive 90/425/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative aux contrôles vétérinaires et zootechniques applicables dans les échanges intracommunautaires de certains animaux vivants et de produits dans la perspective de la réalisation du marché intérieur dispose que les animaux destinés aux échanges intracommunautaires doivent être identifiés conformément aux exigences de la réglementation communautaire et être enregistrés de manière à permettre de remonter à l'exploitation, au centre ou à l'organisation d'origine ou de passage et que, avant le 1er janvier 1993, ces systèmes d'identification et d'e ...[+++]


Bovendien zijn bij geschillen de nationale rechtbanken bevoegd, zodat er in principe vijftien verschillende gerechtelijke procedures mogelijk zijn met in elke lidstaat andere procedurevoorschriften en met een kans op uiteenlopende resultaten.

En outre, en cas de litiges, ce sont les tribunaux nationaux qui sont compétents, de sorte que, en principe, il peut y avoir 15 procédures légales différentes avec différentes règles procédurales dans chacun des États membres et avec le risque de résultats également différents.


Voor de bestaande lidstaten zijn de communautaire programma's voor het initiatief in 2001 goedgekeurd en de selectie van de thema's en de bijbehorende financiering voor elke lidstaat zijn te vinden op de EQUAL-website.

Pour les États membres actuels, des programmes d'initiative communautaire ont été adoptés en 2001; la sélection des thèmes et du financement qui leur est réservé pour chaque État membre se trouve sur le site Web d'EQUAL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principes in elke lidstaat weerklank vinden' ->

Date index: 2024-05-22
w