Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie uitgevoerde uitzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 2001 tot vaststelling van de nadere regels betreffende het aanvragen en de betaling van de door de federale politie uitgevoerde uitzonderlijke taken van bestuurlijke politie, artikel 8;

Vu l'arrêté royal du 3 novembre 2001 fixant les modalités relatives aux demandes et au paiement des missions de police administrative présentant un caractère exceptionnel effectuées par la police fédérale, l'article 8;


De wettelijke grondslag voor deze betwiste omzendbrieven bestaat anders wel degelijk. Het gaat om artikel 223bis van de nieuwe gemeentewet (en het uitvoeringsbesluit van deze wet, het koninklijk besluit van 14 september 1997 tot vaststelling van de nadere regels betreffende de door de gemeentepolitie uitgevoerde opdrachten van bestuurlijke politie waarvoor een vergoeding kan worden geïnd) en artikel 70bis , § 2, van de wet op de rijkswacht van 2 december 1957, uitgevoerd bij koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de nadere regels betreffende het aanvragen en de betaling van door de rijkswacht ...[+++]

En réalité, la base légale des circulaires contestées se trouve dans l'article 223bis de la nouvelle loi communale (et son arrêté d'application, l'arrêté royal du 14 septembre 1997 fixant les modalités relatives aux missions de police administratives remplies par la police communale pour lesquelles une rétribution peut être perçue) ainsi qu'à l'article 70bis , § 2, de la loi du 2 décembre 1957 sur la gendarmerie, exécuté par l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités relatives aux demandes et au paiement des missions de police administrative présentant un caractère exceptionnel effectuées par la gendarmerie.


Artikel 1. De tarieven, bedoeld in artikel 8 van het koninklijk besluit van 3 november 2001 tot vaststelling van de nadere regels betreffende het aanvragen en de betaling van door de federale politie uitgevoerde uitzonderlijke taken van bestuurlijke politie, die van toepassing zijn op de uitzonderlijke buitengaatse transporten en op die op de Beneden-Zeeschelde die tot stand komen in het raam van het toezicht en de begeleiding van transporten voor de constructie van windmolenparken naar de zones in de zeegebieden die zich onder de Belgische rechtsbevoegdheid bevinden en die met het oog hierop in domeinconcessie gegeven werden aan versch ...[+++]

Article 1. Les tarifs visés à l'article 8 de l'arrêté royal du 3 novembre 2001 fixant les modalités relatives aux demandes et au paiement des missions de police administrative présentant un caractère exceptionnel effectuées par la police fédérale, qui sont applicables aux transports exceptionnels en mer et sur l'Escaut maritime inférieur intervenant dans le cadre de la surveillance et l'escorte des transports pour la construction de parcs éoliens jusque dans les zones situées dans les espaces maritimes se trouvant sous juridiction belge et qui ont été données en concession domaniale à différentes entreprises à cet effet, sont repris dan ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 2001 tot vaststelling van de nadere regels betreffende het aanvragen en de betaling van door de federale politie uitgevoerde uitzonderlijke taken van bestuurlijke politie, artikel 8;

Vu l'arrêté royal du 3 novembre 2001 fixant les modalités relatives aux demandes et au paiement des missions de police administrative présentant un caractère exceptionnel effectuées par la police fédérale, l'article 8;


De noodzakelijke metingen worden, in opdracht van de wegbeheerder, uitgevoerd door het Agentschap Wegen en Verkeer (AWV) van het Vlaams Gewest, de technische diensten van de gemeenten en zelfs private firma’s, uitzonderlijk door de politie.

Les mesurages nécessaires sont exécutés à la demande du gestionnaire de la route, par l’Agence des Routes et de la Circulation (ARC) de la Région flamande, les services techniques des communes et même des firmes privées, exceptionnellement par la police.


Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 2001 tot vaststelling van de nadere regels betreffende het aanvragen en de betaling van door de federale politie uitgevoerde uitzonderlijke taken van bestuurlijke politie, inzonderheid op artikel 8;

Vu l'arrêté royal du 3 novembre 2001 fixant les modalités relatives aux demandes et au paiement des missions de police administrative présentant un caractère exceptionnel effectuées par la police fédérale, notamment l'article 8;


De kosten die gepaard gaan met de begeleiding van de teruggedreven vreemdeling door de federale politie worden aangerekend conform artikel 4 van het koninklijk besluit van 3 november 2001 tot vaststelling van de nadere regels betreffende het aanvragen en de betaling, van de door de Federale Politie uitgevoerde uitzonderlijke taken van bestuurlijke politie.

Les frais liés à l'accompagnement de l'étranger reconduit sont comptabilisés par la police fédérale, conformément à l'article 4 de l'arrêté royal du 3 novembre 2001 fixant les modalités relatives aux demandes et au paiement des missions de police administrative présentant un caractère exceptionnel effectuées par la police fédérale.


3. In de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de nadere regels betreffende het aanvragen en de betaling van door de rijkswacht uitgevoerd uitzonderlijke taken van bestuurlijke politie, is gesteld dat de kostprijs van de geleverde diensten slecht kan worden bepaald na, onder meer het beschrijven van de prestaties, de daarvoor benodigde mankrachten en de beschrijving van het aangewende materiaal.

3. Il est prévu dans les dispositions de l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités relatives aux demandes et au paiement des missions de police administrative présentant un caractère exceptionnel effectuées par la gendarmerie que le coût des services prestés est déterminé en fonction de la prestation, du nombre de personnel et du matériel engagés.


De uitzonderlijke opdrachten van bestuurlijke politie die zijn uitgevoerd in het belang van een federaal publiekrechtelijk persoon die geen financiële of commerciële activiteiten uitoefent, geven geen aanleiding tot een terugbetaling.

Les missions de police administrative à caractère exceptionnel effectuées au profit d'une personne de droit public fédéral n'exerçant pas d'activités financières ou commerciales ne donnent toutefois pas lieu à remboursement.


Bij brief van 20 januari 2011 heeft de voorzitter van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten, overeenkomstig artikel 35, §2, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op de politie- en inlichtingendiensten en op het coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse aan de Senaat overgezonden, het halfjaarlijks verslag over de toepassing van de specifieke en uitzonderlijke methoden door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en de controle hierop uitgevoerd ...[+++]

Par lettre du 20 janvier 2011, le président du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace a transmis au Sénat, conformément à l'article 35, §2, de la loi organique du 18 juillet 1991 du contrôle des services de police et de renseignements, le rapport semestriel sur l'application des méthodes spécifiques et exceptionnelles par les services de renseignement et de sécurité et le contrôle effectué sur celles-ci par le Comité permanent R pour la période du 1 septembre 2010 au 31 décembre 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie uitgevoerde uitzonderlijke' ->

Date index: 2023-08-29
w