Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «platteland woont en dringend geneesmiddelen nodig » (Néerlandais → Français) :

Een persoon met een beperkte mobiliteit die op het platteland woont en dringend geneesmiddelen nodig heeft op een ogenblik dat de plaatselijke apotheek al dicht is, moet die gaan halen in de apotheek met wachtdienst.

Une personne à mobilité réduite habitant en zone rurale ayant besoin d'urgence de certains médicaments alors que la pharmacie locale est déjà fermée, doit se déplacer à la pharmacie de garde.


4. juicht de mededeling van de Commissie inzake biodiversiteit 2020 toe, en merkt op dat klimaatverandering, biodiversiteitsverlies, bedreiging door invasieve soorten en overconsumptie van natuurlijke hulpbronnen transnationale en transregionale uitdagingen zijn, die iedere burger in de EU raken, zowel in de stad als op het platteland, en dat er op ieder overheidsniveau - plaatselijk, regionaal en nationaal - dringend maatregelen nodig zijn om de gevolgen van deze probleme ...[+++]

4. se félicite de la communication de la Commission sur la biodiversité à l'horizon 2020 et constate que le changement climatique, la perte de biodiversité et la menace des espèces envahissantes, ainsi que la surconsommation des ressources naturelles, sont des défis transnationaux et transrégionaux qui concernent chaque citoyen européen, en milieu urbain comme en milieu rural, et qu'une action urgente est nécessaire à tous les niveaux de pouvoir - local, régional et national - pour contrer ces effets;


Artikel 22, lid 2, tweede alinea, van verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, zoals gewijzigd en bijgewerkt bij verordening (EG) nr. 118/97 van de Raad van 2 december 1996, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 592/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008, moet aldus worden uitgelegd dat de op grond van lid 1, sub c-i, van dat artikel vereiste toestemming niet mag worden geweigerd wanneer de betrokken ziekenhuiszorg niet tijdig kan wor ...[+++]

L’article 22, paragraphe 2, second alinéa, du règlement (CEE) no 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté, dans sa version modifiée et mise à jour par le règlement (CE) no 118/97 du Conseil, du 2 décembre 1996, tel que modifié par le règlement (CE) no 592/2008 du Parlement européen et du Conseil, du 17 juin 2008, doit être interprété en ce sens que l’autorisation requise au titre du paragraphe 1, sous c), i), du même article ne peut être refusée lorsque ...[+++]


België beschikt over een van de beste systemen inzake dringende medische zorgverlening: het overgrote deel van de bevolking, of ze nu in stedelijk gebied woont dan wel op het platteland, wordt binnen de tien minuten bereikt door een ziekenwagen van de dringende medische hulpverlening, en binnen de vijftien minuten door een gespecialiseerd medisch team: ofwel een MUG, waarbij een arts of een verpleegkundige bevoegd voor spoedhulp de ...[+++]

La Belgique possède un des meilleurs systèmes d’aide médicale urgente, système dans lequel la très grande majorité de la population, qu’elle soit urbaine ou rurale, est couverte endéans les dix minutes par une ambulance de l’aide médicale urgente et endéans les quinze minutes par une équipe médicalisée spécialisée, que ce soit par un SMUR dont l’équipe est comporte un médecin et un infirmier compétents en médecine d’urgence ou par un PIT dont l’équipe comporte un infirmier compétent en médecine d’urgence.


De geneesmiddelen worden dan geïmmobiliseerd zolang de zaak niet is opgelost, een aanzienlijk tijdverlies voor de landen die ze dringend nodig hebben (6) .

Les médicaments sont alors immobilisés tant que l'affaire n'a pas été résolue, autant de temps perdu pour les pays qui sont en urgence sanitaire (6) .


De apotheker verspreidt de informatie van deze dringende openbare mededelingen eveneens aan de patiënten aan wie hij de geneesmiddelen in kwestie heeft afgeleverd indien hij dit nodig acht of op vraag van de Minister of zijn afgevaardigde».

Le pharmacien diffuse également l'information des communiqués publics d'urgence aux patients à qui il a délivré les médicaments en question, s'il l'estime nécessaire ou sur demande du Ministre ou son délégué».


AB. overwegende dat de landbouw van grote betekenis is in de Oekraïense economie en dat ongeveer één derde van de Oekraïense bevolking op het platteland woont; dat de landbouwproductie ondanks gunstige klimaat- en bodemomstandigheden echter weinig doelmatig is; dat in deze sector dringend hervormingen moeten worden uitgevoerd met betrekking tot eigendom en productiemethoden,

AB. considérant que l'agriculture revêt une grande importance pour l'économie ukrainienne et qu'environ 1/3 de la population de ce pays vit dans les zones rurales; considérant toutefois que la production agricole n'est pas très performante en dépit de conditions favorables quant au climat et aux sols; considérant qu'il est nécessaire de réformer d'urgence ce secteur, tant en ce qui concerne le régime de la propriété que les méthodes de production,


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het nodig is een controle in te voeren op de aflevering van geneesmiddelen voor menselijk gebruik die bepaalde associaties op basis van analgetica bevatten aangezien deze ernstige bijwerkingen kunnen veroorzaken;

Vu l'urgence motivée par la nécessité d'instaurer un contrôle de la délivrance des médicaments à usage humain contenant certaines associations à base d'analgésiques étant donné que ceux-ci peuvent provoquer des effets indésirables graves;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat in uitvoering van artikel 1, lid (b) van de Overeenkomst inzake de samenstelling van een Europese Farmacopee, onverwijld de nodige maatregelen dienen getroffen te worden om de beschikkingen die voortvloeien uit Resolutie AP-CSP(98)4 van het Volksgezondheidscomité van de Raad van Europa (Gedeeltelijk Akkoord) zo spoedig mogelijk toe te passen ten einde het vrij verkeer van geneesmiddelen niet te b ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'il convient en vertu de l'alinéa (b) de l'article 1 de la Convention relative à l'élaboration d'une Pharmacopée européenne, de prendre sans retard les mesures nécessaires pour mettre au plus tôt en application les dispositions issues de la Résolution AP-CSP(98) 4 du Comité de Santé publique du Conseil de l'Europe (Accord partiel) afin de ne pas entraver la libre circulation des médicaments, que ces dispositions doivent être mises en application le 1 janvier 1999;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat in uitvoering van artikel 1, lid (b) van de Overeenkomst inzake de samenstelling van een Europese Farmacopee, onverwijld de nodige maatregelen dienen getroffen te worden om de beschikkingen die voortvloeien uit Resolutie AP-CSP(98) 5 van het Volksgezondheidscomité van de Raad van Europa (Gedeeltelijk Akkoord) zo spoedig mogelijk toe te passen ten einde het vrij verkeer van geneesmiddelen niet te b ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'il convient en vertu de l'alinéa (b) de l'article 1 de la Convention relative à l'élaboration d'une Pharmacopée européenne, de prendre sans retard les mesures nécessaires pour mettre au plus tôt en application les dispositions issues de la Résolution AP-CSP(98) 5 du Comité de Santé publique du Conseil de l'Europe (Accord partiel) afin de ne pas entraver la libre circulation des médicaments, que ces dispositions doivent être mises en application le 1 janvier 1999;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'platteland woont en dringend geneesmiddelen nodig' ->

Date index: 2022-12-13
w