Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «potentiële terroristen zouden » (Néerlandais → Français) :

Deze waakzaamheid moet echter het evenwicht bewaren tussen, enerzijds, het gevoel dat we in een rechtstaat leven waarin onmogelijk iedereen verdacht kan zijn of zonder enige vorm van proces veroordeeld kan worden (en waarin overdreven politiemaatregelen zouden bijdragen tot het onveiligheidsgevoel) en, anderzijds, het feit dat de politie preventief aanwezig moet zijn om potentiële terroristen te ontmoedigen.

Mais cette vigilance doit préserver un équilibre entre, d'une part, le sentiment de vivre dans un État de droit, où il est inconcevable que chacun soit suspect, voire jugé sans autre forme de procès (et où donc des mesures policières excessives contribueraient à créer un sentiment d'insécurité) et, d'autre part, le fait qu'il soit toutefois aussi nécessaire que la police soit présente à titre préventif, et exerce ainsi un effet dissuasif sur les terroristres potentiels.


Deze waakzaamheid moet echter het evenwicht bewaren tussen, enerzijds, het gevoel dat we in een rechtstaat leven waarin onmogelijk iedereen verdacht kan zijn of zonder enige vorm van proces veroordeeld kan worden (en waarin overdreven politiemaatregelen zouden bijdragen tot het onveiligheidsgevoel) en, anderzijds, het feit dat de politie preventief aanwezig moet zijn om potentiële terroristen te ontmoedigen.

Mais cette vigilance doit préserver un équilibre entre, d'une part, le sentiment de vivre dans un État de droit, où il est inconcevable que chacun soit suspect, voire jugé sans autre forme de procès (et où donc des mesures policières excessives contribueraient à créer un sentiment d'insécurité) et, d'autre part, le fait qu'il soit toutefois aussi nécessaire que la police soit présente à titre préventif, et exerce ainsi un effet dissuasif sur les terroristres potentiels.


Daarom stellen wij voor om elke verwijzing naar de islam in dit document te schrappen, omdat we anders wel een hele lijst van potentiële terroristen zouden kunnen gaan opstellen.

Nous proposons par conséquent de supprimer toute référence à l’Islam dans ce document, car sans cela nous pourrions produire une liste de terroristes potentiels.


Daarom stellen wij voor om elke verwijzing naar de islam in dit document te schrappen, omdat we anders wel een hele lijst van potentiële terroristen zouden kunnen gaan opstellen.

Nous proposons par conséquent de supprimer toute référence à l’Islam dans ce document, car sans cela nous pourrions produire une liste de terroristes potentiels.


De regels inzake de beveiliging van de luchtvaart, met inbegrip van de regels die zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 1546/2006, zijn niet in het publieke domein geplaatst omdat potentiële terroristen de informatie anders voor hun eigen doeleinden zouden kunnen gebruiken.

Les règles relatives à la sécurité aérienne, dont celles adoptées dans le règlement (CE) n° 1546/2006, ne sont pas rendues publiques, dans la mesure où des terroristes potentiels pourraient en exploiter les informations à leurs propres fins.


Zoals ik al zei zijn de regels voor de beveiliging van de luchtvaart, met name die van Verordening (EG) nr. 1546/2006, niet gepubliceerd, omdat potentiële terroristen daar informatie aan zouden kunnen ontlenen.

Comme je l’ai déjà dit, les règles de sûreté aérienne, notamment celles instaurées par le règlement (CE) no 1546/2006, ne sont pas publiées parce que des terroristes potentiels pourraient les utiliser somme source d’information.


Als deze gedetailleerde uitvoeringsbepalingen openbaar zouden zijn, zouden potentiële criminelen en terroristen onze veiligheidsmaatregelen kunnen omzeilen.

L’accès du public à ces mesures d’application détaillées pourrait aider les criminels et les terroristes potentiels à contourner nos mesures de sûreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentiële terroristen zouden' ->

Date index: 2022-08-05
w