Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijken om ervoor te zorgen dat werkenden kunnen profiteren » (Néerlandais → Français) :

VRAAG 9: Denkt u dat de huidige IPR-regels toereikend zijn om ervoor te zorgen dat vernieuwers kunnen profiteren van hun activiteiten terwijl ook gebruikers kunnen profiteren van deze innovaties?

QUESTION 9: Considérez-vous que les règles actuelles sur les droits de propriété intellectuelle permettent de garantir que les innovateurs tirent bénéfice de leurs activités et que les utilisateurs pourront profiter de ces innovations?


Daarnaast zullen de ministers spreken over beleidsmaatregelen op de middellange termijn voor de bevordering van de werkgelegenheid en de ontwikkeling van vaardigheden, over sociale beschermingsprogramma´s en beste praktijken om ervoor te zorgen dat werkenden kunnen profiteren van de ontwikkelingen in de wetenschap en de technologie.

En outre, les ministres examineront les politiques d’emploi et de développement des qualifications à moyen terme, les programmes de protection sociale, ainsi que les meilleures pratiques visant à faire en sorte que les travailleurs puissent bénéficier des progrès de la science et de la technologie.


1. De nationale regelgevende instanties zien er strikt op toe en zorgen ervoor dat de eindgebruikers effectief kunnen profiteren van de vrijheden zoals beschreven in artikel 23, leden 1 en 2, dat artikel 23, lid 5, wordt nageleefd en dat niet-discriminerende internettoegangsdiensten voortdurend beschikbaar zijn en dat deze een kwaliteitsniveau hebben dat de technologische vooruitgang weersp ...[+++]

1. Les autorités réglementaires nationales surveillent étroitement et garantissent la capacité effective des utilisateurs finaux à exercer les libertés prévues à l’article 23, paragraphes 1 et 2, le respect des dispositions de l’article 23, paragraphe 5, et le maintien de la disponibilité de services d’accès à l'internet non discriminatoires à des niveaux de qualité qui correspondent à l'état des technologies et qui ne soient pas altérés par des services spécialisés.


Europass is opgezet in 2005[3] en draagt bij aan de verwezenlijking van deze doelstellingen door ervoor te zorgen dat de competenties en kennis van lerenden en werkenden in heel Europa duidelijker worden begrepen, door middel van instrumenten waarmee lerenden en werken zich kunnen registreren en hun vaardigh ...[+++]

Créé en 2005[3], Europass vient en appui de ces objectifs en faisant en sorte que les apprenants et les travailleurs puissent mieux faire comprendre leurs compétences et connaissances à travers l'Europe au moyen d'outils leur permettant d'enregistrer leurs compétences et qualifications et d'en assurer la transparence (voir la section 2 pour une description détaillée).


MTF- of OTF-exploitanten waken over de door hun leden of deelnemers of gebruikers volgens hun systemen verzonden orders met inbegrip van annuleringen en verrichte transacties opdat inbreuken op deze regels, handelsvoorwaarden die de ordelijke werking van de markt verstoren, gedragingen die kunnen wijzen op praktijken die verboden zijn op grond van Verordening 596/2014 of systeemverstoringen ...[+++]

Les exploitants de MTF ou d'OTF contrôlent les ordres transmis, y compris les annulations, et les transactions effectuées par les membres, les participants ou les utilisateurs dans le cadre de leurs systèmes en vue de détecter les violations à ces règles, toute condition de négociation de nature à perturber le bon ordre du marché, toute conduite potentiellement révélatrice d'un comportement qui est interdit en vertu du Règlement 596/2014 ou tout dysfonctionnement du système lié à un instrument financier, et mobilisent les ressources nécessaires pour assurer l'efficacité dudit contrôle.


1. De nationale regelgevende instanties zien er strikt op toe en zorgen ervoor dat de eindgebruikers effectief kunnen profiteren van de vrijheden zoals beschreven in artikel 23, leden 1 en 2, dat artikel 23, lid 5, wordt nageleefd en dat niet-discriminerende internettoegangsdiensten voortdurend beschikbaar zijn en dat deze een kwaliteitsniveau hebben dat de technologische vooruitgang weersp ...[+++]

1. Les autorités réglementaires nationales surveillent étroitement et garantissent la capacité effective des utilisateurs finaux à exercer les libertés prévues à l'article 23, paragraphes 1 et 2 , le respect des dispositions de l'article 23, paragraphe 5, et le maintien de la disponibilité de services d'accès à l'internet non discriminatoires à des niveaux de qualité qui correspondent à l'état des technologies et qui ne soient pas altérés par des services spécialisés .


(12 bis) Samenwerking op het vlak van intelligente risicobeoordeling is van essentieel belang teneinde betrouwbare ondernemingen die de wetgeving naleven in staat te stellen maximaal te profiteren van de vereenvoudiging van de e-administratie voor douaneautoriteiten, en ervoor te zorgen dat onregelmatigheden kunnen worden aangepakt.

(12 bis) La coopération à une évaluation intelligente des risques est vitale pour permettre aux entreprises conformes et fiables de bénéficier au maximum des simplifications de l'administration douanière en ligne.


Meer in het bijzonder vraagt deze resolutie de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat eilanden kunnen profiteren van specifieke middelen binnen een nieuw financieel kader voor de begrotingscyclus voor 2014-2020.

Cette résolution demande notamment à la Commission et aux États membres de faire en sorte que les îles bénéficient d’un financement spécifique dans le nouveau cadre financier du cycle budgétaire 2014-2020.


112. stimuleert de lidstaten om regelingen te treffen voor jongvolwassenen die uit een weeshuis of andere opvangvoorziening komen, die ervoor zorgen dat zij kunnen profiteren van ondersteunende maatregelen om hen te helpen plannen te maken voor hun toekomstige beroepsleven en hun integratie in de maatschappij te bevorderen;

112. encourage les États membres à prévoir des actions en faveur des jeunes adultes issus des orphelinats ou des structures d'accueil, afin qu'ils puissent bénéficier de mesures d'accompagnement pour les aider à élaborer des projets pour leur avenir professionnel et faciliter leur intégration dans la société;


2. De lidstaten kunnen, in het licht van de nationale omstandigheden, specifieke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat eindgebruikers met een handicap eveneens kunnen profiteren van de keuze tussen ondernemingen en aanbieders van diensten die voor het merendeel van de eindgebruikers beschikbaar zijn.

2. Les États membres peuvent prendre des mesures particulières, compte tenu des circonstances nationales, pour faire en sorte que les utilisateurs finals handicapés puissent eux aussi profiter du choix d’entreprises et de fournisseurs de services dont bénéficie la majorité des utilisateurs finals.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijken om ervoor te zorgen dat werkenden kunnen profiteren' ->

Date index: 2021-05-19
w