Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijs niet konden " (Nederlands → Frans) :

De gedetailleerde cijfers van de producent konden niet worden verschaft zonder vertrouwelijke gegevens prijs te geven en derhalve zijn de gegevens voorgesteld in de vorm van een bereik.

Les chiffres détaillés du producteur ne pouvaient pas être fournis sans divulguer ses données confidentielles, c'est pourquoi les données ont été présentées sous forme de fourchettes.


Hierbij moet wel worden aangetekend dat het betrokken product en het soortgelijke product uit verschillende staalsoorten bestaan, hetgeen leidt tot aanzienlijke prijsverschillen die in de door Eurostat berekende gemiddelde prijs niet konden worden uitgedrukt.

Il convient cependant de noter que le produit concerné/produit similaire est composé de plusieurs catégories d'acier, ce qui entraîne des différences de prix importantes, qui n'ont pas pu être prises en compte par Eurostat dans le calcul du prix moyen.


Zij konden dan ook niet anders dan de Grote Prijs van Spa-Francorchamps vanaf 2003 te schrappen. Wat tijdens de stemming in juli 2002 nog een zekerheid leek, is dat niet langer : er zal geen Grote Prijs Formule 1 van België meer plaatsvinden tenzij de Belgische wet wordt aangepast.

Ce qui semblait donc encore acquis pour notre pays au moment du vote de juillet dernier ne l'est plus : il n'y aura plus de Grand Prix de Belgique de Formule 1 si la loi belge n'est pas modifiée.


Die prijs « voor de vrijheid van denken » moest hun op 10 december jongstleden worden gegeven, maar de twee dissidenten konden hem niet persoonlijk ontvangen, omdat ze het Iraanse grondgebied niet mochten verlaten.

Alors que ce prix « pour la liberté de l'esprit » devait leur être décerné le 10 décembre dernier, ces deux dissidents n'ont pu le recevoir en mains propres, faute de pouvoir quitter le territoire iranien.


Die prijs « voor de vrijheid van denken » moest hun op 10 december jongstleden worden gegeven, maar de twee dissidenten konden hem niet persoonlijk ontvangen, omdat ze het Iraanse grondgebied niet mochten verlaten.

Alors que ce prix « pour la liberté de l'esprit » devait leur être décerné le 10 décembre dernier, ces deux dissidents n'ont pu le recevoir en mains propres, faute de pouvoir quitter le territoire iranien.


In de praktijk bleek vervoer een belangrijk probleem te zijn : de zorgbehoevenden konden zich niet steeds verplaatsen tegen een redelijke prijs.

La pratique a révélé que les transports posaient un problème important: les personnes nécessitant des soins ne pouvaient pas toujours se déplacer à un prix raisonnable.


In de tweede plaats werden tijdens het NOTVM op de binnenlandse markt slechts zeer kleine hoeveelheden gas (minder dan 2 %) tegen niet-gereguleerde prijzen verkocht. Het feit dat deze prijzen aanzienlijk dichter bij de gereguleerde prijs op de binnenlandse markt lagen dan bij de vrij bepaalde uitvoerprijs, doet sterk vermoeden dat deze niet-gereguleerde prijzen door de gangbare gereguleerde prijzen werden verstoord. De niet-gereguleerde binnenlandse prijzen konden dan ook n ...[+++]

Deuxièmement, le fait que le gaz n’a été vendu à un prix non réglementé sur le marché intérieur qu’en faibles quantités (moins de 2 %) au cours de la PERE et que ce prix soit bien plus proche du prix réglementé sur le marché intérieur que du prix à l’exportation librement déterminé donne à penser qu’il a été faussé par le prix réglementé prévalant sur le marché.


9. In geval van toepassing van lid 1 dragen de lidstaten er zorg voor, in voorkomend geval, door bemiddeling van de producentenorganisaties, dat de producten die niet aan de handelsnormen voldoen of niet konden worden verkocht tegen een prijs die ten minste gelijk is aan de ophoudprijs, uit de markt worden genomen.

9. Lorsqu'il est fait application du paragraphe 1, les États membres assurent, le cas échéant, par l'intermédiaire des organisations de producteurs, le retrait des produits qui ne sont conformes aux règles de commercialisation ou qui n'ont pu être vendus à un prix au moins égal au prix du retrait.


Art. 5. De producten die niet aan de handelsnormen voldoen of niet konden worden verkocht tegen een prijs, die ten minste gelijk is aan de ophoudprijs, worden in toepassing van artikel 5 van de marktverordening door bemiddeling van de in artikel 3 genoemde producentenorganisatie uit de markt genomen.

Art. 5. En application de l'article 5 du règlement des marchés, les produits, qui ne sont pas conformes aux normes de commercialisation ou qui n'ont pu être vendus à un prix au moins égal au prix de retrait, sont retirés du marché par l'intermédiaire de l'organisation de producteurs mentionnée à l'article 3.


Zoals uiteengezet in punt 16 van Verordening (EEG) nr. 550/93 konden de binnenlandse prijzen derhalve niet worden gebruikt wegens het feit dat de correcties die in een dergelijk geval op de prijs moeten worden toegepast, dermate belangrijk zouden zijn dat deze prijs eigenlijk zinloos zou worden.

Comme l'explique le considérant 16 du règlement (CEE) no 550/93, il n'a donc pas été possible d'utiliser les prix en vigueur sur le marché intérieur, car, étant donné l'importance des ajustements nécessaires, cela aurait été dénué de sens.




Anderen hebben gezocht naar : vertrouwelijke gegevens prijs     producent konden     berekende gemiddelde prijs niet konden     grote prijs     dan     zij konden     prijs     konden hem     twee dissidenten konden     redelijke prijs     konden zich     zorgbehoevenden konden     gereguleerde prijs     tegen     binnenlandse prijzen konden     tegen een prijs     producten     niet konden     prijzen derhalve     nr 550 93 konden     prijs niet konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs niet konden' ->

Date index: 2021-02-04
w