Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precies omdat ervan » (Néerlandais → Français) :

Doch aangezien de Regering er zich van bewust is dat de te nemen maatregelen complex zijn, wil zij die in hun geheel presenteren zonder de kans te geven om door een te langdurige behandeling ervan, ook in het Parlement, de maatregelen te laten verwateren precies omdat zij zo moeilijk zijn.

Mais comme le Gouvernement est conscient que les mesures à prendre sont complexes, il tient à les présenter dans leur ensemble, sans courir le risque de les voir se diluer à la suite d'un examen trop long, notamment au Parlement, précisément parce qu'elles sont complexes.


Meestal wordt de verklaring van cassatieberoep ten bewarende titel ondertekend, precies omdat die termijn te kort is om zelfs maar een eerste onderzoek te voeren naar de slaagkansen ervan.

Le plus souvent la déclaration de pourvoi est signée à titre conservatoire précisément parce que ce délai est trop court pour faire même un premier examen de ses chances de succès.


Meestal wordt de verklaring van cassatieberoep ten bewarende titel ondertekend, precies omdat die termijn te kort is om zelfs maar een eerste onderzoek te voeren naar de slaagkansen ervan.

Le plus souvent la déclaration de pourvoi est signée à titre conservatoire précisément parce que ce délai est trop court pour faire même un premier examen de ses chances de succès.


Het komt erop aan precies aan te geven welke zones specifieke oplossingen vergen, gelet op parameters als bevolkingsdichtheid, grotere kans op natuurrampen (overstromingen, bosbranden enzovoort), of nog omdat op het grondgebied ervan risico's gelegen zijn, zoals belangrijke industriecomplexen, een kerncentrale of elke opslag van gevaarlijke producten.

Il convient de cibler précisément les zones qui imposent des réponses spécifiques au regard de leur densité de population, de leur exposition privilégiée aux phénomènes naturels (inondation, feux de forêts) ou encore parce qu'elles concentrent sur leur territoire des générateurs de risques tels que des bassins industriels importants, une centrale nucléaire ou toute activité de stockage de produits dangereux.


Naar mijn mening moet dat hier het uitgangspunt zijn en daarom heb ik helaas tegen dit verslag van mijn eigen fractie gestemd, of tegen het idee ervan, omdat ik vind dat wat Hongarije heeft gedaan precies is wat de Commissie van dat land had gevraagd.

Il s’agit selon moi d’une question de principes fondamentaux, et j’ai donc été contrainte de voter contre ce rapport présenté par mon propre groupe, ou contre son idée, car j’estime que la Hongrie a fait exactement ce que la Commission lui a demandé de faire.


– (PT) Ik heb zorgvuldig geluisterd naar wat de Raad en de Commissie hebben gezegd en ik moet zeggen dat ik ervan overtuigd ben dat we dit debat opnieuw zullen voeren – met precies dezelfde inhoud als dit debat – en wel binnen een tijdsbestek van enkele maanden, omdat in de ogen van Lobo Antunes en commissaris Frattini alles wat er gedaan moest worden, goed is gedaan; er zijn geen fouten gemaakt en iedere evaluatie zal geen enkele ...[+++]

– (PT) J'ai écouté attentivement les discussions du Conseil et de la Commission et je dois dire que j'ai la certitude que nous tiendrons à nouveau ce débat - exactement dans les mêmes conditions que celui-ci - d’ici quelques mois, parce qu'aux yeux du Dr Lobo Antunes et du commissaire Frattini, tout ce qui a été réalisé, l'a été convenablement; aucune erreur n'a été commise et aucune évaluation ne révélera la moindre erreur.


Uit die formulering blijkt dat precies omdat artikel 3bis aanleiding gaf tot discussie, de draagwijdte ervan moest worden gepreciseerd.

Les termes utilisés indiquent que c'est parce que l'article 3bis était sujet à discussion qu'il convenait de préciser sa portée.


Daarom worden ze ook niet dwingend opgelegd. Maar precies omdat het traditioneel vervoer, waarbij deze technieken niet worden aangewend, meer onveilig is, zijn de te respecteren beschermingsmaatregelen bij de uitvoering ervan, uitgebreid.

Mais précisément parce que les transports traditionnels, pour lequel ces techniques ne sont pas utilisées, sont plus dangereux, les mesures de protection liées à leur exécution sont augmentées et l'accent est mis sur leurp rocédure.


ETA kon gedeeltelijk en Sinn Féin kon volledig worden ontmanteld, precies omdat ervan uitgegaan werd dat zij criminele daden pleegden en dat de mensen die politiek steun gaven aan die criminele daden, eigenlijk ook de norm overtraden.

L'ETA a pu être démantelée partiellement et Sinn Féin complètement, précisément parce que l'on partait de l'hypothèse qu'ils se livraient à des actes criminels et que les personnes qui accordaient un soutien politique à ces actes criminels transgressaient en fait également la norme.


Het verband tussen de amalgamen en de vastgestelde vergiftigingen is echter betwist, precies omdat die amalgamen in verhouding tot het gebruik ervan zelden tot vergiftiging leiden.

Toutefois, la relation entre les amalgames et les intoxications constatées a été contestée précisément en raison de leur rareté par rapport à la fréquence de l'utilisation de ces amalgames.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies omdat ervan' ->

Date index: 2025-02-19
w