Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postkantoor maximaal zouden mogen » (Néerlandais → Français) :

Om de toegezegde aantallen die tot dusver in het kader van de herplaatsingsregeling zijn verdeeld te halen, zouden minimaal ongeveer 5 600 personen per maand moeten worden herplaatst, wat betekent dat de herplaatsingsprocedure maximaal twee weken in beslag zou mogen nemen (zie bijlage).

Pour respecter les engagements pris à ce jour au titre du programme de relocalisation, les États membres devraient procéder à au moins quelque 5 600 relocalisations par mois, ce qui suppose une procédure d’une durée maximale de deux semaines (voir l’annexe).


Opdat een benzinestation met shop zijn openingsuren zou kunnen aanpassen in functie van zijn cliënteel zouden wij u willen voorstellen dat alle stations met shop maximaal 15 uren mogen open zijn maar dat de exploitant zijn openingsuren vrij zou mogen kiezen.

Afin qu'un exploitant d'une station-service avec shop puisse adapter ses heures d'ouverture en fonction de sa clientèle, nous voudrions vous proposer que toutes les stations-service avec shop puissent ouvrir 15 heures mais que l'exploitant puisse choisir les heures d'ouverture librement.


Opdat een benzinestation met shop zijn openingsuren zou kunnen aanpassen in functie van zijn cliënteel zouden wij u willen voorstellen dat alle stations met shop maximaal 15 uren mogen open zijn maar dat de exploitant zijn openingsuren vrij zou mogen kiezen.

Afin qu'un exploitant d'une station-service avec shop puisse adapter ses heures d'ouverture en fonction de sa clientèle, nous voudrions vous proposer que toutes les stations-service avec shop puissent ouvrir 15 heures mais que l'exploitant puisse choisir les heures d'ouverture librement.


Opdat de huidige maxima voor de bedoelde kredietovereenkomsten hetzelfde beperkende effect zouden behouden op de totale kosten van het krediet voor de consument na de inwerkingtreding van dit ontwerp van besluit, wordt voorgesteld dat de totale kosten van het krediet niet hoger mogen liggen dan de totale kosten van het krediet die, op basis van de berekening van het JKP in het huidige besluit van 4 augustus 1992, laatst gewijzigd o ...[+++]

Afin que les maxima actuels pour les contrats de crédit visés conservent le même effet limité sur le coût total du crédit pour le consommateur après l'entrée en vigueur du présent projet d'arrêté, il est proposé que les coûts totaux du crédit ne puissent être supérieurs aux coûts totaux du crédit qui, sur base du calcul du TAEG dans l'arrêté du 4 août 1992 actuel, modifié en dernier lieu le 1 septembre 2011, aboutissent à un TAEG égal à un de ces maxima.


Zo zouden weinig mensen bijvoorbeeld accepteren dat de politie of bedrijven elke verzonden brief via het postkantoor zouden mogen openen om de inhoud ervan te controleren.

Par exemple, peu de personnes accepteraient que la police ou une société commerciale puisse ouvrir chaque lettre envoyée par la poste afin de prendre connaissance de son contenu.


De meeste organisaties van gezondheidswerkers zijn het hiermee eens, rekening houdend met het gezondheids- en veiligheidsonderzoek dat aan de basis ligt van de richtlijn, hoewel een minderheid van de artsenorganisaties heeft aangevoerd dat artsen naar eigen goeddunken maximaal 65 uur per week zouden moeten mogen werken.

Si la plupart des organismes représentant les professionnels de la santé sont également de cet avis, et renvoient aux travaux de recherche sur la santé et la sécurité qui sous-tendent la directive, une minorité d’organisations de médecins avance que ces derniers devraient être autorisés, sur la base d’un consentement individuel, à travailler jusqu’à 65 heures par semaine.


(2) De vluchtige proefmedia worden tot een temperatuur van maximaal 60 °C gebruikt. De vervangende proeven mogen alleen worden gebruikt als het materiaal of voorwerp bestand is tegen de proefomstandigheden die anders met simulant D zouden worden gebruikt.

(2) Les milieux d'essai volatils sont utilisés jusqu'à une température maximale de 60 °C. Une condition préalable à l'utilisation des essais de substitution est que le matériau ou l'objet résiste aux conditions d'essai qui seraient appliquées avec le simulateur D. Plonger un échantillon d'essai dans l'huile d'olive dans les conditions appropriées.


Ter wille van de onafhankelijkheid zou de maximale ambtstermijn van de raad beperkt moeten blijven: in het ideale geval zouden de leden een tot maximaal 6 jaar te verlengen termijn van 3 jaar in de raad zitting mogen hebben.

Pour des raisons d'indépendance, le mandat des membres du conseil devrait être limité dans le temps: idéalement, ce mandat devrait être de trois ans, renouvelable une fois.


2. a) Heeft De Post een streefdoel (bijvoorbeeld 10 minuten) hoe lang de (gemiddelde) wachttijden in een postkantoor maximaal zouden mogen zijn ? b) Zo ja, welke gevolgen worden er aan gegeven als blijkt dat die tijd in een kantoor systematisch overschreden wordt ?

2. a) La Poste s'est-elle fixé un objectif (par exemple 10 minutes) quant à la durée du temps d'attente (moyen) dans les bureaux de poste ? b) Dans l'affirmative, quelles mesures sont-elles prises lorsqu'il s'avère que ce délai est systématiquement dépassé dans un bureau de poste ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postkantoor maximaal zouden mogen' ->

Date index: 2022-04-20
w