Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe binnen een maand uitgesproken moeten » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw de T' Serclaes herinnert eraan dat de vonnissen volgens artikel 770 van het Gerechtelijk Wetboek in principe binnen een maand uitgesproken moeten zijn.

Mme de T' Serclaes rappelle que, selon l'article 770 du Code judiciaire, les jugements doivent en principe être rendus dans le mois.


Mevrouw de T' Serclaes herinnert eraan dat de vonnissen volgens artikel 770 van het Gerechtelijk Wetboek in principe binnen een maand uitgesproken moeten zijn.

Mme de T' Serclaes rappelle que, selon l'article 770 du Code judiciaire, les jugements doivent en principe être rendus dans le mois.


Zeker de federale openbare instellingen die hun rekeningen op grond van artikel 5, § 3, moeten overzenden, zouden dit in principe binnen de voorgeschreven termijn moeten kunnen doen.

En principe, les organismes publics fédéraux qui doivent transmettre leurs comptes en vertu de l'article 5, § 3, devraient pouvoir respecter le délai prescrit.


De individuele evaluatie door Fedasil moet in principe binnen de maand plaatsvinden.

L'évaluation individuelle de Fedasil doit en principe avoir lieu dans le mois.


De heer Coveliers meent dat het aangehaald probleem zich in de praktijk niet zal voordoen, aangezien men een beslissing over een schorsing bekomt in principe binnen zes maand.

M. Coveliers pense que le problème évoqué ne se posera pas dans la pratique, car en matière de suspension, la décision intervient en principe dans les six mois.


Deze wijziging preciseert dat alle akten en minuten van de beraadslagingen en besluiten binnen de maand getekend moeten worden, wat de rechtszekerheid bevordert.

Aux termes de cette modification, tous les actes et minutes des délibérations doivent être signés dans le mois, ce qui renforce la sécurité juridique.


Het openbaar ministerie bij het gerecht dat het in kracht van gewijsde getreden vonnis of arrest heeft uitgesproken, vat eveneens binnen de maand die volgt op het in kracht van gewijsde treden van de beslissing, de Dienst Justitiehuizen teneinde de gekende slachtoffers, die door haar in de vatting worden aangeduid, te contacteren.

Le ministère public près la juridiction qui a prononcé le jugement ou l'arrêt ayant acquis force de chose jugée saisit également, dans le mois qui suit l'acquisition de force jugée de la décision, le service des Maisons de justice aux fins de contacter les victimes connues, qu'il désignera dans la saisine.


Binnen een maand zal deze gereviseerde omzendbrief worden verspreid naar de kwekers van insecten en operatoren in de distributie- en de transformatiesector, en worden gepubliceerd op de website van het FAVV. 2. a) en b) Operatoren actief in de kweek en handel van insecten bestemd voor humane consumptie, moeten zoals alle andere operatoren in de voedselketen, geregistreerd zijn bij het FAVV.

D'ici un mois, cette circulaire révisée sera distribuée aux éleveurs d'insectes et aux opérateurs des secteurs de la distribution et de la transformation et sera publiée sur le site internet de l'AFSCA. 2. a) et b) Les opérateurs actifs dans l'élevage et la commercialisation d'insectes doivent, comme tous les autres opérateurs actifs dans la chaîne alimentaire, être enregistrés auprès de l'AFSCA.


1. Overeenkomstig artikel 51 van de Faillissementswet van 8 augustus 1997 moeten de gelden afkomstig van verkopingen en invorderingen gedaan door curatoren, binnen een maand na ontvangst aan de Deposito- en Consignatiekas (DCK) worden gestort.

1. Conformément à l'article 51 de la loi du 8 août 1997 sur les faillites, les deniers provenant des ventes et recouvrements faits par les curateurs sont versés à la Caisse des dépôts et consignations dans le mois de leur réception.


Indien zij vaststellen dat de continuïteit van de onderneming in gedrang komt, moeten zij de onderneming op de hoogte brengen en kunnen zij de rechtbank van koophandel informeren als de onderneming nalaat binnen de maand te handelen.

Si un professionnel du chiffre constate que la continuité de l'entreprise est menacée, il doit en avertir cette dernière et si l'entreprise omet d'agir dans le délai d'un mois, en informer le tribunal du commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe binnen een maand uitgesproken moeten' ->

Date index: 2023-02-03
w