Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «post werd aangegeven » (Néerlandais → Français) :

- X : de verkregen waarde op basis van het rekenkundig gemiddelde van het totale bedrag van de opmeting of inventaris van alle inschrijvers die de prijs voor de betrokken post hebben vermeld, eventueel verbeterd op grond van de juist bevonden hoeveelheden voor elke post van de opmeting of de inventaris en overeenkomstig artikel 42, en paragraaf 1 van dit artikel zonder rekening te houden met de prijs die voor die post werd aangegeven.

- X : la valeur obtenue en prenant la moyenne arithmétique du montant total du métré ou de l'inventaire de tous les soumissionnaires qui n'ont pas omis d'indiquer le prix pour le poste concerné, éventuellement rectifié sur la base des quantités jugées exactes pour chaque poste du métré ou de l'inventaire et conformément à l'article 42 et au paragraphe 1 du présent article compte non tenu du prix indiqué pour ce poste.


- L : de verkregen waarde op basis van het rekenkundig gemiddelde van de prijs, desgevallend verbeterd door de aanbestedende entiteit volgens artikel 42 en paragraaf 1 van dit artikel, die voor die post werd aangegeven door de inschrijvers die de prijs in hun samenvattende opmeting of inventaris hebben vermeld;

- L : la valeur obtenue en prenant la moyenne arithmétique du prix, le cas échéant rectifié par l'entité adjudicatrice conformément à l'article 42 et au paragraphe 1 du présent article, porté pour ce poste par les soumissionnaires qui n'ont pas omis d'en indiquer le prix dans leur métré récapitulatif ou inventaire;


- X : de verkregen waarde op basis van het rekenkundig gemiddelde van het totale bedrag van de opmeting of inventaris van alle inschrijvers die de prijs voor de betrokken post hebben vermeld, eventueel verbeterd op grond van de juist bevonden hoeveelheden voor elke post van de opmeting of de inventaris en overeenkomstig artikel 34, en paragraaf 1 van dit artikel zonder rekening te houden met de prijs die voor die post werd aangegeven.

- X : la valeur obtenue en prenant la moyenne arithmétique du montant total du métré ou de l'inventaire de tous les soumissionnaires qui n'ont pas omis d'indiquer le prix pour le poste concerné, éventuellement rectifié sur la base des quantités jugées exactes pour chaque poste du métré ou de l'inventaire et conformément à l'article 34 et au paragraphe 1 du présent article compte non tenu du prix indiqué pour ce poste.


- L : de verkregen waarde op basis van het rekenkundig gemiddelde van de prijs, desgevallend verbeterd door de aanbestedende overheid volgens artikel 34 en paragraaf 1 van dit artikel, die voor die post werd aangegeven door de inschrijvers die de prijs in hun samenvattende opmeting of inventaris hebben vermeld;

- L : la valeur obtenue en prenant la moyenne arithmétique du prix, le cas échéant rectifié par le pouvoir adjudicateur conformément à l'article 34 et au paragraphe 1 du présent article, porté pour ce poste par les soumissionnaires qui n'ont pas omis d'en indiquer le prix dans leur métré récapitulatif ou inventaire;


De Vennootschap zal de ontvangst van deze aanvragen per e-mail of per post bevestigen op het adres dat daartoe door de aandeelhouder werd aangegeven.

La Société accusera réception des demandes formulées par e-mail ou par courrier à l'adresse indiquée par l'actionnaire.


De vennootschap zal de ontvangst van deze aanvragen per e-mail of per post bevestigen op het adres dat daartoe door de aandeelhouder werd aangegeven.

La société accusera réception des demandes formulées par e-mail ou par courrier à l'adresse indiquée par l'actionnaire.


Hoewel die dienst duidelijk vermeld is op de website van De Post heb ik vernomen dat talrijke klanten die zich gebaseerd hebben op het systeem “Internationale zending met aangegeven waarde” onaangenaam verrast werden omdat in het postkantoor geweigerd werd hun postpakket te verzenden !

Alors que ce service est bien repris sur le site Internet de La Poste, il me revient que de nombreux clients ayant eu recours au système de « recommandé avec valeur déclarée » ont eu la mauvaise surprise de se voir refuser l'envoi de leur colis une fois arrivés au bureau de poste !


Naast de bij artikel 39/69, § 1, derde lid, 2°, van de wet van 15 december 1980 opgelegde afschriften, mogen de partijen een afschrift van hun processtukken en van hun dossier per elektronische post overzenden op het adres en met het kenmerk dat door de griffie werd aangegeven.

Outre les copies imposées par l'article 39/69, § 1, alinéa 3, 2°, de la loi du 15 décembre 1980, les parties peuvent transmettre une copie de leurs pièces de procédure et de leur dossier par courrier électronique à l'adresse et sous les références indiquées par le greffe.


In de loop van het onderzoek zijn de volgende feiten aan het licht gekomen: nadat de klanten van Hays in de verzekeringssector hadden aangegeven geen belangstelling te hebben voor de nieuwe bedrijfspostdienst die door De Post werd aangeboden, heeft De Post enkele dagen daarna eenzijdig de voorkeurtarieven opgezegd die die klanten genoten voor hun algemene briefpost.

L'enquête a mis en évidence les faits ci-après: lorsque des clients de Hays du secteur des assurances déclaraient qu'ils n'étaient pas intéressés par le nouveau service de courrier professionnel proposé par La Poste, cette dernière supprimait unilatéralement dans les quelques jours qui suivaient les tarifs préférentiels dont ces clients bénéficiaient auparavant pour le service général de poste aux lettres.


1. De Post heeft in haar aangifte over de eerste drie maanden van 2005 een totaal bedrag van 4 295 200 euro aangegeven als verschuldigde BTW. 2. Via facturatie werd een BTW bedrag van 5 206 euro gefactureerd aan de gemeentelijke overheden gedurende de eerste drie maanden van 2005.

1. Dans sa déclaration relative aux trois premiers mois de 2005, La Poste a déclaré un montant total de 4 295 200 euros à titre de TVA due. 2. Par le biais de la facturation, un montant TVA de 5 206 euros a été facturé aux autorités communales au cours des trois premiers mois de 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post werd aangegeven' ->

Date index: 2023-12-12
w