Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugal stond ik versteld " (Nederlands → Frans) :

„Ik heb Grimsby bezocht en stond versteld van de vaardigheden die vereist zijn voor de traditionele methode van visroken.

Rick Stein a confié: «J’ai visité Grimsby et j’ai été stupéfait par le savoir-faire requis pour le fumage traditionnel.


Gelet op de omvang van de ramp in Portugal stond ik versteld van het gebrek aan middelen ter plaatse.

Face à l’ampleur du désastre au Portugal, j’ai été frappée par le manque de moyens sur place.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik stond versteld van de opmerking zojuist van commissaris Šefčovič dat wij de territoriale integriteit van China erkennen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai été abasourdi par les propos tenus à l’instant par le commissaire Šefčovič, lorsqu’il a dit que nous respections l’intégrité territoriale de la Chine.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik stond werkelijk versteld toen ik hier hoorde dat de WTO het instrument is om een gelijke en solidaire handel te bevorderen en te verbeteren.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis vraiment étonné d’entendre dire en cette Assemblée que l’OMC est le vecteur de l’amélioration et de la promotion d’un commerce équitable et global.


In 2003 deden de ergste branden zich voor in Zuidwest-Europa, waarbij Portugal het zwaarst werd getroffen: bijna 5 % van zijn nationale grondgebied stond in brand.

En 2003, les incendies les plus graves ont touché le sud-ouest de l’Union; le Portugal a été le plus affecté et près de 5 % de son territoire national ont brûlé.


– Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik stond versteld over hoe u aan het praten was over de onderhandelingen, alsof er niets was misgegaan en alles gesmeerd was verlopen voor de Commissie.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il était étonnant de vous entendre parler des négociations comme si rien n'avait dérapé et que, pour la Commission, tout avait coulé de source.


Twaalf jaar tevoren, 13 april 1987, hadden China en Portugal de gezamenlijke verklaring van de regeringen van de Volksrepubliek China en de Republiek Portugal ondertekend over de kwestie Macao. Hierin stond dat China op 20 december 1999 de soevereiniteit van Macao zou overnemen.

Douze ans auparavant, le 13 avril 1987, la déclaration commune des gouvernements de la république populaire de Chine et de la République du Portugal sur la question de Macao avait été signée par les deux pays, affirmant que la Chine recouvrerait la souveraineté sur Macao le 20 décembre 1999.


De delegatie van de Europese Unie stond onder leiding van de heer Jaime GAMA, minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

M. Jaime GAMA, ministre des affaires étrangères du Portugal et président en exercice du Conseil de l'Union européenne, conduisait la délégation de l'Union européenne.


De delegatie van de EU stond onder leiding van de heer Jaime Gama, minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, vergezeld door de heer Javier Solana Madariaga, secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie en hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, en de heer Charles Josselin, staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Fran ...[+++]

La délégation de l'UE était présidée par M. Jaime Gama, Ministre des affaires étrangères du Portugal et président en exercice du Conseil de l'Union européenne, qui était accompagné par M. Javier Solana Madariaga, Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne et Haut Représentant pour la politique extérieure et de sécurité commune, ainsi que par M. Charles Josselin, Ministre délégué chargé de la Coopération et de la Francophonie (France).


2. De delegatie van de EU stond onder leiding van de heer Jaime Gama, minister van buitenlandse zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, die vergezeld werd door de heer Javier Solana Madariaga, secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie en hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

2. La délégation de l'Union européenne était conduite par M. Jaime Gama, Ministre des Affaires étrangères du Portugal et Président en exercice du Conseil de l'Union européenne, qui était accompagné par M. Javier Solana Madariaga, Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne et Haut Représentant pour la Politique extérieure et de Sécurité commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal stond ik versteld' ->

Date index: 2024-05-05
w