Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie liet echter weten " (Nederlands → Frans) :

De federale politie liet alvast weten dat ze dit jaar veel meer controles zal uitvoeren tijdens de weekends.

La police fédérale a déjà fait savoir que cette année, davantage de contrôles seront réalisés le week-end.


De politie liet mij weten dat er in 2007 115 713 overtredingen op gordeldracht of kinderbevestigingssystemen werden vastge-steld, en in 2008 113 016.

La police m’a prévenue qu’en 2007, 115 713 infractions ont été constatées concernant le port de la ceinture ou les dispositifs de retenue pour enfants. En 2008, il y a eu 113 016 infractions.


Begin oktober 2015 liet u weten dat u volgend jaar Marokkaanse politie zal inzetten in Brusselse en Antwerpse wijken die met problemen kampen van ongelijkheid en radicalisering: "Een soort Erasmus-programma voor politieagenten".

Début octobre 2015, vous avez fait savoir que des policiers marocains seraient déployés l'an prochain dans des quartiers bruxellois et anversois aux prises avec des problèmes d'inégalité et de radicalisation: "Une sorte de programme Erasmus pour les agents de police".


Één delegatie liet echter weten de tekst van de ontwerpverordening niet te kunnen steunen aan­gezien zij de voorkeur zou hebben gegeven aan een ruimere vrijstelling van de verplichting betreffende het gebruik van de tachograaf voor het midden- en kleinbedrijf.

Une délégation a néanmoins fait observer qu'elle ne pouvait pas soutenir le texte du projet de règlement car elle aurait souhaité une dérogation plus large à l'obligation d'utilisation du tachygraphe pour les petites et moyennes entreprises.


- In geval van een gemeenrechtelijk wanbedrijf/misdaad : - In geval van gedrag dat de veiligheid van de betrokkene of derden ernstig in het gevaar bracht : - In geval van weigering zich te identificeren of opgave van een valse identiteit : 3. Plaats feit : 4. Tijdstip feit (datum/uur) : 5. Plaats vatting : 6. Tijdstip vatting (datum/uur) : 7. Nr. identificatiekaart of naam personeelslid die getuige was van het feit : 8. Nr. identificatiekaart of naam veiligheidsagent(en) die de vatting uitvoerde(n) : 9. Veiligheidscontrole uitgevoerd (ja/neen) : 10. Opgeroepen politiedienst : 11. Tijdstip oproep politiedienst (datum/uur) : 12. Tijdstip a ...[+++]

- En cas de délit de droit commun ou crime : - En cas de comportement ayant gravement mis en danger la sécurité des tiers ou celle de l'intéressé : - En cas de refus de s'identifier ou si une fausse identité a été donnée : 3. Lieu du fait : 4. Moment du fait (date/heure) : 5. Lieu de la rétention : 6. Moment de la rétention (date/heure) : 7. N° de la carte d'identification ou nom du membre du personnel qui était témoin du fait : 8. N° de la carte d'identification ou nom de(s) l'agent(s) de sécurité qui a (ont) procédé à la rétention : 9. Contrôle de sécurité effectué (oui/non) : 10. Service de police ...[+++]


Deze liet echter zeer lang op zich wachten, liet de FOD Volksgezondheid weten.

Le SPF Santé publique a fait savoir que cette autorisation s'est toutefois fait longtemps attendre.


De Hoge Gezondheidsraad liet echter op 21 juni 2013 weten hierover een ongunstig advies uit te vaardigen en adviseert daarnaast de overheid om de vispedicure te verbieden.

Le Conseil supérieur de la Santé a publié le 21 juin 2013 un avis défavorable et recommande aux autorités d'interdire l' ichthyothérapie.


In uw antwoord liet u mij echter wel verstaan dat de gegevens van 2009 en 2010 nog ontbraken en dat men vooral wat de lokale politie betreft, de cijfers voor 2008 eigenlijk nog moest verwerken.

Dans votre réponse, vous avez indiqué que les données pour 2009 et 2010 n'étaient pas encore disponibles et que, en ce qui concerne la police locale surtout, les chiffres pour 2008 étaient encore en cours de traitement.


Kort na de aanneming in 2004 liet de medische gemeenschap die werkte met magnetische-resonantiescans (MRI) echter weten dat de strikte grenswaarden voor de blootstellingen waarin de richtlijn voorzag, een belemmering zouden inhouden van haar activiteiten.

Toutefois, peu après l'adoption de cette directive en 2004, la communauté médicale travaillant avec l'imagerie par résonance magnétique (IRM) a affirmé que ses activités seraient entravées par les strictes valeurs limites d'exposition qui y sont fixées.


Wegens personeelsgebrek kon daar echter nog niet aan worden gewerkt, zo liet de federale politie weten.

La police a toutefois indiqué qu'en raison d'un manque de personnel on n'avait pas encore pu y travailler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie liet echter weten' ->

Date index: 2022-11-25
w