Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plaats van voorlopige hechtenis opgelegde alternatieve » (Néerlandais → Français) :

Het is kennelijk nodig om, voor de gevallen waarin aan de betrokkene door de onderzoeksmagistraat, de onderzoeks- of vonnisgerechten maatregelen worden opgelegd, een wijziging aan te brengen in de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis, teneinde te voorzien in het recht op vergoeding ingeval de in plaats van voorlopige hechtenis opgelegde alternatieve maatregel « onwerkzaam » zou blijken te zijn.

Il semble nécessaire, dans la mesure où l'intéressé fait l'objet de mesures imposées par le magistrat instructeur, les juridictions d'instruction ou de fond, que la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante soit modifiée, en vue de prévoir le droit à indemnité en cas de mesure alternative à la détention préventive imposée de manière « inopérante ».


Op dat probleem hebben we al vanaf het begin gewezen. Het verheugt ons dat er bij Justitie eindelijk iets in beweging komt en dat men iets onderneemt om het lot van de gevangenen te verbeteren, de voorwaarden voor de voorwaardelijke invrijheidstelling vast te leggen, in alternatieve straffen te voorzien, gevangenen te resocialiseren door middel van opleidingen en activiteiten en de voorlopige hechtenis met alter ...[+++]

Nous ne disons pas autre chose depuis le début, et si nous nous réjouissons de voir qu'enfin la Justice bouge pour améliorer le sort des détenus, fixer des libérations conditionnelles, prévoir des peines et sanctions alternatives, prévoir la réinsertion sociale des détenus par des formations et activités, diminuer la détention préventive par des méthodes alternatives, cela ne pourra se faire sans budgets supplémentaires alloués immédiatement aux Maisons de justice, aux services d'aide et d'accompagnement des détenus de même qu'aux cen ...[+++]


In werkelijkheid wil de opzet van de wet van 20 juli 1990 dat, indien aan de vereisten van openbare veiligheid kan worden voldaan door een andere maatregel dan de voorlopige hechtenis, in de plaats van de voorlopige hechtenis een alternatieve maatregel wordt bevolen.

En réalité, s'il peut être satisfait aux nécessités de la sécurité publique par une mesure autre que la détention préventive, la philosophie de la loi du 20 juillet 1990 veut qu'une mesure alternative soit ordonnée en lieu et place de la détention préventive.


De feiten kunnen ook aanleiding geven tot een voorlopige hechtenis of alternatieve maatregelen.

Les faits peuvent donner lieu à une détention préventive ou à des mesures alternatives.


Zowel in het kader van de uitvoering van vrijheidsstraffen als in het kader van de voorlopige hechtenis kan de modaliteit van elektronisch toezicht worden opgelegd.

La modalité de la surveillance électronique peut être imposée tant dans le cadre de l'exécution de peines privatives de liberté que dans le cadre de la détention préventive.


Enerzijds variëren de methodes naargelang het een administratieve of gerechtelijke aanhouding is, anderzijds moeten zij in overeenstemming zijn met de verschillende situaties die in het veld voorkomen: dreiging van de verdachte (al dan niet gewapend, al dan niet risico op vluchten, enz.), plaatsen (trein, vliegtuig, openbare plaats, private plaats, autosnelweg, enz.), topografie van de plaatsen van de aanhouding (op een trap, op straat, in een beperkte ruimte, enz.), omgeving, enz. De rechten van de gearresteerde persoon worden vermeld in de artikelen 33bis tot en met 35 van de wet op het politieambt en de artikelen 1, 2 en 2bis van de ...[+++]

D'une part, les méthodes varient que l'on soit dans la situation d'une arrestation administrative ou judiciaire et, d'autre part, elles doivent correspondre aux multiples situations rencontrées sur le terrain: dangerosité du suspect (armé ou non, risque de fuite ou non, etc.), lieux (train, avion, lieu public, lieu privé, autoroute, etc.), topographie des lieux de l'arrestation (dans un escalier, dans la rue, dans un lieu restreint, etc.), environnement, etc. Les droits de la personne arrêtée sont mentionnés aux articles 33bis à 35 de la loi sur la foncti ...[+++]


1. a) Hoe verklaart u dat recente goede nieuws over de daling van de overbevolking van de gevangenissen? b) Valt de daling van het aantal gedetineerden louter door de keuze voor alternatieve straffen te verklaren, of moet de oorzaak van de daling worden gezocht in de voorlopige hechtenis, waarvan rechters minder vaak zouden gebruikmaken?

1. a) Comment justifiez-vous la récente bonne nouvelle de la diminution de la surpopulation carcérale? b) Les peines alternatives suffisent-elles à justifier cette diminution du nombre de détenus ou doit-on rechercher cette diminution dans la détention préventive à laquelle recourraient moins souvent les juges?


6. a) In hoeveel gevallen werden nog bijkomende voorwaarden opgelegd bij de voorlopige hechtenis via elektronisch toezicht? b) Hoe verhouden deze cijfers zich tot de voorlopige hechtenissen via elektronisch toezicht zonder bijkomende voorwaarden?

6. a) Dans combien de cas, la détention préventive sous surveillance électronique a-t-elle été assortie de conditions supplémentaires? b) Quelle proportion représentent ces cas par rapport au nombre total des détentions préventives sous surveillance électronique ordonnées sans conditions supplémentaires?


a) De indieners vinden dat de verdachte aan wie in plaats van de voorlopige hechtenis alternatieve maatregelen worden opgelegd, recht heeft op de bijstand van een advocaat, naar het voorbeeld van wat bij artikel 16, § 4, van de wet van 1990 is bepaald als een bevel tot aanhouding wordt verleend.

a) Les auteurs estiment que l'inculpé qui se voit infliger des mesures alternatives à la détention préventive a droit à l'assistance d'un avocat, à l'instar de ce qui est prévu en cas de délivrance d'un mandat d'arrêt par l'article 16, § 4, de la loi du 20 juillet 1990.


Zal hij hem inlichten over de mogelijkheid dat hem in plaats van de voorlopige hechtenis, alternatieve maatregelen kunnen worden opgelegd ?

L'informera-t-il de la possibilité de lui imposer des mesures alternatives à la détention préventive ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plaats van voorlopige hechtenis opgelegde alternatieve' ->

Date index: 2023-08-06
w