Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plan waren aanwezig » (Néerlandais → Français) :

Bij de besprekingen van het Comité over ieder plan waren vertegenwoordigers van de betrokken kandidaat-lidstaat aanwezig.

Des délégations de chaque pays candidat ont assisté aux délibérations du comité sur leur plan respectif.


Er waren 13 landen aanwezig, waaronder Bulgarije, die allen het plan onderschrijven.

13 pays étaient présents, dont la Bulgarie, et tous ont souscrit à ce plan.


S. overwegende dat de verzoekschriften worden besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften en dat de indieners kunnen deelnemen aan deze besprekingen, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en actief kunnen bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften door aanvullende informatie te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie, alsook aan de eventueel aanwezige vertegenwoordigers van de lidstaten; overwegende dat in 2014 127 indieners een vergadering hebben bijgewoond en betrokken waren ...[+++]

S. considérant que les pétitions sont débattues en réunion de la commission des pétitions et que les pétitionnaires peuvent participer au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées et de contribuer ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires à ses membres, à la Commission européenne et aux représentants des États membres éventuellement présents; qu'en 2014, 127 pétitionnaires ont assisté aux délibérations de la commission en y participant; que ce ratio de participation directe demeure relativement faible et devrait être augmenté, y ...[+++]


S. overwegende dat de verzoekschriften worden besproken tijdens de vergaderingen van de Commissie verzoekschriften en dat de indieners kunnen deelnemen aan deze besprekingen, het recht hebben hun verzoekschrift te presenteren en nader toe te lichten en actief kunnen bijdragen aan het werk van de Commissie verzoekschriften door aanvullende informatie te verstrekken aan de leden van de Commissie verzoekschriften en aan de Europese Commissie, alsook aan de eventueel aanwezige vertegenwoordigers van de lidstaten; overwegende dat in 2014 127 indieners een vergadering hebben bijgewoond en betrokken waren ...[+++]

S. considérant que les pétitions sont débattues en réunion de la commission des pétitions et que les pétitionnaires peuvent participer au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées et de contribuer ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires à ses membres, à la Commission européenne et aux représentants des États membres éventuellement présents; qu'en 2014, 127 pétitionnaires ont assisté aux délibérations de la commission en y participant; que ce ratio de participation directe demeure relativement faible et devrait être augmenté, y c ...[+++]


Op een persconferentie over het onderwerp waren onder meer aanwezig : de Franstalige Brusselse Liga voor geestelijke gezondheidszorg, de Waalse « Ligue pour la santé mentale », de « Service de santé mentale » van de ULB, de « Association des services de psychiatrie et de santé mentale » van de UCL, « SOS-Enfants », « SOS-Inceste », de « Fédération des plannings familiaux », de « Fédération belge des psychologues » ­ Belgische Federatie voor psychologen.

Une conférence de presse sur le sujet a réuni notamment : la Ligue bruxelloise francophone pour la santé mentale, la Ligue wallonne pour la santé mentale, le Service de santé mentale de l'ULB, l'Association des services de psychiatrie et de santé mentale de l'UCL, SOS-Enfants, SOS-Inceste, la Fédération des plannings familiaux, la Fédération belge des psychologues ­ « Belgische Federatie voor psychologen ».


Op een persconferentie over het onderwerp waren onder meer aanwezig : de Franstalige Brusselse Liga voor geestelijke gezondheidszorg, de Waalse « Ligue pour la santé mentale », de « Service de santé mentale » van de ULB, de « Association des services de psychiatrie et de santé mentale » van de UCL, « SOS-Enfants », « SOS-Inceste », de « Fédération des plannings familiaux », de « Fédération belge des psychologues » ­ Belgische Federatie voor psychologen.

Une conférence de presse sur le sujet a réuni notamment : la Ligue bruxelloise francophone pour la santé mentale, la Ligue wallonne pour la santé mentale, le Service de santé mentale de l'ULB, l'Association des services de psychiatrie et de santé mentale de l'UCL, SOS-Enfants, SOS-Inceste, la Fédération des plannings familiaux, la Fédération belge des psychologues ­ « Belgische Federatie voor psychologen ».


Op 29 april en 7 mei werden hoorzittingen gehouden, waarop de volgende personen aanwezig waren : mevrouw Els Leye, vakgroep Uro-gynaecologie, Faculteit Geneeskunde en Gezondheidswetenschappen (Ugent); mevrouw Khady Koita, voorzitter van EURONET-FGM; mevrouw Céline Verbrouck, advocaat; mevrouw Khadidiatou Diallo, voorzitter van de Groupement pour l'abolition des mutilations sexuelles féminines (GAMS-België); mevrouw Myriam Ilunga, dokter en opleidster bij de Fédération laïque des centres de planning familial; mevrouw ...[+++]

Des auditions ont été organisées les 29 avril et 7 mai. Les personnes suivantes y étaient présentes: Mme Els Leye, vakgroep Uro-gynaecologie, Faculteit Geneeskunde en Gezondheidswetenschappen (UGent); Mme Khady Koita, présidente de EURONET-FGM; Mme Céline Verbrouck, avocate; Mme Khadidiatou Diallo, présidente du Groupement pour l'abolition des mutilations sexuelles féminines (GAMS-Belgique); Mme Myriam Ilunga, médecin et formatrice à la Fédération laïque des centres de planning familial; Mme Katinka in 't Zandt, psychologue à la Free Clinic.


In 96 % van de aanwezige dossiers waren de patiëntgegevens terug te vinden; voor de identificatie van verstrekker en verstrekking was dat 54 %, voor algemene planning en evaluatie 50 %.

Les données des patients étaient mentionnées dans 96 % des dossiers évalués ; l’identification du dispensateur de soins et l’identification des prestations figuraient dans 54 % des cas. Quant au planning général et à l’évaluation, ils figuraient dans 50 % des cas.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le ...[+++]


Ik vraag mij eerlijk gezegd af waarom zoveel collega's voor de vrijdag als werkdag in Straatsburg hebben gestemd als zij toch niet van plan waren aanwezig te zijn.

Je me demande plutôt comment de nombreux collègues ont pu voter en faveur d’une séance du vendredi à Strasbourg et ensuite ne pas venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan waren aanwezig' ->

Date index: 2021-10-03
w