Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie moet zeker " (Nederlands → Frans) :

Het systematisch indienen van een klacht bij de politie moet zeker worden aangemoedigd.

Indéniablement, le dépôt systématique d'une plainte auprès de la Police est à encourager.


Het probleem wordt opgeworpen of er inzake de territoriale bevoegdheid van de officieren van gerechtelijke politie (procureur des Konings, gerechtelijke politie, rijkswacht, ambtenaren van de fiscale administraties, ..) niet naar een zekere uniformiteit moet worden gestreefd.

On soulève le problème de savoir s'il n'y aurait pas lieu d'uniformiser un tant soi peu la compétence territoriale des officiers de police judiciaire (procureur du Roi, police judiciaire, gendarmerie, agents des administrations fiscales, ...).


Het probleem wordt opgeworpen of er inzake de territoriale bevoegdheid van de officieren van gerechtelijke politie (procureur des Konings, gerechtelijke politie, rijkswacht, ambtenaren van de fiscale administraties, ..) niet naar een zekere uniformiteit moet worden gestreefd.

On soulève le problème de savoir s'il n'y aurait pas lieu d'uniformiser un tant soi peu la compétence territoriale des officiers de police judiciaire (procureur du Roi, police judiciaire, gendarmerie, agents des administrations fiscales, ...).


Er moet ook een coördinatie- of onderzoeksteam worden opgericht, dat zeker en vast moet bestaan uit politie, gerecht en providers.

Il convient également de constituer une équipe de coordination ou de recherche, qui devra comprendre en tout état de cause la police, la justice et les fournisseurs d'accès.


Spreekster is enkel van oordeel dat de minister een sterk signaal moet geven dat bij de toewijzing van de leidinggevende ambten, zeker op het niveau van de lokale politie, de kandidaatstelling van officieren van de gemeentepolitie in aanmerking moet worden genomen.

L'intervenante estime simplement que le ministre doit donner un signal fort selon lequel il convient de prendre en considération, dans le cadre de la désignation aux fonctions dirigeantes, la candidature des officiers de la police communale, surtout au niveau de la police locale.


Wanneer een personeelslid de politie moet verlaten om disciplinaire redenen, dient alle uitrusting voorzien van het politielogo zeker gerecupereerd te worden.

Quand un membre du personnel doit quitter la police pour des raisons disciplinaires, tout l'équipement revêtu du logo de la police doit être sans faute récupéré.


Bij gebrek aan een dergelijk verbod – waarop ik in de nabije toekomst zeker niet moet hopen –, dring ik aan op een passende en realistische handhaving van de middelen waarover we op dit moment beschikken, namelijk de verordening. Ik verzoek de Commissie dan ook om alle instanties overal in Europa – indien nodig met inbegrip van de gemotoriseerde politie – in te zetten om vrachtwagens staande te houden en te onderzoeken of zij volledig voldoen aan de eisen van de toepasselijke wetgeving.

À défaut, et je sais que ce ne sera pas le cas dans un avenir proche, je pense que nous devons nous atteler à une mise en œuvre réaliste et adéquate du texte dont nous disposons maintenant, à savoir le règlement, et j’invite instamment la Commission à mobiliser toutes les agences partout en Europe - les forces de police sur les autoroutes le cas échéant - et à arrêter les camions pour vérifier qu’ils respectent bien toutes les prescriptions de cette législation.


Er moet zeker niet gewacht worden op de formele instelling van de lokale politie zoals voorzien in artikel 248 WGP om van start te gaan met het beleidsvoorbereidend werk inzake het zonaal veiligheidsplan.

Il ne faut surtout pas attendre la mise en place formelle de la police locale, telle qu'elle est prévue dans l'article 248 de la LPI, pour démarrer le travail préliminaire à la politique concernant le plan zonal de sécurité.


Om te kunnen overleven moet de gerechtelijke politie immers beschikken over kaderpersoneel dat een zekere continuïteit kan verzekeren zodra de overgangsfase beëindigd is.

Pour survivre, la police judiciaire doit en effet disposer des cadres pouvant assurer une certaine continuité, une fois la phase de transition terminée.


Op een ogenblik dat de gemeenten steen en been klagen dat het hun aan middelen ontbreekt om de politie dicht bij de bevolking te brengen, moet de politie PV's opstellen die bijna zeker worden geseponeerd.

Alors que les communes se plaignent fort d'un manque de moyens pour rapprocher la police de la population, les policiers doivent dresser des PV qui sont presque toujours classés sans suite.




Anderen hebben gezocht naar : bij de politie moet zeker     gerechtelijke politie     zekere uniformiteit     zekere     bestaan uit politie     moet     zeker     lokale politie     sterk signaal     leidinggevende ambten zeker     personeelslid de politie     politie     politielogo zeker     gemotoriseerde politie     nabije toekomst zeker     overleven     bijna zeker     politie moet zeker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie moet zeker' ->

Date index: 2021-01-14
w