Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plenaire van dit huis gehouden heb vanaf » (Néerlandais → Français) :

Vanmiddag nog heb ik betogen van mezelf over Groenland zitten doorlezen die ik in de plenaire van dit Huis gehouden heb vanaf het jaar 2003 en zelfs het jaar 2002, en ik denk dat we nu in de buurt zijn gekomen van wat wij toen zeiden en zijn blijven zeggen: dat we willen dat de visserijovereenkomst met Groenland zoveel mogelijk lijkt op alle andere visserijovereenkomsten die de Gemeenschap gesloten heeft.

Pas plus tard que cet après-midi, je passais en revue les discours sur le Groenland que j’avais prononcés en plénière en 2003 et aussi en 2002, et je pense que nous nous rapprochons de ce que nous disions à l’époque et disons depuis: que l’accord de pêche avec le Groenland ressemble autant que possible aux autres accords de pêches signés par la Communauté.


Om die reden heb ik, als voorzitter van de Subinterministeriële Conferentie “Personen met een handicap”, de meeste van deze onderwerpen op de agenda van de plenaire vergadering geplaatst, die op 22 mei 2012 werd gehouden en die de eerste vergadering van de IMC was sinds de vorming van de nieuwe Federale Regering.

C’est pourquoi, en tant que président de la Sous-Conférence interministérielle « Personnes handicapées », j’ai mis la plupart de ces sujets à l’ordre du jour de la session plénière qui s’est tenue le 22 mai 2012, et qui était la première réunion de cette CIM depuis la formation du nouveau Gouvernement fédéral.


« Art. 12. De verkoper of de aannemer, ongeacht of hij voldoet aan de eisen van de wet van 20 maart 1991 houdende erkenning der aannemers, is ertoe gehouden te waarborgen bij ontbinding van het contract wegens niet-voltooiing, de terugbetaling van de gestorte bedragen tot op het moment van de voorlopige oplevering en de voltooiing van het huis of van het appartement, of in het desbetreffende geval, van de verbouwing of de uitbreiding, vanaf de voorlo ...[+++]

« Art. 12. Le vendeur ou l'entrepreneur, qu'il satisfasse ou non aux exigences de la loi du 20 mars 1991 organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux, est tenu, en cas de résolution du contrat à défaut d'achèvement, de garantir le remboursement des sommes versées jusqu'à la réception provisoire, et de garantir l'achèvement de la maison ou de l'appartement, ou, le cas échéant, de la transformation ou de l'agrandissement, entre la réception provisoire et la réception définitive.


– (ES) Voorzitter, commissaris, sinds augustus ben ik bij verschillende parlementaire initiatieven betrokken geweest en heb ik in deze plenaire vergadering verschillende spreekbeurten gehouden.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, depuis le mois d’août, j’ai participé à diverses initiatives parlementaires et ai pris la parole en de nombreuses occasions dans cette plénière.


In de tweede plaats wil ik enigszins symbolisch zeggen dat het feit dat mijn laatste interventie in dit Huis over REACH gaat, over de toepassing van REACH, waar ik vanaf het begin van dit mandaat mee bezig ben geweest, toen het er nog op leek dat we die wetgevingsodyssee nooit zouden afronden, aantoont dat i ...[+++]

Deuxièmement, je dois dire, un peu symboliquement, que le fait que ma dernière intervention dans cette Assemblée concerne REACH et son application, auxquels je travaille depuis le début de cette législature, alors qu’il semblait que ne verrions jamais la fin de cette aventure législative, montre que je suis un homme heureux, qui a de la chance aussi d’avoir connu des ge ...[+++]


Buiten het schema van de normale taken als Voorzitter heb ik de plenaire vergadering 24 keer toegesproken, en ik heb namens u 130 belangrijke toespraken buiten dit Parlement gehouden.

Je me suis adressé à cette plénière en sus de mes fonctions de président, à 24 reprises et j’ai prononcé 130 allocutions en dehors de cette Assemblée en votre nom.


Vanaf dat moment heb ik mij sterk gemaakt voor de eerste European MS Awareness Day, die in het Europees Parlement is gehouden, en heb ik de parlementaire MS-belangengroep opgericht.

Depuis lors, j’ai parrainé le premier séminaire européen de sensibilisation à la sclérose en plaques, qui s’est tenu au Parlement européen, et créé le groupe d’intérêt du Parlement sur la sclérose en plaques.


Ikzelf heb overigens dienaangaande een interpellatie gehouden in de plenaire vergadering van de Kamer op 11 mei 1993.

J'avais, par ailleurs, été appelé à développer une dernière interpellation à ce propos en séance plénière de la Chambre le 11 mai 1993.


Daarnaast heb ik genoteerd dat vanaf 2013 de minister naar minimaal 150 nieuwe diagnoses per jaar wil gaan, waarbij ook rekening wordt gehouden met bereikbaarheid en zorgkwaliteit.

J'ai bien noté que la volonté de la ministre est d'en arriver à partir de 2013 à un critère de minimum 150 nouveaux diagnostics par an tout en tenant compte de l'accessibilité des soins et de leur qualité.


- Vanaf het begin heb ik altijd duidelijk gezegd dat de opheffing van de subsidiëring van het Internationaal Huis het programma Kleur Bekennen niet in gevaar brengt.

- Depuis le début, j'ai toujours dit clairement que la suppression des subsides à la Maison internationale ne met pas en péril le programme « Annoncer la couleur ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire van dit huis gehouden heb vanaf' ->

Date index: 2025-08-10
w