Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats veeleer moeten » (Néerlandais → Français) :

5) Is de staatssecretaris het met mij eens dat we vandaag veeleer moeten verbinden in plaats van verdelen en dat zijn uitspraken bijzonder kwetsend waren voor belangrijke groepen in onze samenleving?

5) Le secrétaire d'État convient-il qu'aujourd'hui, rassembler vaut bien mieux que diviser et que ses propos étaient particulièrement blessants pour des groupes importants de notre société?


Voor de Shoah moeten we veeleer naar het antisemitisme kijken, in plaats van naar de xenofobie.

La Shoah n'interroge pas tant la xénophobie que l'antisémitisme.


Voor de Shoah moeten we veeleer naar het antisemitisme kijken, in plaats van naar de xenofobie.

La Shoah n'interroge pas tant la xénophobie que l'antisémitisme.


De commissie is veeleer van oordeel dat, indien sancties verantwoord zijn, deze zich in de eerste plaats moeten richten tot de verantwoordelijken van het bedrijf.

La commission estime plutôt que si des sanctions se justifient, elles devraient toucher avant tout les responsables de l'entreprise.


Men zou veeleer preventief moeten optreden in plaats van repressief.

C'est de la prévention qu'il faut faire plutôt que de la répression.


In aanmerking nemende dat er zowel op Europees als op nationaal niveau in vele gevallen reeds een uitvoerig en volledig juridisch kader bestaat, zou in de eerste plaats veeleer moeten worden teruggegrepen op instrumenten zoals evaluaties door vakgenoten (peer evaluations), bewustmakingscampagnes en financiële steunprogramma's dan op nieuwe wetgeving.

Compte tenu du fait qu'un cadre juridique étendu et complet existe déjà dans de nombreux cas, que ce soit au niveau communautaire ou national, il conviendrait de recourir d'abord à des outils comme les évaluations par les pairs, les campagnes de sensibilisation et les programmes financiers de soutien plutôt qu'à une nouvelle législation.


We moeten langs diplomatieke weg alles in het werk stellen om te voorkomen dat deze meningsverschillen groter worden. Veeleer moeten wij ervoor zorgen dat in plaats daarvan opnieuw een proces van harmonie en samenwerking ontstaat tussen de leden van de grote Arabische familie.

Nous devrons mettre tous les moyens diplomatiques en œuvre pour éviter une aggravation de ces différends et encourager au contraire la reprise d’un processus d’harmonie et de coopération avec la grande famille arabe.


Overwegende dat in dit geval, de noodzaak om van het GBP af te wijken, veeleer voortkomt uit de economische en sociale behoefte om op één enkele plaats de zware ziekenhuisactiviteiten onder te brengen van drie ziekenhuizen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, namelijk de Kliniek Cavell, de Kliniek Park Leopold en de Kliniek van de Basiliek; dat aangezien deze drie ziekenhuiscentra in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gelegen zijn, men in hetzelfde gewest op zoek is moeten ...[+++]

Considérant qu'en l'espèce, la nécessité de déroger au PRAS résulte plus d'un besoin économique et social de regrouper en un seul lieu les activités hospitalières lourdes de trois hôpitaux situés en région de Bruxelles-Capitale, à savoir la Clinique Cavell, la Clinique du Parc Léopold et la Clinique de la Basilique; que, dans la mesure où ces trois centres hospitaliers se situent dans la région de Bruxelles-Capitale, il a fallu déterminer dans cette même région un site suffisamment grand et accessible pour implanter un nouvel hôpital ainsi que les bâtiments annexes qu'un tel projet requiert; que ce complexe hospitalier n'a pas vocation ...[+++]


De nadruk zou misschien veeleer moeten liggen op de toepassing van de bestaande regels in plaats van het voortdurend veranderen van die regels.

L'accent devrait peut-être être mis sur l'application de la réglementation en vigueur et non pas sur une modification perpétuelle de celle-ci.


We hebben een Europees beleid nodig, veeleer dan een Europees leger, zodat we conflicten kunnen voorkomen, in plaats van conflicten te moeten bestrijden.

Nous avons besoin d'une politique européenne bien davantage que d'une armée européenne, de manière à pouvoir prévenir les conflits plutôt que devoir les combattre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats veeleer moeten' ->

Date index: 2024-01-26
w