Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktijk zullen elke » (Néerlandais → Français) :

Het zal inderdaad aan het einde zijn van de volledige procedure, die werd beschreven in de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen dat de exacte be-oefeningsvoorwaarden van elke praktijk zullen kunnen worden bepaald.

C'est en effet à l'issue de l'ensemble du processsus décrit dans la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non-conventionnelles dans le domaine de l’art médical, de l’art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’art infirmier et des professions paramédicales que la conditions exactes d'exercice de chaque pratique pourront être déterminées.


4. de verdediging van de rechten van de belastingplichtigen bij elke administratie en voor elke rechtsmacht bevoegd in fiscale aangelegenheden; voor het geval waar alleen advocaten het recht hebben voor de rechtsmacht te pleiten of partijen te vertegenwoordigen, zullen, behoudens de uitzonderingen bij de wet bepaald, de belastingconsulenten handelen in samenwerking met de advocaten die bij de betrokken rechtsmacht praktijk uitoefenen of daart ...[+++]

4. défendre les droits des contribuables devant toutes les administrations et toutes les juridictions compétentes en matières fiscales; pour le cas où seuls les avocats ont le droit de plaider ou de représenter les parties devant la juridiction, sauf les exceptions prévues par la loi, les conseils fiscaux agiront de concert avec les avocats exerçant ou habilités à exercer leur activité auprès des juridictions saisies;


4. de verdediging van de rechten van de belastingplichtigen bij elke administratie en voor elke rechtsmacht bevoegd in fiscale aangelegenheden; voor het geval waar alleen advocaten het recht hebben voor de rechtsmacht te pleiten of partijen te vertegenwoordigen, zullen, behoudens de uitzonderingen bij de wet bepaald, de belastingconsulenten handelen in samenwerking met de advocaten die bij de betrokken rechtsmacht praktijk uitoefenen of daart ...[+++]

4. défendre les droits des contribuables devant toutes les administrations et toutes les juridictions compétentes en matières fiscales; pour le cas où seuls les avocats ont le droit de plaider ou de représenter les parties devant la juridiction, sauf les exceptions prévues par la loi, les conseils fiscaux agiront de concert avec les avocats exerçant ou habilités à exercer leur activité auprès des juridictions saisies;


In de praktijk kan dus elke patiënt door een geconventioneerde arts verzorgd worden in een ziekenhuis waardoor hij, onafhankelijk van zijn inkomen, de garantie heeft dat er geen ereloonsupplementen zullen aangerekend worden bij verblijf in een twee- of meerpersoonskamer.

Dans la pratique, tout patient peut donc se faire soigner par un médecin conventionné dans un hôpital, ce qui lui donne, quels que soient ses revenus, la garantie qu'aucun supplément d'honoraires ne sera porté en compte s'il séjourne dans une chambre à deux ou plusieurs lits.


Elke lidstaat stelt de Commissie en de andere betrokken lidstaten in kennis van de vastgestelde of vermoede onregelmatigheden waarvan te vrezen valt dat zij zeer spoedig gevolgen buiten zijn grondgebied zullen hebben of dat zij het gebruik van een nieuwe onregelmatige praktijk aan het licht brengen.

Chaque État membre communique à la Commission et aux autres États membres concernés les irrégularités constatées ou présumées dont il y a lieu de craindre qu'elles aient très rapidement des répercussions en dehors de son territoire ou qu'elles révèlent l'emploi d'une nouvelle pratique irrégulière.


148. merkt op dat het concept van een geïntegreerd maritiem beleid nu in praktijk moet worden gebracht en vraagt de Commissie dat zij haar beleidskader versterkt, een omvattend onderzoek uitvoert inzake maritieme aangelegenheden en de maatregelen neemt die daarop van invloed zijn, met de verzekering dat in elk sectorieel beleid ten volle rekening wordt gehouden met de interacties en dat zij indien nodig op elkaar zullen worden afgestemd; verwelkomt de stappen die zijn ondernomen door alle com ...[+++]

148. fait observer que le concept de l'intégration de la politique maritime doit à présent être mis en pratique et demande à la Commission de renforcer son cadre stratégique, en vue de pratiquer une analyse globale des affaires maritimes et des politiques qui ont un impact sur elles, en veillant à tenir pleinement compte des interactions dans chaque politique sectorielle et à les coordonner le cas échéant; se félicite des mesures prises par toutes les institutions communautaires et les gouvernements des États mem ...[+++]


148. merkt op dat het concept van een geïntegreerd maritiem beleid nu in praktijk moet worden gebracht en vraagt de Commissie dat zij haar beleidskader versterkt, een omvattend onderzoek uitvoert inzake maritieme aangelegenheden en de maatregelen neemt die daarop van invloed zijn, met de verzekering dat in elk sectorieel beleid ten volle rekening wordt gehouden met de interacties en dat zij indien nodig op elkaar zullen worden afgestemd; verwelkomt de stappen die zijn ondernomen door alle com ...[+++]

148. fait observer que le concept de l'intégration de la politique maritime doit à présent être mis en pratique et demande à la Commission de renforcer son cadre stratégique, en vue de pratiquer une analyse globale des affaires maritimes et des politiques qui ont un impact sur elles, en veillant à tenir pleinement compte des interactions dans chaque politique sectorielle et à les coordonner le cas échéant; se félicite des mesures prises par toutes les institutions communautaires et les gouvernements des États mem ...[+++]


Andere, met name de prijzen van consumptiegoederen en diensten, zullen om de drie jaar moeten worden verstrekt, maar worden in de praktijk verzameld op basis van een continu cyclisch programma, zodat elke productgroep om de drie jaar wordt onderzocht.

D'autres, en particulier les prix des biens et services de consommation, le seront tous les trois ans, étant toutefois entendu qu'elles seront, dans la pratique, collectées sur la base d'un programme continu cyclique, chaque groupe de produits pouvant ainsi faire l'objet d'un examen tous les trois ans.


Ons verslag zal een expliciete evaluatie bevatten van de mate waarin iedere lidstaat die hervormingen in praktijk heeft gebracht, en als wij dat nodig achten, zullen wij ook aanbevelingen doen aan elk van deze landen.

Notre rapport proposera une évaluation explicite de la mesure dans laquelle chaque État membre a mis en pratique ces réformes. Par ailleurs, si nous le jugeons nécessaire, nous formulerons des recommandations pour chaque pays.


Ze zullen samen een code uitwerken die de fundamentele deontologische principes vastlegt die aan de grondslag liggen van elke medische en paramedische praktijk.

Ils élaboreront ensemble un code établissant les principes fondamentaux de déontologie qui devront présider à toute pratique médicale et paramédicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk zullen elke' ->

Date index: 2023-01-03
w