Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaatsen één enkele klas betreft » (Néerlandais → Français) :

Die afwijking is automatisch indien de oprichting van plaatsen één enkele klas betreft en niet de eerste doelstelling van het project is".

Cette dérogation est automatique si la création de places porte sur une seule classe et n'est pas la finalité première du projet».


Voor wat het doel 5° van artikel 4 betreft, kunnen de in het kader van dit decreet bedoelde werken geenszins als doel hebben, nieuwe plaatsen te creëren in de begunstigde vestiging, behoudens in de gevallen waar de creatie van één of meer klassen vereist is, voor een maximale netto oppervlakte die bij besluit van de Regering vas ...[+++]

Pour ce qui concerne l'objectif 5° de l'article 4, les travaux subventionnés dans le cadre du présent décret ne peuvent avoir en aucune manière pour objectif de générer la création de nouvelles places dans l'implantation bénéficiaire, sauf en cas de situations qui nécessitent la création d'une ou de plusieurs classes, d'une surface nette maximale fixée par arrêté du Gouvernement, en vue de générer de nouvelles places dans l'école concernée, selon les modalités suivantes : 1° la demande de création d'une seule nouvelle classe, par école et par dossier introduit en vue de générer de nouvelles places ...[+++]


Er bestaan twee soorten declasseringen: - de permanente declassering: het betreft declasseringen die op voorhand gepland zijn voor een bepaalde periode; de trein-begeleiders worden op de hoogte gebracht via hun reglementering (boek 12.1), die ze ook op hun ITRIS-toestel kunnen raadplegen; - de occassionele declassering: wanneer alle zitplaatsen en staanplaatsen in 2e klas bezet zijn, maar er wel nog plaatsen vrij zijn in 1e klas, dan kan de treinbegeleider een deel van d ...[+++]

Il existe deux types de déclassements: - le déclassement permanent: il s'agit de déclassements prévus préalablement, pour une certaine période ; les accompagnateurs de train en sont avisés via leur réglementation (livret 12.1), également consultable au moyen de leur appareil ITRIS ; - le déclassement occasionnel: lorsque toutes les places assises et debout de 2e classe sont occupées et qu'il reste des places disponibles en 1e classe, le chef de train peut, d'initiative, déclasser une partie des compartiments de 1e classe.


Geen enkele bepaling voorziet in het instellen van een openbaar onderzoek naar het besluit op het grondgebied van een andere entiteit; - Wat de opmerking met betrekking tot het plaatsen van borden om gebruikers af te raden brood in het water te werpen vanwege de risico's op botulisme : er worden alleen in geval van epidemieën op gerichte wijze borden geplaatst; - Wat de opmerking over het ontbreken van de nummers van bepaalde kadasterpercelen betreft : het vermelden van ...[+++]

Aucune disposition ne prévoit la mise à l'enquête publique de l'arrêté sur le territoire d'une autre entité; - En ce qui concerne la remarque relative à la mise en place de pancartes dissuadant les usagers de jeter du pain du fait des risques liés au botulisme, des panneaux sont érigés de manière ponctuelle, en cas uniquement d'épidémie; - En ce qui concerne la remarque relative à l'absence de numéros sur certaines parcelles cadastrales, la mention de tous les numéros de parcelles cadastrales sur les cartes entrainerait l'illisibilité des cartes à l'échelle requise par l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature ...[+++]


Zelfs wanneer men uitgaat van het zeer pessimistische scenario dat de partijen deze eis minimaal zouden invullen wat de verkiesbare plaatsen betreft en dus enkel op de tweede plaats een vrouwelijke kandidaat zouden plaatsen, geeft dit toch een enorme toename van het aantal vrouwelijke verkozenen.

Même dans l'hypothèse très pessimiste où cette exigence ne serait respectée que de manière minimaliste par les partis, c'est-à-dire en ne plaçant une candidate qu'à la deuxième place, il s'ensuivra néanmoins une progression considérable du nombre d'élus féminins.


Het hoofdstuk betreft niet enkel de verlenging van maatregelen tot drieëntwintig jaar met betrekking tot de uithandengeving, maar ook het rechtstreeks plaatsen door de jeugdrechter in een ziekenhuis of in een psychiatrische instelling.

Le chapitre ne concerne pas uniquement la prolongation jusqu'à vingt-trois ans de mesures relatives au dessaisissement, mais aussi le placement immédiat dans un hôpital ou dans un institut psychiatrique par le juge de la jeunesse.


De term « of aanwijzing » is dan ook overbodig in het voorgestelde tweede lid, nu het lid enkel de hypothese betreft van plaatsen die opnieuw worden bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad; deze bepaling dient derhalve te worden geschrapt.

Dès lors, les mots « ou les désignations » sont superflus à l'alinéa 2 proposé, puisque celui-ci ne porte que sur l'hypothèse de places qui sont à nouveau publiées au Moniteur belge; il faut donc supprimer ces mots.


Op vele publieke plaatsen worden zogenaamde « mosquito's » geïnstalleerd. Het betreft kleine apparaatjes die irriterende hoog frequente geluiden produceren die enkel kunnen worden waargenomen door jonge mensen onder 25 jaar.

Il s'agit de petits appareils émettant des sons à haute fréquence agaçants qui ne sont audibles que par les jeunes de moins de 25 ans.


Het hoofdstuk betreft niet enkel de verlenging van maatregelen tot drieëntwintig jaar met betrekking tot de uithandengeving, maar ook het rechtstreeks plaatsen door de jeugdrechter in een ziekenhuis of in een psychiatrische instelling.

Le chapitre ne concerne pas uniquement la prolongation jusqu'à vingt-trois ans de mesures relatives au dessaisissement, mais aussi le placement immédiat dans un hôpital ou dans un institut psychiatrique par le juge de la jeunesse.


Wat betreft de leerplannen is het vooral van belang dat wij de klassen kleiner maken, zodat geen enkele klas in de Europese scholen meer dan dertig leerlingen telt; momenteel is de maximale klassengrootte tweeëndertig.

Concernant le programme scolaire, le plus important consiste à réduire la taille des classes, de sorte qu’aucune classe des écoles européennes ne compte plus de trente élèves; aujourd’hui, le nombre maximal est fixé à trente-deux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaatsen één enkele klas betreft' ->

Date index: 2021-02-03
w