Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijken tegen consumenten " (Nederlands → Frans) :

– (BG) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik neem het woord zodat ik uw aandacht kan vestigen op een complex probleem dat helaas zijn weerslag heeft op iedere afzonderlijke Bulgaarse burger, namelijk de dagelijkse misdadige praktijken tegen consumenten waar de banken zich schuldig aan maken.

– (BG) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je prends la parole pour attirer votre attention sur un problème complexe qui touche malheureusement chaque citoyen bulgare, à savoir, l’extorsion quotidienne pratiquée par les banques au préjudice des consommateurs.


Het nieuwe Meldpunt, dat eind februari 2016 van start is gegaan, laat consumenten toe om gemakkelijker klacht in te dienen tegen dergelijke praktijken, hetgeen de toename van het aantal klachten in het begin van het jaar 2016 verklaart. b) De aard van de klachten is meestal niet het bedrag van de herinnering zelf maar het feit dat men rechtstreeks een gefactureerde rappel ontvangt in plaats van een eerste herinnering zonder bijkomende kosten.

Le nouveau Point de contact, qui a été lancé fin février 2016, permet aux consommateurs de porter plus facilement plainte contre ce genre de pratique, ce qui explique l'augmentation des plaintes pour le début de l'année 2016. b) La nature de la plainte n'est en général pas le montant du rappel, mais plutôt le fait de recevoir directement un rappel facturé, plutôt qu'un premier rappel sans frais supplémentaires.


De autoriteiten moeten de reeds bestaande regels voor de bescherming van consumenten, met name kwetsbare consumenten, tegen dit soort praktijken handhaven; consumenten moeten worden aangemoedigd die praktijken te herkennen en te vermijden, en het moet mogelijk zijn snellere, eenvoudigere en goedkopere oplossingen te vinden voor geschillen met handelaren, zowel online als offline (zie IP/11/1461).

Les autorités doivent faire respecter les règles en vigueur destinées à protéger les consommateurs, notamment les plus vulnérables, contre de telles pratiques; les consommateurs doivent avoir le pouvoir de les déceler et de les éviter; et il doit être possible de résoudre plus rapidement, plus facilement et à moindre coût les litiges avec des opérateurs économiques, à la fois en ligne et hors ligne (voir IP/11/1461).


53. benadrukt dat de inspanningen ter bevordering van eerlijke en vrije mededinging, onder meer door de ontwikkeling van de digitale interne markt, alsook andere aspecten van de dienstensector, de belangen van de consumenten en de kmo's moeten dienen; herhaalt dat deze inspanningen de consumenten meer keuze zullen bieden en een omgeving tot stand zullen brengen waarin kleine, middelgrote en micro-ondernemingen meer blijk kunnen geven van creativiteit en innovatie; is van mening dat snel optreden van de regelgevings- en handhavingsinstanties tegen misleidende en o ...[+++]

53. souligne que les efforts déployés pour favoriser une concurrence libre et équitable, notamment par l'établissement du marché unique numérique, ainsi que d'autres aspects du secteur des services, devraient servir les intérêts des consommateurs et des PME; réaffirme que ces efforts permettront d'élargir le choix des consommateurs et de mettre en place un environnement où les PME et les microentreprises peuvent faire preuve de davantage d'innovation et de créativité; estime que des actions rapides de la part des autorités de régulation et de contrôle contre les pratiques trompeuse ...[+++]


Het voorzitterschap dankte de delegaties voor hun medewerking om tot overeenstemming te komen over een wetgevingstekst die de consumenten beter zal beschermen tegen oneerlijke praktijken, de consumenten meer rechten zal geven en de grensoverschrijdende handel en de verkoop af afstand zal ontsluiten.

La présidence a remercié les délégations pour leurs contributions à l'accord intervenu sur ce texte législatif qui protégera mieux les consommateurs contre les pratiques déloyales, qui élargira le choix offert aux consommateurs et qui lèvera les obstacles au commerce transfrontière et aux ventes à distance.


Europese consumenten kunnen bogen op sommige van de beste rechten en bescherming ter wereld, of het nu gaat om bescherming tegen onveilige producten, misleidende reclame, onvoorspelbare kosten voor roaming of twijfelachtige praktijken online, of om hen te helpen wanneer er iets misgaat.

Qu’il s’agisse de protéger les consommateurs européens contre les produits dangereux, la publicité trompeuse, les frais d’itinérance imprévisibles ou les pratiques irrégulières en ligne, ou de les soutenir en cas de problème, les droits et la protection dont ils jouissent comptent parmi les plus efficaces au monde.


Bovendien omvatten de voorstellen geen maatregelen tegen praktijken die lage prijzen opleggen aan landbouwers door middel van vereisten voor grote volumes en “minmarges” (exclusieve prijzen voor één afnemer); maatregelen ter vaststelling van maximale vergoedingen voor het opnemen van producten in het assortiment en maatregelen tegen dreigementen om producten uit het assortiment te verwijderen; maatregelen tegen de beslaglegging op voorraden, onrechtmatige kosten voor verpakking, marketingkosten, kortingen na verkoop en betalingen met terugwerkende kracht; maatregelen tegen ...[+++]

La Commission ne propose pas de mesures contre les pratiques imposant de comprimer les prix au départ des exploitations en exigeant la fourniture de volumes importants ou contre les "marges négatives" (prix exclusifs accordés à un seul acheteur); ni de mesures fixant des frais de référencement maximums, ni de mesures de lutte contre les menaces de déréférencement; ni de mesures contre la saisie des approvisionnements, les frais de conditionnement injustifiés, les frais de commercialisation, les ristournes de fin de vente et les paiements rétroactifs; ni de mesures contre les retards de paiement injustifiés, tels qu'ils ont lieu dans l ...[+++]


Het mededingingsbeleid is dus bedoeld om illegale praktijken tegen te gaan, zoals kartels en overeenkomsten waarin door concurrenten prijsafspraken worden gemaakt, de productie wordt beperkt of markten of consumentengroepen onderling worden verdeeld. Dergelijke prakrijken leiden er immers meestal toe dat consumenten meer moeten betalen voor minder kwaliteit.

La politique de concurrence lutte donc contre les pratiques illégales telles que les cartels ou les accords par lesquels des concurrents décident de fixer les prix, de limiter la production ou de se partager les marchés ou les consommateurs, car la conséquence de telles pratiques est en général que les consommateurs doivent payer plus pour une qualité moindre.


Het mededingingsbeleid is dus bedoeld om illegale praktijken tegen te gaan, zoals kartels en overeenkomsten waarin door concurrenten prijsafspraken worden gemaakt, de productie wordt beperkt of markten of consumentengroepen onderling worden verdeeld. Dergelijke prakrijken leiden er immers meestal toe dat consumenten meer moeten betalen voor minder kwaliteit.

La politique de concurrence lutte donc contre les pratiques illégales telles que les cartels ou les accords par lesquels des concurrents décident de fixer les prix, de limiter la production ou de se partager les marchés ou les consommateurs, car la conséquence de telles pratiques est en général que les consommateurs doivent payer plus pour une qualité moindre.


Het consumentenbeleid, zoals dat door het PHARE-programma wordt gesteund, tracht de consumenten van de nodige informatie te voorzien om weloverwogen keuzes te kunnen maken; beschermt de consumenten tegen oneerlijke praktijken; beschermt de gezondheid en veiligheid van de consument tegen gevaarlijke produkten; stelt effectieve procedures vast voor de schadeloosstelling van consumenten; verhoogt de kennis van de consument door onderwijsprogramma's en helpt een sterke consumentenbeweging in h ...[+++]

La politique des consommateurs, soutenue par le programme PHARE, essait de fournir aux consommateurs l'information nécessaire pour faire les bons choix ; protéger l'intérêt des consommateurs contre les pratiques déloyales; protéger la santé et la sécurité du consommateur contre les produits dangereux; établir les procédures efficaces de dédommagement du consommateur; accroître la conscience du consommateur par des programmes scolaires et aider à la création d'un vrai mouvement du consommateur.


w