Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie eveneens toegekend » (Néerlandais → Français) :

Het aan de technische en wetenschappelijke politie toegekende budget moet voortaan eveneens rekening houden met de extra toe te kennen middelen in het kader van het accreditatieproces van de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie om in overeenstemming te zijn met de norm ISO 17025 zoals opgelegd door de Europese Unie.

Le budget alloué à la police technique et scientifique doit désormais également tenir compte des ressources supplémentaires à allouer dans le cadre du processus de l'accréditation des laboratoires de police technique et scientifique en vue d'une mise en conformité à la norme ISO 17025 telle qu'imposée par l'Union européenne.


21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste ...[+++]

21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de la police locale souhaitent la prolongation de leur mandat ; que le CDP Michel VANDEWALLE ne souhaite t ...[+++]


Opmerking : Bij de lezing van deze omzendbrief dient men onder « toegekend aan de federale politie » eveneens te verstaan « waar de personeelsleden hun gewone plaats van het werk hebben ».

Remarque : pour la lecture de cette circulaire, par « attribués à la police fédérale », il y a également lieu d'entendre « où les membres du personnel ont leur lieu habituel de travail ».


Krachtens de nieuwe artikelen 3 en 4 zullen de leden van het operationeel kader in 2009 en 2010 recht hebben op een vakantiegeld ten belope van 65 %, behalve de agenten van politie, aan wie vanaf 2009 92 % wordt toegekend, en de leden van het basiskader, aan wie dit in 2010 eveneens wordt toegekend.

En vertu des nouveaux articles 3 et 4, les membres du personnel du cadre opérationnel auront droit pour les années 2009 et 2010 à un pécule de vacances à concurrence de 65 % à l'exception des agents de police auxquels il est attribué 92 % dès 2009 et des membres du cadre de base qui le percevront pour 2010.


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van artikel 127 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en met de beginselen van evenredigheid, federale loyauteit en rechtszekerheid, doordat de bestreden bepaling voorziet in een overgangsregeling die het de onder de Franse Gemeenschap ressorterende radio's mogelijk maakt uit te zenden zonder te beschikken over een vergunning, en het hun eveneens mogelijk maakt overeen te komen over de inwerkingstelling van een deel of het geheel van de radiofrequenties die hun werden ...[+++]

Le premier moyen est pris de la violation de l'article 127 de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 4, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec les principes de proportionnalité, de la loyauté fédérale et de la sécurité juridique, en ce que la disposition attaquée prévoit un régime transitoire qui permet aux radios relevant de la Communauté française d'émettre sans disposer d'une autorisation et leur permet également de convenir de la mise en service de tout ou partie des radiofréquences qui leur ont été attribuées, à des dates qui diffèrent de celle de leur autorisation, ce qui implique, d'une part, qu'il serait impossible ou exagérément difficile pour la Communauté flamande d'exercer ses comp ...[+++]


De ontslagen van de nieuwe commissarissen van politie (vroegere graad van commissaris van politie, korpschef van een gemeente van klasse 12 tot 17 en van commissaris van politie, niet-korpschef van een gemeente van klasse 19 tot 20), die in werking treden na 1 april 2001, zullen eveneens toegekend worden door de gemeenteraad of door de politieraad.

Les démissions des nouveaux commissaires de police (ancien grade de commissaire de police, chef de corps d'une commune de classe 12 à 17 et de commissaire de police, non chef de corps d'une commune de classe 19 à 20), dont l'effet prend cours après le 1 avril 2001, seront aussi accordées par le conseil communal ou le conseil de police.


Rekening houdend met de noodwendigheden die eigen zijn aan de correcte uitvoering op het terrein, onder meer het feit dat er minstens een officier van bestuurlijke politie permanent bereikbaar en beschikbaar moet zijn in elke gemeente, werd de hoedanigheid van officier van bestuurlijke politie eveneens toegekend aan de adjunct-commissarissen van politie.

Compte tenu des nécessités inhérentes à l'exécution concrète sur le terrain, notamment de celle d'avoir au moins un officier de police administrative contactable et disponible en permanence dans chaque commune, la qualité d'officier de police administrative a également été attribuée aux commissaires adjoints de police.


Zijn eveneens uitgesloten de militaire pensioenen en de pensioenen van de geïntegreerde politie gelet op hun specifiek pensioenstatuut en de pensioenen toegekend tengevolge van lichamelijke ongeschiktheid.[GRAPH: 2009201014485-7-55-nl] In de oorspronkelijke versie van de wet van 12 augustus 2000 werd bepaald dat de toekenning van het leeftijdscomplement niet tot gevolg mocht hebben dat het bedrag van het rustpensioen hoger zou zijn dan het relatief max ...[+++]

Ne sont pas reprises non plus, les pensions militaires et les pensions de la police intégrée vu leur régime spécifique, ainsi que les pensions attribuées pour cause d'inaptitude physique.[GRAPH: 2009201014485-7-55-fr] La loi du 12 août 2000 précitée avait prévu initialement que l'octroi du complément de pension pour âge ne pouvait pas avoir pour effet de porter le montant de la pension au-delà du maximum relatif de pension, c'est-à-dire les 3/4 du traitement qui sert de base au calcul de la pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie eveneens toegekend' ->

Date index: 2024-12-18
w