Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precies wat de heer roelants du vivier voorstelt " (Nederlands → Frans) :

Dat is precies wat de heer Roelants du Vivier voorstelt door particulieren toe te staan deel te nemen aan rommelmarkten in de gemeente waar ze verblijven en eventueel in de aanpalende gemeenten.

Or, c'est bien ce que M. Roelants du Vivier suggère notamment en permettant aux particuliers de participer à des brocantes dans leur commune de résidence et éventuellement dans les communes limitrophes.


Dat is precies wat de heer Roelants du Vivier voorstelt door particulieren toe te staan deel te nemen aan rommelmarkten in de gemeente waar ze verblijven en eventueel in de aanpalende gemeenten.

Or, c'est bien ce que M. Roelants du Vivier suggère notamment en permettant aux particuliers de participer à des brocantes dans leur commune de résidence et éventuellement dans les communes limitrophes.


­ Zoals het thans geformuleerd is, wordt in het amendement dat de heer Roelants du Vivier voorstelt op geen enkel ogenblik gepreciseerd dat de commissarissen die een college vormen tot verschillende auditkantoren moeten behoren.

­ Tel qu'il est actuellement formulé, l'amendement que M. Roelants du Vivier propose ne précise à aucun moment que les commissaires qui composent un collège doivent appartenir à des cabinets d'audit différents.


­ Zoals het thans geformuleerd is, wordt in het amendement dat de heer Roelants du Vivier voorstelt op geen enkel ogenblik gepreciseerd dat de commissarissen die een college vormen tot verschillende auditkantoren moeten behoren.

­ Tel qu'il est actuellement formulé, l'amendement que M. Roelants du Vivier propose ne précise à aucun moment que les commissaires qui composent un collège doivent appartenir à des cabinets d'audit différents.


De heer Roelants du Vivier merkt voor het overige op dat het IBR in zijn advies voorstelt een gelijklopende bepaling op te nemen in een koninklijk besluit.

Du reste, M. Roelants du Vivier remarque que dans son avis, l'IRE propose d'intégrer une disposition assez similaire dans un arrêté royal.


Amendement 1 vloeit voort uit een fout in de Duitse vertaling, omdat wat de heer Graefe zu Baringdorf voorstelt, precies hetzelfde is als wat ik heb voorgesteld, maar, zoals gezegd, de Duitse vertaling van mijn overweging is inadequaat.

L’amendement 1 provient d’une erreur de traduction allemande, parce que ce que propose M. Graefe zu Baringdorf, c’est exactement le même texte que celui que j’ai proposé, mais comme je l’ai dit, la traduction allemande de mon considérant est déficiente.


In dit verband steunen we, precies zoals de Commissie in beginsel voorstelt, het ontwikkelen van een hiërarchie van watergebruik. En we wijzen erop dat, zoals de heer Seeber in zijn verslag erkent, het omleiden van water over grote afstanden uiteraard in geen enkel g ...[+++]

Sur ce point, comme la Commission le propose en principe, nous préconisons d’établir une hiérarchie dans les utilisations de l’eau et, comme M. Seeber l’admet dans son rapport, nous ne pensons bien sûr pas que dévier de l’eau sur de longues distances soit, quel que soit le cas, la solution au problème de rareté de l’eau.


Met die gedachte in het achterhoofd vraag ik me nu af wat nu precies de betekenis van het voorstel van de heer Giscard d’Estaing is. U geeft immers toe dat de heer Giscard d’Estaing voorstelt de Europese Unie een gedaanteverandering te laten ondergaan. Is dat ijdelheid, een behoefte om in de schijnwerpers te staan?

Cela étant, je me pose la question suivante : quel est le sens de la proposition de M. Giscard d'Estaing - que M. le président vient implicitement d'admettre - que le nom de l'Union européenne pourrait être modifié ?


Wat me opvalt is dat de heer Zoellick wel een groot gebaar gaat maken, maar dat nog onhelder is wat hij nu precies voorstelt.

S’il est vrai que M. Zoellick fait un grand geste, ce qu’il propose exactement n’est toujours pas clair.


De Franse spoorwegen maken op dit ogenblik een grote expansie door, met groeiende werkgelegenheid, door precies het omgekeerde te doen van wat de heer Jarzembowski in zijn verslag voorstelt.

Les chemins de fer français connaissent pour le moment une expansion importante, avec une offre d’emploi croissante, en faisant précisément le contraire de ce que préconise M. Jarzembowski dans son rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies wat de heer roelants du vivier voorstelt' ->

Date index: 2024-09-14
w