Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaats zullen bekleden " (Nederlands → Frans) :

Deze wijziging heeft geen invloed op het relatieve belang van de leden afkomstig uit middens nauw betrokken bij de bevordering van buitenlandse handel in zover zij vijf van de twaalf mandaten zullen bekleden (in plaats van acht op twintig).

Cette modification est sans effet sur le poids relatif des membres issus des milieux particulièrement concernés par le développement du commerce extérieur dans la mesure où ils occuperont cinq mandats sur douze (au lieu de huit sur vingt).


4. Ter zake wens ik te verwijzen naar de « calogiseringsoperatie » binnen de federale politie, waarbij 1 080 personeelsleden van het operationeel kader die een administratieve betrekking bekleden, zullen worden aangewezen voor een operationele betrekking en dus op die manier plaats kunnen maken voor personeelsleden van het administratief en logistiek kader.

4. Je souhaite en l'espèce faire référence à « l'opération de caloguisation » au sein de la police fédérale par laquelle 1 080 membres du personnel du cadre opérationnel qui occupent un emploi administratif seront désignés à un emploi opérationnel et pourront, de cette manière, libérer des places pour des membres du cadre administratif et logistique.


5. Ter zake wens ik te verwijzen naar de « calogiseringsoperatie » binnen de federale politie, waarbij 1 080 personeelsleden van het operationeel kader die een administratieve betrekking bekleden, zullen worden aangewezen voor een operationele betrekking en dus op die manier plaats kunnen maken voor personeelsleden van het administratief en logistiek kader.

5. Je souhaite en l'espèce faire référence à « l'opération de caloguisation » au sein de la police fédérale par laquelle 1 080 membres du personnel du cadre opérationnel qui occupent un emploi administratif seront désignés à un emploi opérationnel et pourront, de cette manière, libérer des places pour des membres du cadre administratif et logistique.


Een uitdaging, omdat we onze inspanningen moeten verdubbelen om op het gebied van energie-efficiëntie de eerste plaats in de wereld te kunnen bekleden, en dit biedt aan de andere kant een enorm potentieel voor wat betreft de handel met landen als China en India, wier energieverbruik exponentieel stijgt en die eerder vroeger dan later een grote behoefte aan deze technologie zullen ondervinden.

Elle constitue un défi parce que nous devons redoubler d’efforts pour nous positionner en tant que leaders mondiaux dans le domaine des technologies énergétiques efficaces. Cette situation recèle également un potentiel considérable en termes d’échanges commerciaux avec les pays tiers tels que la Chine et l’Inde, dont la consommation énergétique augmente de manière exponentielle et qui auront besoin de cette technologie dans un futur plus ou moins proche.


Dit strategische kader vermeldt een aantal belangrijke recurrente thema's die zonder dat het eigenlijke prioriteiten zijn, in elk geval een prominente plaats zullen bekleden in het programma van de 3 lidstaten die vanaf 1 januari het EU-voorzitterschap zullen uitoefenen.

Ce cadre stratégique mentionne une série de thèmes récurrents importants qui - sans être de réelles priorités - vont occuper une place de premier plan dans le programme des trois Etats membres qui exerceront la Présidence de l'UE dès le 1er janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats zullen bekleden' ->

Date index: 2023-01-09
w