Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoofdstuk
Hoofdstuk 2-vliegtuig
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "hoofdstuk betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
van het ene hoofdstuk naar het andere hoofdstuk overgeschreven kredieten

crédits virés d'un chapitre à l'autre




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | Céphalées | Dorsalgie | psych ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de inhoudelijke maatregelen in het eerste hoofdstuk betreft, wordt gewezen op de hiernavolgende punten.

Parmi les mesures de fond du premier chapitre, on retiendra les points suivants.


c) Het derde hoofdstuk betreft de bijeenroeping van een Conventie van 15 afgevaardigden van de EU-lidstaten, 16 Europarlementsleden, 2 vertegenwoordigers van elk nationaal parlement en vertegenwoordigers van de Europese Commissie.

c) Le troisième chapitre concerne la convocation d'une Convention composée de 15 délégués des Etats membres de l'Union européenne, de 16 parlementaires européens, de 2 représentants issus de chaque parlement national et de représentants de la Commission européenne.


Een volgend hoofdstuk betreft vragen en bedenkingen over de « dédoublement » van de rechtbanken volgens het model Maingain.

Un chapitre suivant concerne des questions et des observations relatives au « dédoublement » des tribunaux selon le modèle Maingain.


Vervolgens is er de voorgestelde bekrachtiging van een aantal koninklijke besluiten en het vierde hoofdstuk betreft het e-Notariaat. De bepalingen hernemen volledig het koninklijk besluit van 25 februari 2007 aangezien dit besluit op 1 februari 2008 zijn rechtskracht had verloren omdat het niet door een wet werd bekrachtigd.

Il est ensuite proposé de confirmer plusieurs arrêtés royaux, puis le chapitre 4 concerne le e-Notariat; les dispositions y afférentes reprennent intégralement l'arrêté royal du 25 février 2007 parce que cet arrêté avait cessé de produire ses effets le 1 février 2008 dès lors qu'il n'avait pas été confirmé par une loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede hoofdstuk betreft de overname van het patrimonium en van het personeel van de VZW « « Studiecentrum voor de XVde-eeuwse Schilderkunst in de Zuidelijke Nederlanden en het Prinsbisdom van Luik » door het Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium.

Le deuxième chapitre porte sur la reprise du patrimoine et du personnel de l'ASBL « Centre d'étude de la peinture au XV siècle dans les Pays-Bas méridionaux et la Principauté de Liège » par l'Institut royal du Patrimoine artistique.


(b) Het tweede hoofdstuk betreft de preventie en bestrijding van zorginfecties. De lidstaten werden verzocht op het juiste niveau een strategie voor de preventie en bestrijding van zorginfecties goed te keuren en ten uitvoer te brengen. In het kader van deze strategie worden specifieke preventie- en bestrijdingsmaatregelen aanbevolen op nationaal en regionaal niveau, maar ook binnen de zorginstellingen (met name de opzet van actieve surveillancesystemen op het niveau van de lidstaten en op het niveau van de zorginstellingen, de opstelling en verspreiding van richtsnoeren, de invoering van programma's voor opleiding en scholing van gezond ...[+++]

(b) Le second chapitre concernait la prévention des IAS et la lutte contre celles-ci: les États membres étaient invités à adopter et à exécuter, au niveau approprié, une stratégie de prévention des IAS et de lutte contre celles-ci, y compris des mesures spécifiques de prévention des IAS et de lutte contre celles-ci, à l'échelon national ou régional et à l'échelon des établissements de soins (notamment l'instauration de systèmes de surveillance active, l'élaboration et la mise à disposition de lignes directrices, la mise en place de programmes d'éducation et de formation du personnel de santé, de mesures d'information des patients et le s ...[+++]


Ook de kapitaaleisen voor banken (Bazel III) vallen onder de bevoegdheden van commissaris Barnier. Wat dat hoofdstuk betreft, zal de Commissie in juni dit jaar de wetsvoorstellen goedkeuren.

En ce qui concerne les exigences en matière de fonds propres pour les banques («Bâle III»), également de la compétence de M. Barnier, la Commission formulera des propositions législatives en juin 2011.


Ook de kapitaaleisen voor banken ( Bazel III) vallen onder de bevoegdheden van commissaris Barnier. Wat dat hoofdstuk betreft, zal de Commissie in juni dit jaar de wetsvoorstellen goedkeuren.

En ce qui concerne les exigences en matière de fonds propres pour les banques («Bâle III»), également de la compétence de M. Barnier, la Commission formulera des propositions législatives en juin 2011.


Het tweede hoofdstuk betreft het evenwicht tussen enerzijds de garantie van vrije meningsuiting en de zo groot mogelijke openstelling van internet voor democratie en uitwisselingen, en anderzijds veiligheidsproblemen (transacties, gegevensbescherming) en reglementering.

Le second a trait à l'équilibre entre la garantie de liberté d'expression, l'ouverture la plus large d'Internet pour la démocratie et pour les échanges, et la prise en compte des questions de sécurité (transactions, protection des données) et de régulation.


De eerste afdeling in ieder hoofdstuk betreft gezamenlijke elementen die voor alle ontwikkelingsacties verplicht zijn, o.m. referentiepunten voor de uitgaven, integratie van gelijke kansen in het beleid en milieubeoordelingen.

Ils se présentent en deux volets: la première section de chaque chapitre traite des éléments interdisciplinaires, obligatoires pour toute activité de développement: chiffres référentiels de dépenses, intégration des questions de genre et études d'impact sur l'environnement.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     hoofdstuk     hoofdstuk 2-vliegtuig     ieder wat hem betreft     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     hoofdstuk betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoofdstuk betreft' ->

Date index: 2022-06-05
w