Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plattelandsgebieden waar vaste supersnelle breedbandnetwerken " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel voor coördinatie op EU-niveau op het gebied van radiospectrumbeheer zou de groei van innovatieve draadloze breedbanddiensten in plattelandsgebieden (waar vaste supersnelle breedbandnetwerken wellicht niet rendabel zijn) en ook elders zeker stellen.

La proposition visant à assurer une coordination à l'échelle de l'UE en matière de gestion du spectre radioélectrique garantirait le développement de nouveaux services à haut débit sans fil en zone rurale (où les réseaux rapides fixes peuvent ne pas être économiquement rentables) et ailleurs.


(3) stimuleren volgens het beginsel van de technologische neutraliteit in heel Europa maar vooral in plattelandsgebieden de introductie van snelle en supersnelle breedbandnetwerken die op hun beurt de ontwikkeling en introductie van trans-Europese digitale diensten bevorderen;

3) stimulent le déploiement, à l'échelle européenne, de réseaux à haut débit rapides et ultrarapides conformément au principe de neutralité technologique, en se concentrant sur les régions rurales, ce qui facilitera ensuite le développement et le déploiement de services numériques transeuropéens;


(14 bis) Gezien de opkomende problemen op het gebied van toegang tot het spectrum, kunnen draadloze breedbandnetwerken een sleutelrol spelen bij de voorziening van alle gebieden, met inbegrip van afgelegen en plattelandsgebieden waar geen andere mogelijkheden bestaan.

(14 bis) Vu les problèmes soulevés au niveau de l'accès au spectre, les réseaux à haut débit sans fil peuvent jouer un rôle clé dans la couverture de toutes les zones, y compris les zones rurales et isolées, qui n'ont pas d'autres possibilités.


12. herinnert aan de verplichting van de lidstaten om erop toe te zien dat het recht op water en sanitatie op eerlijke wijze en zonder enige vorm van discriminatie kan worden genoten; wijst erop dat de lidstaten verplicht zijn erop toe te zien dat water van goede kwaliteit ook voor behoeftigen verzekerd is en voor iedereen betaalbaar blijft, waarbij zij er ook voor moeten zorgen dat aanbieders veilig drinkwater en verbeterde sanitatie leveren, verzoekt de lidstaten de nodige wetgeving vast te stellen en concrete programma's te ontwik ...[+++]

12. rappelle aux États membres l'obligation de garantir que le droit à l'eau et à l'assainissement puisse être exercé de façon équitable et sans discrimination; souligne que les États membres ont le devoir de veiller à garantir l'accès à une eau de qualité aux personnes dans le besoin, à un prix abordable pour tous, et de veiller à ce que les opérateurs fournissent une eau potable sûre et un assainissement amélioré; invite les États membres à adopter une législation appropriée et à élaborer et appliquer des programmes concrets bénéficiant de moyens et d'un suivi appropriés; relève que les États membres doivent accorder une attention particulière aux groupes vulnérables de la société, tels que ceux qui se trouvent dans des zones à faibles ...[+++]


8. stelt vast dat de Europese staatssteunregels op bepaalde punten star zijn en in de praktijk vaak tot rechtsonzekerheid leiden, wat geplande investeringen bemoeilijkt; roept de Commissie daarom op om na te gaan in hoeverre de voorschriften vereenvoudigd kunnen worden zodat een investeringsvriendelijker kader ontstaat, hetgeen investeringen en innovaties stimuleert en de belemmeringen voor de ontwikkeling van breedband wegneemt, vooral in de gebieden waar de realisatie daarvan onrendabel zou zijn geweest; is van mening dat de communautaire richtsnoeren ...[+++]

8. fait observer que les dispositions relatives aux aides d'État en vigueur dans l'Union manquent de souplesse à certains égards et donnent souvent lieu à une insécurité juridique, qui freine les investissements prévus; demande dès lors à la Commission d'étudier dans quelle mesure les dispositions du droit pourraient être simplifiées afin de créer un contexte plus favorable aux investissements, de manière à encourager les investissements et l'innovation, et supprimer tout obstacle à la diffusion du haut débit, en particulier dans les zones où ils auraient autrement été improductifs; considère que les lignes directrices communautaires p ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat traditionele „zwarte gebieden”, dat wil zeggen gebieden waar de huidige breedbanddiensten door concurrerende breedbandinfrastructuren (xDSL en kabelnetwerken) worden geleverd, gebieden zijn waar bestaande netwerkexploitanten prikkels moeten krijgen om hun huidige traditionele breedbandnetwerken te moderniseren tot supersnelle NGA-netwerken waarnaar zij hun bestaande klanten kunnen migreren.

La Commission estime que les zones noires traditionnelles, c'est-à-dire les zones où les services haut débit actuels sont fournis par des infrastructures à haut débit concurrentes (xDSL et réseaux câblés), sont des zones dans lesquelles les opérateurs existants devraient être incités à transformer leurs réseaux à haut débit classiques en réseaux NGA à très haut débit vers lesquels ils pourraient faire migrer leurs clients actuels.


gezien het karakter van gezamenlijke productie van de landbouw, waar niet-productieve functies hand in hand gaan met de landbouwactiviteit, is het onmogelijk een multifunctionele landbouw gestalte te geven zonder vast te houden aan de landbouwactiviteit in brede plattelandsgebieden van de EU;

l'impossibilité, dans un contexte de production conjointe où l'activité agricole doit s'accommoder de fonctions non productives, d'obtenir une agriculture multifonctionnelle sans le maintien ou la garantie de l'activité agricole dans de vastes zones rurales de l'UE;


w