Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «post mission-gesprekken worden » (Néerlandais → Français) :

Deze post mission-gesprekken worden begeleid door de psychosociale ploeg die voordien reeds aan boord was, dus de twee RMO's, de psycholoog van het Centrum voor Crisispsychologie en de Padre.

Ces entretiens post mission seront encadrés par l'équipe psychosociale qui était à bord précédemment, càd les deux COM, la psychologue du Centre de psychologie de Crise et le Padré.


Na hun terugkeer uit verlof, is een evaluatiegesprek post mission voorzien.

Suite à leur retour de congé, un entretien d'évaluation post mission est prévu.


De Commissie stelt voor dat de EU de volgende beginselen nastreeft in haar gesprekken over het post-2015 kader:

La Commission propose que l'UE suive les principes suivants lors de ses discussions sur le cadre général pour l'après-2015:


Maar ik ben van plan om ze te blijven verdedigen, met name wanneer de eerste gesprekken over het GLB post 2020 opgestart zullen worden.

Mais j'entends continuer à les appuyer, notamment lorsque les premières discussions autour de la PAC post-2020 seront ouvertes.


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtinge ...[+++]

Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pen ...[+++]


Wat het deel "seksueel geweld", dag 3, betreft, werd het holistisch protocol voor de behandeling van slachtoffers van geweld van het UZGent volledig gesimuleerd, gaande van de opvang van het slachtoffer op spoedgevallen, tot de gesprekken met de politie, de sociaal assistent van het ziekenhuis, de demonstratie van de seksuele agressieset (SAS), de opvolging PEP (" post-exposure profylaxis ") en uiteindelijk de afspraken voor de follow-up.

Pour ce qui est du volet "violence sexuelle", jour 3, le protocole holistique de la prise en charge des victimes de violence de l'UZGent est entièrement simulé, partant de l'accueil de la victime aux urgences jusqu'aux conversations avec la police, l'assistante sociale de l'hôpital, la démonstration du set d'agression sexuelle (SAS), le suivi PEP ("post-exposure profylaxis") et finalement les rendez-vous pour le follow-up.


De plaats en het tijdstip waarop de gesprekken tussen de korpschef en de bevoegde kamer van voornoemd college plaatsvinden, worden door de voorzitter van de bevoegde kamer van het evaluatiecollege aan de magistraat meegedeeld bij een ter post aangetekende brief of tegen gedagtekend ontvangstbewijs, uiterlijk tien dagen voor de datum van het gesprek.

Le lieu et le moment auxquels auront lieu les entretiens entre le chef de corps et la chambre compétente dudit collège sont communiqués au magistrat par le président de la chambre compétente du collège d'évaluation, par lettre recommandée à la poste ou contre accusé de réception daté, au plus tard dix jours avant la date de l'entretien.


Daarenboven speelt de EU een belangrijke rol in het remediëren van de gevolgen van de oorlog in Georgië met onder andere de EUMM (EU Monitoring Mission) en de actieve deelname van de EU aan de gesprekken te Genève.

En outre, l’Union joue un rôle important dans la gestion des suites de la guerre en Géorgie comme en témoignent la présence de l’EUMM (EU Monitoring Mission) ou la participation active de l’UE aux pourparlers de Genève.


Voor het ogenblik zijn er op Europees niveau gesprekken aan de gang die enerzijds handelen over de noodzaak om alle dieren van het veebeslag waar de besmetting zich heeft voorgedaan af te maken, dan wel enkel de leeftijdgenoten van het besmette dier en anderzijds om post-mortem onderzoeken uit te voeren in het slachthuis evenals op dieren die niet voor menselijke consumptie bestemd zijn.

Actuellement des discussions sont en cours au niveau européen pour, d'une part, statuer sur la nécessité d'abattre tous les animaux du troupeau atteint ou seulement les cohortes de naissance et, d'autre part, pour réaliser des tests post-mortem à l'abattoir ainsi que sur des animaux morts non destinés à la consommation humaine.


De minister van Binnenlandse Zaken heeft geprobeerd op zoveel mogelijk vragen te antwoorden, maar stelde dat dit artikel in de programmawet wordt opgenomen met als enige bedoeling in het najaar gesprekken met De Post te kunnen aanknopen.

Le ministre de l'Intérieur a tenté de répondre au plus grand nombre de questions possible mais a déclaré que l'insertion de cet article dans la loi-programme visait à permettre le début de négociations avec La Poste à l'automne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post mission-gesprekken worden' ->

Date index: 2023-05-26
w